You found "Ex." in 1770 entries!
... : ቤተ፡ ምቅናይክሙ፡ Ex. 20,2; M.M. f. ...
... nuditas , Lud. ex Sx. Haml. 21 Enc. (at in Sx. ...
... fructifer : Lud. ex Org. Edz. ...
...rfringere , diffringere : ምሰሊሆሙ፡ ትሴብሩ፡ Ex. 34,13; ይሴብሮ፡ እምኀበ፡ ክነፊሁ፡ (ἐκκλάσει)...
... , (alias መጥቅዕ፡ q.v.), Lud. ex auct. Gregorii. ...
...III,2 lucrum vel emolumenta captare ex aliquo, c. Acc. 1 Petr. 5,2. ...
...,2; Luc. 15,22; Gen. 38,18; Gen. 41,42; Ex. 35,22; ሕልቀትየ፡ ዘአጽባዕትየ፡ Kuf. 41; ሕልቀ...
...el circulus quivis alius : 4 Esr. 3,53; Ex. 25,26; Ex. 27,4; Ex. 30,4; Ex. 35,...
... quivis alius : 4 Esr. 3,53; Ex. 25,26; Ex. 27,4; Ex. 30,4; Ex. 35,22; Ex. 36,...
...ehenditur, quum tollitur, εὐρεῖς መኣኅዝት፡ Ex. 38,4; Ex. 38,10; Ex. 38,24. ...
...quum tollitur, εὐρεῖς መኣኅዝት፡ Ex. 38,4; Ex. 38,10; Ex. 38,24. ...
...ur, εὐρεῖς መኣኅዝት፡ Ex. 38,4; Ex. 38,10; Ex. 38,24. ...
...ይሐ፡ (sc. Christi vulnera rubentia) Lud. ex Sx. Ter 21 Enc.; M.M. f. 180 (vid. ፈ...
...im plagis Aegyptiorum: ዐሥሩ፡ አጽልዕት፡ Lud. ex Hom. Greg. ...
...us , ἕλκος Ex. 9,9; Ex. 9,10; Ex. 9,11; ተንሥአ፡ ጸልዐ፡...
...14; Gen. 24,15; Gen. 27,16; Gen. 49,15; Ex. 12,34; Ex. 28,12; Ex. 36,9; Ex. 36...
...15; Gen. 27,16; Gen. 49,15; Ex. 12,34; Ex. 28,12; Ex. 36,9; Ex. 36,11; Ex. 36,...
...,16; Gen. 49,15; Ex. 12,34; Ex. 28,12; Ex. 36,9; Ex. 36,11; Ex. 36,26; Ex. 36,...
... (λυτροῦν, λυτροῦσθαι) Ex. 13,13; Ex. 34,20 (c. በ፡ pretii). E...
... (λυτροῦν, λυτροῦσθαι) Ex. 13,13; Ex. 34,20 (c. በ፡ pretii). Ex. 25,29 se...
...) Ex. 13,13; Ex. 34,20 (c. በ፡ pretii). Ex. 25,29 seq.; Ex. 25,48; Ex. 25,49; ...
... , στεφάνη Ex. 25, 24.25; Ex. ...
...άνη Ex. 25, 24.25; Ex. 27,3; Ex. 3...
...4.25; Ex. 27,3; Ex. 30,3; Ex. 30,4; etiam Ex. 25,11 ...
... θυσία σωτηρίου Ex. 29,28; Ex. 32,...
...α σωτηρίου Ex. 29,28; Ex. 32,6. – Voc. A...
...፡): ዝምደት፡ ዘኢትትፌጸም፡ cognatio imperfecta (ex. gr. fratres ve...
... gr. fratres vel sorores ex altero tantum parente) F.N. 42,6; ዝም...
...pazius gemma, Ex. 28,17 C; Ex. 36,17 C (pro ወራውሬ፡ cae...
... gemma, Ex. 28,17 C; Ex. 36,17 C (pro ወራውሬ፡ caeterorum); Ps....
...st. Ap. 19; ይኩን፡ በግብረ፡ መርፍእ፡ ῥαφιδευτόν Ex. 27,16; ዘበመርፍእ፡ Ex. 37,21; አዘዘ፡ ይቅንው...
...ብረ፡ መርፍእ፡ ῥαφιδευτόν Ex. 27,16; ዘበመርፍእ፡ Ex. 37,21; አዘዘ፡ ይቅንውዋ፡ እደዊሃ፡ ወእገሪሃ፡ በመራ...
...io , γογγυσμός Ex. 16,7; Ex. 16,8; Num. 14,27; Jes. 58...
... , γογγυσμός Ex. 16,7; Ex. 16,8; Num. 14,27; Jes. 58,9; አኅደግዎሙ...
...itus , manus, Ex. 8,15; Ex. 29,12; Ex. 29,20; Lev. 4,...
... , manus, Ex. 8,15; Ex. 29,12; Ex. 29,20; Lev. 4,6; Lev. 8,...
... , manus, Ex. 8,15; Ex. 29,12; Ex. 29,20; Lev. 4,6; Lev. 8,23; Lev. 14...
... et ቅንአት፡ (Kuf.; Ex. 30,34 FH) subst. [قِنَّةٌ ...
... species, χαλβάνη Ex. 30,34; στακτή 2 Par. 9,24; Ps. 44,1...
... Cyr. f. 123; ስገም፡ ተዘብጠ፡ (sc. grandine) Ex. 9,31; Ex. 9,32...
...randine) Ex. 9,31; Ex. 9,32; ከበሮ፡ ዘይዘ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | ê la loco la vice la pro la pretio la sicut la pro eo ut la |
morphology | |
references | Luc. 11,11 Joh. 1,16 Gen. 47,19 Gen. 44,33 Koh. 4,15 Sir. 10,14 Sir. 10,15 Gen. 36,33 Jer. 35,13 Gen. 47,16 Gen. 47,17 Gen. 47,19 Ex. 21,25 Lev. 24,18 Deut. 19,21 Num. 3,12 Jes. 43,4 Jes. 53,9 Jes. 60,17 Jes. 61,3 Zeph. 2,10 Ps. 89,17 Kuf. 28 Sir. 29,15 Joh. 11,50 Sir. 7,28 Jer. 18,20 Joel 2,25 Ps. 34,14 Ps. 37,21 Kuf. 18 Clem. f. 233, Kuf. 48 Sx. Teq. 4 Sx. Teq. 21. |
labels | rom.seq.ex. gr.vid. subex. gr.var. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. gramm. |
column | n. 14 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ህየንተ፡
ፈደዮሙ፡ እኪተ፡ ለንጉሠ፡ ነገሥት፡ አዕላፍ፡ ሰገድ፡ ህየንተ፡ ወሀብዎ፡ ብዙኃ፡ ጊዜ፡ አውቃፋተ፡ ወርቅ፡ ለእዴሁ፡ ወጸገውዎ፡ ወለተ፡ እኅወ፡ እሞሙ። ዝኒ፡ ዕበዱ፡ ይመስል፡ ዕበደ፡ አይሁድ፡ እለ፡ ፈደይዎ፡ ቀዲሙ፡ ለወልደ፡ እግዚአብሔር፡ ሞተ፡ ህየንተ፡ አንሥአ፡ ምውታኒሆሙ፡ ወሕማማተ፡ ህየንተ፡ ፈወሰ፡ ሕሙማኒሆሙ። 50.
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | hǝyyanta hǝyyanta hǝyyante- hǝyyantehu lakrǝstos |
translations | à cause defr pourfr en récompense defr en échange defr instead ofen in place ofen in return foren in substitution foren by reason ofen because ofen in compensationen likeen the vicar of Christen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 68–69 50 8–9 8 221b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correcttion on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut 2 on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 6.9.2022
- Vitagrazia Pisani revision on 13.7.2017
- Vitagrazia Pisani removed fold sending on 13.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016