You found "Matth." in 1324 entries!
...፡ ጌሰምሰ፡ ትኄሊ፡ ለርእሳ፡ Matth. 6,34; እስከ፡ ...
... Reg. 20,6; Jac. 4,13; Matth. 6,30. – Voc. Ae.: ጌሰም፡ ዘ፡ ነግ፡ ...
...; Jud. 8,25; Act. 20,35; c. Acc. rei: Matth. 16,26; Matth. 19,7; Jac. 5,18; ኢታጐን...
...ct. 20,35; c. Acc. rei: Matth. 16,26; Matth. 19,7; Jac. 5,18; ኢታጐንዲ፡ ውሂቦታ፡ Koh. ...
...7,24; c. ለ፡ pers.: ሀብ፡ ለጻድቅ፡ Sir. 12,4; Matth. 5,42; c. Acc. rei et ለ፡ pers.: Ps...
...q.; Deut. 16,1 seq.; Jos. 5,10 (ፋስካ፡); Matth. 26,18. ...
...16; 1 Esr. 1,17; Jer. 38,8; Hez. 45,21; Matth. 26,2; Marc. 14,1; Joh. 13,1; Joh. ...
... Jud. 20,16; Matth. 5,36; Prov. 23,7; ኢይትሀጐል፡ ሥዕርተ፡ ርእሶ...
...ስት፡ Apoc. 9,8; ሥዕርተ፡ ርእስክሙ፡ ኍሉቃት፡ እማንቱ፡ Matth. 10,30; Joh. 12,3; ...
... optative): tam in interrogatione recta Matth. 25,37-39; Luc. 21,7; Ps. 40,5; Ps....
...14; Jer. 12,4; 2 Esr. 12,6; Joh. 10,24; Matth. 17,17; እማእዜ፡ ...
...40,15; Hez. 26,4; ኰኵሕ፡ ንጹሕ፡ Hez. 26,14; Matth. 7,24; Matth. 16,18; Luc. 8,6; Luc. ...
...6,4; ኰኵሕ፡ ንጹሕ፡ Hez. 26,14; Matth. 7,24; Matth. 16,18; Luc. 8,6; Luc. 8,13; 1 Cor. ...
...α ቤዛ፡ ኵሉ፡ ኀጢአትከ፡ Jer. 15,13; Ps. 54,22; Matth. 16,26; ἀντίλυτρον 1 Tim. 2,6; περίψ...
...ዚአሁ፡ ἀντ᾽ αὐτοῦ Prov. 11,8; Ex. 21,26; Matth. 5,38; περί 2 Cor. 5,14; in N.T. rom...
...,13; አርኰሰ፡ መንግሥታ፡ Thren. 2,2; Ps. 73,8; Matth. 12,5; Matth. 15,11; Act. 24,6; Rom...
...ግሥታ፡ Thren. 2,2; Ps. 73,8; Matth. 12,5; Matth. 15,11; Act. 24,6; Rom. 1,24; pleru...
...,26; 2 Esr. 14,20; Matth. 24,28; vel ዝየ፡, ut: 4 Esr. ...
... 2,9; 1 Reg. 23,22; Matth. 13,50; Ps. 62,...
...ኀበ፡ ያፈልስዎ፡ Jer. 31,7; Matth. 8,19; nec numq...
...ssis et manuscriptis ሂየ፡ exscriptum (ut Matth. 5,26; Matth. 13,42; Joh. 5,5 rom.):...
...criptis ሂየ፡ exscriptum (ut Matth. 5,26; Matth. 13,42; Joh. 5,5 rom.): ibi , illi...
.... 44,3; Jes. 62,4; Job 30,3; Hen. 61,5; Matth. 12,43; ምድረ፡ በድ...
... per adjectiva exponere licet: Matth. 23,38; ትተርፍ፡ ባ...
.... 5,3; ስፍሕት፡ ፍኖት፡ Matth. 7,13; Clem. f. 167; hinc ስፉሕ፡ ...
... , ἁπλοῦς Matth. 6,22; በስፉሕ፡ ...
...72; Judith 9,11; Ps. 16,14; Ps. 104,11; Matth. 7,14; pauciores (nimis pauci) Ex. ...
...53. in st. c.: ውኁደ፡ ሃይማኖት፡ ὀλιγόπιστος Matth. 14,31; ውኁዳነ፡ ምሕረት፡ (exigui miserico...
... 5,7; 1 Reg. 6,12; Matth. 3,3; Luc. 3,5; ፍኖት፡ መጽያሕት፡ et ...
...እግዚኡ፡ M.M. f. 87. mercator ἔμπορος Matth. 13,45; Sir. 26,29; Sir. 37,11; ሠየጥኪ...
...; 1 Reg. 27,10; 1 Reg. 30,1; Hen. 36,1; Matth. 12,42; λίψ Gen. 13,14; Ex. 37,7; Nu...
...29,37; ትሰፍሕ፡ መዝራዕታ፡ ለፈቲል፡ Clem. f. 190; Matth. 8,3; Matth. 26,51; ሰፍሐ፡ እዴሁ፡ ኀቤየ፡ J...
... መዝራዕታ፡ ለፈቲል፡ Clem. f. 190; Matth. 8,3; Matth. 26,51; ሰፍሐ፡ እዴሁ፡ ኀቤየ፡ Jer. 1,9; Mat...
... Matth. 26,51; ሰፍሐ፡ እዴሁ፡ ኀቤየ፡ Jer. 1,9; Matth. 12,49; c. ላዕለ፡ pers. Luc. 22,53; ad...
... ፀርቀ፡ (Platt: ድረግሓ፡ ልብሰ፡) ῥάκος ἄγναφον Matth. 9,16; ይጠቅብ፡ ግምደ፡ ደርገሐ፡ (Platt: ግምደ፡...
... Did. 4; ኢይዴቅሱ፡ Jes. 5,27; Hen. 13,7; Matth. 25,5; 2 Petr. 2,3; ሌሊተ፡ ኢይነውሙ፡ ወኢይዴ...
...ere facere , c. Acc. solis Sir. 43,2; Matth. 5,45; Did. 1; Macc. f. 3, aliusve l...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | ê la loco la vice la pro la pretio la sicut la pro eo ut la |
morphology | |
references | Luc. 11,11 Joh. 1,16 Gen. 47,19 Gen. 44,33 Koh. 4,15 Sir. 10,14 Sir. 10,15 Gen. 36,33 Jer. 35,13 Gen. 47,16 Gen. 47,17 Gen. 47,19 Ex. 21,25 Lev. 24,18 Deut. 19,21 Num. 3,12 Jes. 43,4 Jes. 53,9 Jes. 60,17 Jes. 61,3 Zeph. 2,10 Ps. 89,17 Kuf. 28 Sir. 29,15 Joh. 11,50 Sir. 7,28 Jer. 18,20 Joel 2,25 Ps. 34,14 Ps. 37,21 Kuf. 18 Clem. f. 233, Kuf. 48 Sx. Teq. 4 Sx. Teq. 21. |
labels | rom.seq.ex. gr.vid. subex. gr.var. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. gramm. |
column | n. 14 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ህየንተ፡
ፈደዮሙ፡ እኪተ፡ ለንጉሠ፡ ነገሥት፡ አዕላፍ፡ ሰገድ፡ ህየንተ፡ ወሀብዎ፡ ብዙኃ፡ ጊዜ፡ አውቃፋተ፡ ወርቅ፡ ለእዴሁ፡ ወጸገውዎ፡ ወለተ፡ እኅወ፡ እሞሙ። ዝኒ፡ ዕበዱ፡ ይመስል፡ ዕበደ፡ አይሁድ፡ እለ፡ ፈደይዎ፡ ቀዲሙ፡ ለወልደ፡ እግዚአብሔር፡ ሞተ፡ ህየንተ፡ አንሥአ፡ ምውታኒሆሙ፡ ወሕማማተ፡ ህየንተ፡ ፈወሰ፡ ሕሙማኒሆሙ። 50.
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | hǝyyanta hǝyyanta hǝyyante- hǝyyantehu lakrǝstos |
translations | à cause defr pourfr en récompense defr en échange defr instead ofen in place ofen in return foren in substitution foren by reason ofen because ofen in compensationen likeen the vicar of Christen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 68–69 50 8–9 8 221b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correcttion on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut 2 on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 6.9.2022
- Vitagrazia Pisani revision on 13.7.2017
- Vitagrazia Pisani removed fold sending on 13.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016