You found "Sx. Ter" in 2315 entries!
...um: አጕየዮ፡ ለንዋም፡ Sx. Jac. 24 Enc. ...
... 4 Reg. 2,24 (v. ድባት፡); ቤተ፡ ዐናብስት፡ ወድብ፡ Sx. Masc. 27; Pl.: ከመ፡ ትፈኑ፡ ድባተ፡ ብዙኀ፡ ወ...
...p. 370; (ደናግል፡) እማንቱ፡ ዕንቈ፡ ባሕርያት፡ ክቡራት፡ Sx. Mij. 8; ባሕርዮን፡ (v. ባሕርያቲሆን፡) τὸ κάθ...
...ሰላም፡ ለደቅስዮስ፡ ባሕርያ፡ ወኤጲስቆጶስ፡ ዘብሔረ፡ ዋልጥያ፡ Sx. Tachs. 22 Enc.; በባሕርየ፡ በድኑ፡ ተሰውጠት፡ ...
... 22 Enc.; በባሕርየ፡ በድኑ፡ ተሰውጠት፡ ለባዊት፡ ነፍስ፡ Sx. Mag. 12 Enc.; Sx. Sen. 1 Enc. ...
... transl.: ኢያማዕርር፡ ጕርዔየ፡ ጸቃውዐ፡ ዘማ፡ ኅስርት፡ Sx. Teq. 29 Enc. – Voc. Ae.: ጸቃውዕ፡ አያያት...
...e aliquem, ut: ሜጠት፡ ገጻ፡ ወአንፈጸት፡ በአጻብዒሃ፡ Sx. Hed. 17. ...
...መጠነ፡ ጽልመታ፡ እምጊዜ፡ ፮ ሰዓት፡ እስከ፡ ጊዜ፡ ፱ ሰዓት፡ Sx. Mag. 27. ...
...arcer Sx. Nah. 27; Sx. Mij. 20 Enc.; Sx. Mag...
... Sx. Nah. 27; Sx. Mij. 20 Enc.; Sx. Mag. 14 Enc.; Ch...
...ፍጹ፡ Hen. 102,1; Org. 3; ነፍጸ፡ እምገጸ፡ ሰብእ፡ Sx. Mij. 10 Enc. ...
...eg. 26,11; መልዕ፡ ፍኖተከ፡ perge iter tuum Sx. Masc. 10; ደመ፡ ትዝምድክን፡ እምትካት፡ ዘመንግሥት...
...rys. ho. 33; በአስተላጽቆ፡ Sx. Sen. 12 Enc. ...
...d. 10; በዐዚዝ፡ ረድኤቱ፡ Sx. Mag. 11 Enc.; አምላክ፡ ዐዚዝ፡ ወክቡር፡ ...
... (Gen. 24,22; Macc. f. 20) et ረውየ፡ (Sx. Mag. 10 Enc.) I,1 Subj. ይርወይ፡ [רָ...
.... 4 apocr.; መድምማት፡ Sx. Mag. 12 Enc. ...
...apocr. 3,56; Matth. 12,40; Herm. p. 20; Sx. Haml. 25; ዐንበሪ፡ አንስቲያዊት፡et ተባዕታይ፡ H...
...ስተዋድዶ፡ መዝሙረ፡ ማሕሌት፡ Sx. Jac. 8 Enc.; አስተዋደደ፡ መዝሙራተ፡ ...
...ሉ፡ ሰዋስወ፡ ወዐርጉ፡ Jsp. p. 319; Lit. 170,4; Sx. Tachs. 3 Enc. vocabularium , መጽሐ...
... causa: አድነኑ፡ ሎቱ፡ Gad. Ad. f. 8; Sx. Hed. 7; Lit. O...
...f. 32; Macc. f. 2; Sx. Mag. 5 Enc.; በኂሩቱ፡ ለኖላዊ፡ ይኄርው፡ መርዔት...
... ለከይሲ፡ Sx. Jac. 2 Enc. { ...
...ይተግሁ፡ ወይኄልዉ፡ ἀγραυλοῦντες Luc. 2,8; (in Sx. Tachs. 28 ይተግሁ፡ ወይኄልዩ፡ ወየዐቅቡ፡ መራዕይ...
...Job 38,41; Hen. 89,10; Luc. 12,24; ቆዓት፡ Sx. Sen. 12; እጕለ፡ ቋዓት፡ Ps. 146,10; κορώ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | ê la loco la vice la pro la pretio la sicut la pro eo ut la |
morphology | |
references | Luc. 11,11 Joh. 1,16 Gen. 47,19 Gen. 44,33 Koh. 4,15 Sir. 10,14 Sir. 10,15 Gen. 36,33 Jer. 35,13 Gen. 47,16 Gen. 47,17 Gen. 47,19 Ex. 21,25 Lev. 24,18 Deut. 19,21 Num. 3,12 Jes. 43,4 Jes. 53,9 Jes. 60,17 Jes. 61,3 Zeph. 2,10 Ps. 89,17 Kuf. 28 Sir. 29,15 Joh. 11,50 Sir. 7,28 Jer. 18,20 Joel 2,25 Ps. 34,14 Ps. 37,21 Kuf. 18 Clem. f. 233, Kuf. 48 Sx. Teq. 4 Sx. Teq. 21. |
labels | rom.seq.ex. gr.vid. subex. gr.var. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. gramm. |
column | n. 14 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ህየንተ፡
ፈደዮሙ፡ እኪተ፡ ለንጉሠ፡ ነገሥት፡ አዕላፍ፡ ሰገድ፡ ህየንተ፡ ወሀብዎ፡ ብዙኃ፡ ጊዜ፡ አውቃፋተ፡ ወርቅ፡ ለእዴሁ፡ ወጸገውዎ፡ ወለተ፡ እኅወ፡ እሞሙ። ዝኒ፡ ዕበዱ፡ ይመስል፡ ዕበደ፡ አይሁድ፡ እለ፡ ፈደይዎ፡ ቀዲሙ፡ ለወልደ፡ እግዚአብሔር፡ ሞተ፡ ህየንተ፡ አንሥአ፡ ምውታኒሆሙ፡ ወሕማማተ፡ ህየንተ፡ ፈወሰ፡ ሕሙማኒሆሙ። 50.
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | hǝyyanta hǝyyanta hǝyyante- hǝyyantehu lakrǝstos |
translations | à cause defr pourfr en récompense defr en échange defr instead ofen in place ofen in return foren in substitution foren by reason ofen because ofen in compensationen likeen the vicar of Christen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 68–69 50 8–9 8 221b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correcttion on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut 2 on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 6.9.2022
- Vitagrazia Pisani revision on 13.7.2017
- Vitagrazia Pisani removed fold sending on 13.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016