You found "Sir." in 1688 entries!
...,10; አንሶሰውከኑ፡ ውስተ፡ አሰረ፡ ቀላይ፡ Job 38,16; Sir. 24,5; Sir. 9,13; Koh. 4,15; Jes. 8,...
...ኑ፡ ውስተ፡ አሰረ፡ ቀላይ፡ Job 38,16; Sir. 24,5; Sir. 9,13; Koh. 4,15; Jes. 8,7; Dan. apo...
...gatur Sir. 10,27. transl.: ...
...ትትሐነጽ፡ ደብተራሁ፡ Tob. 13,10; ዘያቀውም፡ ደብተራሁ፡ Sir. 14,25; ተነሥተ፡ ደብተራየ፡ (v. ደባትር፡) αἱ δ...
...Ps. 26,11; Ps. 77,66; በውስተ፡ ደብተራሁ፡ ቅዱስ፡ Sir. 24,10; Sir. 24,15; Hebr. 9,11; Pl....
...s. 77,66; በውስተ፡ ደብተራሁ፡ ቅዱስ፡ Sir. 24,10; Sir. 24,15; Hebr. 9,11; Pl. ደብተራት፡ Macc...
...የ፡ Job 20,29; Job 2,4; አጥረይኩ፡ ሠናየ፡ ጥሪተ፡ Sir. 51,21; አንተ፡ ርቱዕ፡ ታጥርያ፡ Jer. 39,7; ታ...
... : አጥረይኩ፡ በውስተ፡ አሕዛብ፡ Sir. 24,6. ...
...ነ፡ Judith 8,22; ነፍስ፡ ፀዋግ፡ ታሀጕሎ፡ ለዘአጥረያ፡ Sir. 6,4; አመ፡ አጥረይኩ፡ ኪያኪ፡ ማርያም፡ Sx. Haml...
... ዘየማን፡ Lev. 8,25; Matth. 5,39; እደ፡ የማን፡ Sir. 21,21; Sir. 49,11; እዴሁ፡ ዘየማን፡ Sir. ...
...8,25; Matth. 5,39; እደ፡ የማን፡ Sir. 21,21; Sir. 49,11; እዴሁ፡ ዘየማን፡ Sir. 21,19; Jer. ...
...የማን፡ Sir. 21,21; Sir. 49,11; እዴሁ፡ ዘየማን፡ Sir. 21,19; Jer. 22,24; Hez. 39,3; Apoc....
...rum) Job 42,14; ሣልሶሙ፡ tertium (eorum) Sir. 23,16; Sir. 50,25; ይከውኖሙ፡ እስራኤል፡ ሣል...
...14; ሣልሶሙ፡ tertium (eorum) Sir. 23,16; Sir. 50,25; ይከውኖሙ፡ እስራኤል፡ ሣልሶሙ፡ ለግብጽ፡ ወለ...
...: ሣልስታ፡ ሰረቀት፡ በዝሙታ፡ τὸ τρίτον tertio , Sir. 23,23. nota locutionem: ሣልስከ፡ ዝ...
...,15; Job 12,18; Sir. 10,14; Sir. 24,4; ዘይነብር፡ ላዕለ፡ መንበረ፡...
... 12,18; Sir. 10,14; Sir. 24,4; ዘይነብር፡ ላዕለ፡ መንበረ፡ ...
... መንግሥት፡ Sir. 40,3; Luc. ...
... 43,6; Ps. 46,7; Ps. 73,13; Ps. 109,6; Sir. 51,1; ንጉሠ፡ ኵሉ፡ ነገሥት፡ παμβασιλεύς Si...
...; Sir. 51,1; ንጉሠ፡ ኵሉ፡ ነገሥት፡ παμβασιλεύς Sir. 50,15; ንጉሠ፡ ሰማይ፡ 1 Esr. 4,58; c. ለ፡...
...annus , satrapa , al.: ነገሥት፡ ἡγούμενοι Sir. 17,17; ἄρχων እሜር፡ ንጉሠ፡ ብሔር፡ 2 Par. ...
... quovis certamine, ut: ከመ፡ ኢይማእከ፡ በብዕሉ፡ Sir. 8,2; Esth. 6,13 (ἀμύνασθαι); ኢይማእከ...
...ኢይማእከ፡ ሥነ፡ ፍትወታ፡ Prov. 6,25; ከመ፡ ኢይማኡኒ፡ Sir. 23,2; Sir. 12,5; ሞእክምዎ፡ ለእኩይ፡ 1 Joh...
...ፍትወታ፡ Prov. 6,25; ከመ፡ ኢይማኡኒ፡ Sir. 23,2; Sir. 12,5; ሞእክምዎ፡ ለእኩይ፡ 1 Joh. 2,13; 1 J...
...,6; brachia Job 38,15; Ps. 9,39; lumbos Sir. 32,22; ossa: በመፍጽሐ፡ ኀጺን፡ ዐጽመ፡ እገሪሁ፡...
...9,39 (ቀጥቂጦ፡); Satanam Rom. 16,20; reges Sir. 46,18; hostes ( ...
... ): ቀጥቅጦ፡ ለፀረዊ፡ Sir. 33,9; Jos. 10,10; Jos. 10,12; terra...
...4 Esr. 3,19; Act. 18,3; ዘይትቀነይ፡ ወይትጌበር፡ Sir. 10,27; 1 Thess. 2,9; በፍርሀት፡ ትትጌበሩ፡ ...
...3; ዘይትጌበራ፡ ለእኪት፡ ὁ ἐνδελεχίζων εἰς κακά Sir. 12,3; ተገበሩ፡ ጽድቀ፡ Hebr. 11,33; ይትጌበር...
... ገራህቶ፡ Prov. 28,19; Kuf. 3; 1 Esr. 4,6; Sir. 20,28; Jes. 23,10; ዘይጻሙ፡ በተገብሮታ፡ ለ...
...፡ እግዚአብሔር፡ ገባሪ፡ πάντα ἐποίησεν ὁ Κύριος Sir. 43,33; plerumque per st. c. vel Gen...
...ኵሉ፡ ግብር፡ ይበሊ፡ ወየኀልፍ፡ ወገባሪሁ፡ የኀልፍ፡ ምስሌሁ፡ Sir. 14,19; ገባርያነ፡ ብርት፡ χαλκοπλάσται Sap...
... operarius , ut μίσθιος mercenarius Sir. 7,20; γεωργός ገባሬ፡ ዐጸደ፡ ወይን፡ Joh. 1...
...; Koh. 2,10; Koh. 4,9; πόνος Ps. 127,2; Sir. 11,21; κόπος Gen. 31,42; ጻማሆሙ፡ ዘእንበ...
...7,3; Jes. 55,2; Jer. 23,10; Hez. 23,29; Sir. 14,15; Sir. 28,15; Prov. 5,10; Ps....
...2; Jer. 23,10; Hez. 23,29; Sir. 14,15; Sir. 28,15; Prov. 5,10; Ps. 104,42; Deut...
...Deut. 15,3; ዮም፡ ለእመ፡ ወሀበከ፡ ጌሰመ፡ ይትፈደየከ፡ Sir. 20,15; እመ፡ ትትፈደዮ፡ Sir. 29,5; ትትፈደዩ፡...
...በከ፡ ጌሰመ፡ ይትፈደየከ፡ Sir. 20,15; እመ፡ ትትፈደዮ፡ Sir. 29,5; ትትፈደዩ፡ ዕዳክሙ፡ ወትሰክዩ፡ Jes. 58,3...
... dupl. Acc. : ቦ፡ ዘይሁበከ፡ ወካዕበቶ፡ ይትፈደየከ፡ Sir. 20,10. ...
...Jes. 57,7; Job 1,5; Hebr. 5,1; προσφορά Sir. 32,8; Sir. 32,9; Rom. 15,16; δῶρον...
...Job 1,5; Hebr. 5,1; προσφορά Sir. 32,8; Sir. 32,9; Rom. 15,16; δῶρον Gen. 4,4; ...
...ρπωμα θυσία Lev. 1,9; መሥዋዕቱ፡ ለመባእ፡ ዐመፃ፡ Sir. 31,21; ቍርባነ፡ መሥዋዕት፡ Lev. 2,13; ቍርባነ...
...,18; ከመ፡ አዕማደ፡ ወርቅ፡ እለ፡ ይቀውሙ፡ (ይቀውማ፡) … Sir. 26,18; ዐምደ፡ ምስማኩ፡ ይእቲ፡ Sir. 36,29; ...
...፡ (ይቀውማ፡) … Sir. 26,18; ዐምደ፡ ምስማኩ፡ ይእቲ፡ Sir. 36,29; አዕማደ፡ መጾር፡ Cant. 3,10; κίονε...
... 13,20; Ex. 13,21; Ex. 33,9; Ex. 33,10; Sir. 24,4; 2 Esr. 19,12; Apoc. 10,1; Hen...
... : ሆኮሙ፡ ከመ፡ ማዕበለ፡ ባሕር፡ Sir. 29,18; የሀውኮ፡ ነፋስ፡ ለማየ፡ ባሕር፡ Jsp. p....
...,15; Ps. 2,5; Prov. 12,25; Sap. 18,19; Sir. 28,14; Jes. 10,33; Jes. 30,28; ኢትሁክ...
...bturbare , Sir. 11,34; Job 8,3; Job 34,10; (Johanne...
... consuetudine: ኣኀድገኪ፡ ዝሙተኪ፡ Hez. 16,41; Sir. 46,7; F.M. 2,11; a via: አኅድጉነ፡ ዘንተ...
... vel rem ab aliquo: አኅደጎሙ፡ ጽእለቶሙ፡ ለሕዝቡ፡ Sir. 47,4; Jes. 4,1 var. In specie: ...
... : ምጽዋት፡ ታኀድግ፡ ኀጢአተ፡ Sir. 3,30; Hez. 16,63. ...
...seq. እምነ፡ compar.: ምንት፡ ይከብድ፡ እምነ፡ ዐረር፡ Sir. 22,14; Prov. 27,3; ይከብድ፡ እምኆጻ፡ ባሕር፡...
... , ut: ጾር፡ ከብደነ፡ Clem. f. 180; Sir. 6,21; Ex. 18,18; ከብዳ፡ ኀጢአታ፡ Jes. 24...
... Rel. Bar.; ወኢይክበድከ፡ ነፍስትከ፡ ውስተ፡ ምስካብከ፡ Sir. 34,19. ...
... ዘዐውዱ፡ (v. ዐውዶ፡) Job 1,10; ፀሩ፡ እለ፡ ዐውዱ፡ Sir. 47,7; Num. 22,4. post praepositio...
... Apoc. 4,4 Platt; Apoc. 5,11; እንተ፡ ዐውዱ፡ Sir. 45,9; ዲቤኪ፡ እንተ፡ ዐውድኪ፡ Hez. 23,24; እ...
...3,24; እምነ፡ ዐውዶሙ፡ Jos. 21,42; Job 18,11; Sir. 46,5; Jes. 42,25; ኮኑ፡ ላዕሌሃ፡ እምዐውዳ፡ ...
...h. 3,2; ከመ፡ እምልኃ፡ ምስለ፡ ሥረዊሃ፡ Hez. 17,9; Sir. 10,15; 2 Reg. 23,6; Jer. 49,10; Je...
...9; Gal. 4,15; sagittam, tela e vulnere: Sir. 19,12; Jud. 3,22; Judith 13,6. i...
...,13; Ps. 36,14; Hez. 21,28; Hez. 26,15; Sir. 22,21. evellere , eradicare , ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | ê la loco la vice la pro la pretio la sicut la pro eo ut la |
morphology | |
references | Luc. 11,11 Joh. 1,16 Gen. 47,19 Gen. 44,33 Koh. 4,15 Sir. 10,14 Sir. 10,15 Gen. 36,33 Jer. 35,13 Gen. 47,16 Gen. 47,17 Gen. 47,19 Ex. 21,25 Lev. 24,18 Deut. 19,21 Num. 3,12 Jes. 43,4 Jes. 53,9 Jes. 60,17 Jes. 61,3 Zeph. 2,10 Ps. 89,17 Kuf. 28 Sir. 29,15 Joh. 11,50 Sir. 7,28 Jer. 18,20 Joel 2,25 Ps. 34,14 Ps. 37,21 Kuf. 18 Clem. f. 233, Kuf. 48 Sx. Teq. 4 Sx. Teq. 21. |
labels | rom.seq.ex. gr.vid. subex. gr.var. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. gramm. |
column | n. 14 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ህየንተ፡
ፈደዮሙ፡ እኪተ፡ ለንጉሠ፡ ነገሥት፡ አዕላፍ፡ ሰገድ፡ ህየንተ፡ ወሀብዎ፡ ብዙኃ፡ ጊዜ፡ አውቃፋተ፡ ወርቅ፡ ለእዴሁ፡ ወጸገውዎ፡ ወለተ፡ እኅወ፡ እሞሙ። ዝኒ፡ ዕበዱ፡ ይመስል፡ ዕበደ፡ አይሁድ፡ እለ፡ ፈደይዎ፡ ቀዲሙ፡ ለወልደ፡ እግዚአብሔር፡ ሞተ፡ ህየንተ፡ አንሥአ፡ ምውታኒሆሙ፡ ወሕማማተ፡ ህየንተ፡ ፈወሰ፡ ሕሙማኒሆሙ። 50.
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | hǝyyanta hǝyyanta hǝyyante- hǝyyantehu lakrǝstos |
translations | à cause defr pourfr en récompense defr en échange defr instead ofen in place ofen in return foren in substitution foren by reason ofen because ofen in compensationen likeen the vicar of Christen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 68–69 50 8–9 8 221b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correcttion on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut 2 on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 6.9.2022
- Vitagrazia Pisani revision on 13.7.2017
- Vitagrazia Pisani removed fold sending on 13.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016