You found "Ex." in 1770 entries!
...; Ps. 69,6; Tob. 2,2. crebro subst. : Ex. 22,24; Deut. 15,4; Ps. 9,19; Ps. 67...
...6,29; πάγος Job 37,9; Ex. 16,14; ቍር፡ ወአስ...
...1,13; Sir. 24,29. (male pro συλλογισμός Ex. 30,10). Nonnumquam: conscientia , ...
... 8,12; ኅሊና፡ ሠናይት፡ Prov. 19,7; እምኅሊናነኒ፡ ex nostra quoque sententia , F.M. 13. ...
... 1; non est, quod hoc nomen cum Ludolfo ex ἡμέρα vel ex ⲁⲙⲉⲣⲓ repetamus] ...
...quod hoc nomen cum Ludolfo ex ἡμέρα vel ex ⲁⲙⲉⲣⲓ repetamus] ...
... አፍአ፡ እምነ፡ ኆኅት፡ Jos. 2,19; Deut. 23,13; Ex. 33,7; Kuf. 2; Kuf. 49; Job 2,8; ይገ...
...er. 11,6; Jer. 28,4; እምአፍኣሁ፡ Job 1,10; Ex. 25,11; በአፍአኒ፡ Thren. 1,20; እምአፍኣሃ፡ ...
...,37; Sir. 3,27; Sir. 28,8; Judith 7,28; Ex. 34,7; Prov. 1,19; Jes. 43,25; Jes. ...
...ቶ፡ Lev. 7,18; ይድኅን፡ እምኀጢአት፡ ἀθῶος ἔσθαι Ex. 21,28. ...
...ne, exercitu: στρατοπεδεύειν Gen. 12,9; Ex. 14,2; παρεμβάλλειν 2 Esr. 8,15; Jud...
...itu, geniis, virtutibus et vitiis, al., Ex. 20,20; Asc. Jes. 2,1; Hen. 55,3; Ro...
...ክፍል፡ ሕዝበ፡ ይዑድዋ፡ ἀφοριεῖς τὸν λαὸν κύκλῳ Ex. 19,12. distinguere : ከመ፡ ይክፍል፡ ...
...th. 22,8; ትረስዮሙ፡ ከመ፡ ይክፍሎሙ፡ አክሊሎሙ፡ Lud. ex Lit. Joh.; fortasse etiam Hen. 27,4....
... adv. interrog. [compositum ex አይ፡ q.v., et ቴ፡ ...
... gramm. § 161,a, sicut أَيْنَ אַיִן ex ai ...
...,23; mensam (sternere), cibos ሥርዑ፡ ማእደ፡ Ex. 26,35; Jes. 21,5; Jes. 65,11; Dan. ...
...ለማእድ፡) Sir. 34,12; Sir. 34,16; lucernas Ex. 25,37; καταρτίζειν Matth. 4,21; ord...
... Gen. 1,5; ግሩም፡ ጽልመት፡ ወዐቢይ፡ Gen. 15,12; Ex. 10,21; Ex. 10,22; Jes. 5,20; ጸልመት፡ ...
...ግሩም፡ ጽልመት፡ ወዐቢይ፡ Gen. 15,12; Ex. 10,21; Ex. 10,22; Jes. 5,20; ጸልመት፡ ጽፉቅ፡ Jes. 5...
... purgando consecrare vel lustrare : Ex. 29,36; Ex. 29,37; ሶበ፡ አንጽሑ፡ ርእሶሙ፡ ሕ...
... consecrare vel lustrare : Ex. 29,36; Ex. 29,37; ሶበ፡ አንጽሑ፡ ርእሶሙ፡ ሕዝብ፡ Jud. 16...
... subst. , plerumque m. ( fem. ex. gr. Jac. 1,17), Pl. ብርሃናት፡ ...
... Marc. 8,25 rom. in libris ex Arabico versis i.q. بُرْهَانٌ ...
...tth. 24,44; 1 Petr. 3,15; ይጸንሑ፡ ድልዋኒሆሙ፡ Ex. 19,11; c. ለ፡ pers. (alicui): Matth....
...ክብር፡ ዘለዓለም፡ Sir. 49,12; c. ለ፡ temporis: Ex. 34,2; c. ለ፡ seq. Infin.: Kuf. p. 16...
... : fiscellam Ex. 2,6; puteum Ex. 21,33; መዛግብተ፡ Kuf. ...
... : fiscellam Ex. 2,6; puteum Ex. 21,33; መዛግብተ፡ Kuf. 42; Sir. 43,14; ...
...ῃ Judith 2,10; plerumque omissa copula: Ex. 12,18; ትቀድም፡ ተሐውር፡ ምስሌሁ፡ πορεύεται ...
... : ቀደመት፡ ማርያ፡ ወትቤ፡ ἐξῆρχε Ex. 15,21; ቅድሙ፡ እምቅዱሳንየ፡ Hez. 9,6; Kuf....
...ulpta Ex. 28,32. passim usurpatur praeposit...
... rei ab artifice imitandae, παράδειγμα Ex. 25,9; 1 Par. 28,11 seq.; አርአያ፡ ምስለ፡...
... ). sensu proprio: Ex. 24,1; Gen. 28,12; 1 Reg. 9,11; 1 Re...
...rem: Gen. 13,17; Gen. 50,5; Gen. 50,6; Ex. 33,1; Jos. 2,1; Jes. 2,3; Jes. 7,6;...
...1 Par. 9,2; አድዋል፡ Jer. 17,3 vers. nov.; Ex. 34,24; Num. 35,26; Num. 35,27; Deu...
...19,19; 4 Reg. 14,25; አድዋል፡ 1 Par. 13,5 (Ex. 34,24). — ...
...Tob. 4,8; Kuf. 35; Ps. 65,15; Ps. 73,4; Ex. 11,7; Ex. 19,4; Gen. 34,12; Matth. ...
...Kuf. 35; Ps. 65,15; Ps. 73,4; Ex. 11,7; Ex. 19,4; Gen. 34,12; Matth. 27,13; Rom...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | ê la loco la vice la pro la pretio la sicut la pro eo ut la |
morphology | |
references | Luc. 11,11 Joh. 1,16 Gen. 47,19 Gen. 44,33 Koh. 4,15 Sir. 10,14 Sir. 10,15 Gen. 36,33 Jer. 35,13 Gen. 47,16 Gen. 47,17 Gen. 47,19 Ex. 21,25 Lev. 24,18 Deut. 19,21 Num. 3,12 Jes. 43,4 Jes. 53,9 Jes. 60,17 Jes. 61,3 Zeph. 2,10 Ps. 89,17 Kuf. 28 Sir. 29,15 Joh. 11,50 Sir. 7,28 Jer. 18,20 Joel 2,25 Ps. 34,14 Ps. 37,21 Kuf. 18 Clem. f. 233, Kuf. 48 Sx. Teq. 4 Sx. Teq. 21. |
labels | rom.seq.ex. gr.vid. subex. gr.var. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. gramm. |
column | n. 14 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ህየንተ፡
ፈደዮሙ፡ እኪተ፡ ለንጉሠ፡ ነገሥት፡ አዕላፍ፡ ሰገድ፡ ህየንተ፡ ወሀብዎ፡ ብዙኃ፡ ጊዜ፡ አውቃፋተ፡ ወርቅ፡ ለእዴሁ፡ ወጸገውዎ፡ ወለተ፡ እኅወ፡ እሞሙ። ዝኒ፡ ዕበዱ፡ ይመስል፡ ዕበደ፡ አይሁድ፡ እለ፡ ፈደይዎ፡ ቀዲሙ፡ ለወልደ፡ እግዚአብሔር፡ ሞተ፡ ህየንተ፡ አንሥአ፡ ምውታኒሆሙ፡ ወሕማማተ፡ ህየንተ፡ ፈወሰ፡ ሕሙማኒሆሙ። 50.
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | hǝyyanta hǝyyanta hǝyyante- hǝyyantehu lakrǝstos |
translations | à cause defr pourfr en récompense defr en échange defr instead ofen in place ofen in return foren in substitution foren by reason ofen because ofen in compensationen likeen the vicar of Christen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 68–69 50 8–9 8 221b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correcttion on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut 2 on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 6.9.2022
- Vitagrazia Pisani revision on 13.7.2017
- Vitagrazia Pisani removed fold sending on 13.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016