You found "Sir." in 1688 entries!
... , γλωσσώδης Prov. 21,19; Ps. 139,12; Sir. 8,3; Sir. 9,18; ብእሲት፡ ነባቢት፡ Sir. 25...
...ώδης Prov. 21,19; Ps. 139,12; Sir. 8,3; Sir. 9,18; ብእሲት፡ ነባቢት፡ Sir. 25,20; ልሳን፡ ...
...39,12; Sir. 8,3; Sir. 9,18; ብእሲት፡ ነባቢት፡ Sir. 25,20; ልሳን፡ ነባቢት፡ γλῶσσα τρίτη Sir....
... ይቌቍዕ፡ ኵሎ፡ አዕፅምቲሁ፡ var. Job 33,19 var.; Sir. 14,9 var. – Voc. Ae.: ቈቍዐ፡ ዘ፡ ተበሳሳ፡...
...Jac. Sar. ኵለሄ፡ Job 2,2; ወኵለሄ፡ ተሐረትም፡ Sir. 22,5; 1 Tim. 4,15 rom.; ተሐውር፡ ኵለሄ፡ ...
...r. 13,4; አዐቅበከ፡ በኵለሄ፡ Kuf. 27; Kuf. 32; Sir. 22,6; Sir. 50,22; በኵልሄ፡ v. በኵለሄ፡ Je...
...ቅበከ፡ በኵለሄ፡ Kuf. 27; Kuf. 32; Sir. 22,6; Sir. 50,22; በኵልሄ፡ v. በኵለሄ፡ Jes. 42,22; J...
...፡ (ut Cant. 8,2 var., Sir. 34,25 ...
... ዘማእከለ፡ ቀልቀል፡ ታንሶሱ፡ ἐπὶ ἐπάλξεων πόλεως Sir. 9,13; ኢትንበር፡ ደወለ፡ ቀልቀል፡ ምስለ፡ ጸላኢከ፡ ...
... ዕደው፡ ጠቢባን፡ Sir. 26,28; ዕደው፡ ኃጥ...
... ኃጥኣን፡ Sir. 41,8; ዕደው፡ ክቡራን፡ ...
...ir. 41,8; ዕደው፡ ክቡራን፡ Sir. 44,1; ዕደው፡ ብዑላ...
...en. 32,1; ቀናንሞስ፡ Jer. 6,20; Prov. 7,17; Sir. 24,15; Hez. 27,19 vers. nov. (קֶנֶ...
... እመቦ፡ ዘአግዐራ፡ Sir. 32,17; እለ፡ ታግዕሩ፡ ...
... 41,9; Ex. 14,13; Ruth 2,19; Ruth 4,10; Sir. 20,15; Sir. 38,22; Prov. 7,14; Ps....
...4,13; Ruth 2,19; Ruth 4,10; Sir. 20,15; Sir. 38,22; Prov. 7,14; Ps. 2,7; Jes. 5...
... : ንጉሥ፡ ለዮም፡ ወጌሠመ፡ ይመውት፡ Sir. 10,10; ...
...፡ እኩይ፡ ሰውጥ፡ ወመቃይጽ፡ στρέβλαι καὶ βάσανοι Sir. 30,35; ይዝብጥዎ፡ ዘአስዋጥ፡ Sx. Hed. 16; S...
...በሳ፡ Hen. 5,8; ኢታውጽእ፡ ቃለ፡ ዘሰማዕከ፡ ወኢትድግም፡ Sir. 19,7; ወትደግም፡ ፻ወ፶ ዳዊት፡ Genz. f. 13;...
... ለዐርክከ፡ ዮጊ፡ ኢገብረ፡ ወእመኒ፡ ገብረ፡ ከመ፡ ኢይድግም፡ Sir. 19,13; Sir. 19,14; ለእመቦ፡ ዘአበስከ፡ ኢትድ...
...ኢገብረ፡ ወእመኒ፡ ገብረ፡ ከመ፡ ኢይድግም፡ Sir. 19,13; Sir. 19,14; ለእመቦ፡ ዘአበስከ፡ ኢትድግም፡ Sir. 21,...
...raedicati: Kuf. 19; ኖኅ፡ ተረክበ፡ ፍጹመ፡ ጻድቀ፡ Sir. 44,17; Sir. 44,20; 4 Esr. 3,13; ተረ...
...f. 19; ኖኅ፡ ተረክበ፡ ፍጹመ፡ ጻድቀ፡ Sir. 44,17; Sir. 44,20; 4 Esr. 3,13; ተረክበት፡ ሕጽጽተ፡ Da...
...Job 28,15; ክልኤሆሙ፡ በኀበ፡ ብእሲ፡ ጻድቅ፡ ይትረከቡ፡ Sir. 18,17; በውስተ፡ ሐሰት፡ ዘአይቴ፡ ይትረከብ፡ ጽድቅ፡...
...bi: Act. 20,16; ይጔጕእ፡ ዘተነድፈ፡ ይምላኅ፡ ሐጸ፡ Sir. 19,12; 4 Esr. 2,35; 4 Esr. 6,72; 4...
...ad aliquid vel in aliquid: ዘይጔጕእ፡ ለጋእዝ፡ Sir. 28,11; ይጔጕእ፡ ከመ፡ ዖፍ፡ ለመሥገርት፡ Prov. ...
... 102,2; ኢትጐጕእ፡ ሶበ፡ ትጼሊ፡ μὴ ὀλιγοψυχήσῃς Sir. 7,10. ...
... , χλιδών ድጕልማ፡ et ድልጕማ፡ Sir. 21,21. ornamenta corporis alia, u...
...λύμματος σφραγῖδος Sir. 45,11. – Voc. Ae.: ኅርው፡ ዘ፡ ስቁር። ...
... 24,20; ምንዱበ፡ ይነብር፡ στενάξει πλανώμενος Sir. 36,30; ምንዱባን፡ στενοχωρούμενοι Jes. ...
...ታንኮልል፡ ማእከለ፡ ዐውሎ፡ Sir. 36,2; de ebrio: ከመ፡ ዘአንኮለሎ፡ (v. ዘአን...
... συγκολλῶν ὄστρακον Sir. 22,7; አስተጣበቅዋ፡ ከመ፡ ...
...f., sive actio praeterita significatur: Sir. 22,21; Job 8,4; Job 31,9; Dan. apoc...
.... 4,31; Ps. 49,13; Job 9,3; Job 11,12; Sir. 4,6; Sir. 11,10; Jes. 57,8; Jer. 4,...
.... 49,13; Job 9,3; Job 11,12; Sir. 4,6; Sir. 11,10; Jes. 57,8; Jer. 4,1; Jer. 3...
... ወኢትልሐስ፡ መጻብኅተ፡ Sir. 34,14. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | ê la loco la vice la pro la pretio la sicut la pro eo ut la |
morphology | |
references | Luc. 11,11 Joh. 1,16 Gen. 47,19 Gen. 44,33 Koh. 4,15 Sir. 10,14 Sir. 10,15 Gen. 36,33 Jer. 35,13 Gen. 47,16 Gen. 47,17 Gen. 47,19 Ex. 21,25 Lev. 24,18 Deut. 19,21 Num. 3,12 Jes. 43,4 Jes. 53,9 Jes. 60,17 Jes. 61,3 Zeph. 2,10 Ps. 89,17 Kuf. 28 Sir. 29,15 Joh. 11,50 Sir. 7,28 Jer. 18,20 Joel 2,25 Ps. 34,14 Ps. 37,21 Kuf. 18 Clem. f. 233, Kuf. 48 Sx. Teq. 4 Sx. Teq. 21. |
labels | rom.seq.ex. gr.vid. subex. gr.var. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. gramm. |
column | n. 14 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ህየንተ፡
ፈደዮሙ፡ እኪተ፡ ለንጉሠ፡ ነገሥት፡ አዕላፍ፡ ሰገድ፡ ህየንተ፡ ወሀብዎ፡ ብዙኃ፡ ጊዜ፡ አውቃፋተ፡ ወርቅ፡ ለእዴሁ፡ ወጸገውዎ፡ ወለተ፡ እኅወ፡ እሞሙ። ዝኒ፡ ዕበዱ፡ ይመስል፡ ዕበደ፡ አይሁድ፡ እለ፡ ፈደይዎ፡ ቀዲሙ፡ ለወልደ፡ እግዚአብሔር፡ ሞተ፡ ህየንተ፡ አንሥአ፡ ምውታኒሆሙ፡ ወሕማማተ፡ ህየንተ፡ ፈወሰ፡ ሕሙማኒሆሙ። 50.
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | hǝyyanta hǝyyanta hǝyyante- hǝyyantehu lakrǝstos |
translations | à cause defr pourfr en récompense defr en échange defr instead ofen in place ofen in return foren in substitution foren by reason ofen because ofen in compensationen likeen the vicar of Christen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 68–69 50 8–9 8 221b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correcttion on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut 2 on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 6.9.2022
- Vitagrazia Pisani revision on 13.7.2017
- Vitagrazia Pisani removed fold sending on 13.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016