You found "Asc. Jes." in 2005 entries!
...,17; Jer. 51,19; Jer. 7,18; Jer. 19,13; Jes. 57,6; ሶበ፡ ኀ...
... , አንፍ፡ hominis Cant. 7,5; Cant. 7,9; Jes. 37,29; 4 Reg. 19,28; Ps. 113,14; He...
...5 seq.; de agro: ምድር፡ ዘኢይዘራእ፡ Jer. 2,2; Jes. 19,7; Num. 20,5. transl.: 4 Esr. ...
... (χαλινός) Ps. 31,12; Jes. 37,29; 4 Reg. 19,28; Hab. 3,14; Zac...
...ድመ፡ vel በእንተ፡ causae: ይርዕዱ፡ አድባር፡ እምኔከ፡ Jes. 64,1; Dan. 5,19; Hen. 69,14; Gen. 9...
...c. ለ፡ vel ኀበ፡ emtoris ዕብራዊ፡ ዘተሠይጠ፡ ለከ፡ Jes. 41,14; Lev. 25,39; Deut. 15,12. Tr...
...ci Jes. 13,16 var.; 4 Esr...
...ቃርቡ፡ ገራህተ፡ ምስለ፡ ገራህት፡ Jes. 5,8; Did. 1; (sec...
...t. 12,9; Ps. 131,15; ወይከውን፡ ክቡረ፡ ምዕራፊሁ፡ Jes. 11,10; ይእኅዝ፡ ጽድቅ፡ ምዕራፈ፡ Jes. 32,17;...
...ቡረ፡ ምዕራፊሁ፡ Jes. 11,10; ይእኅዝ፡ ጽድቅ፡ ምዕራፈ፡ Jes. 32,17; Jes. 34,14; ማኅደረ፡ ምዕራፍየ፡ Jes...
...es. 11,10; ይእኅዝ፡ ጽድቅ፡ ምዕራፈ፡ Jes. 32,17; Jes. 34,14; ማኅደረ፡ ምዕራፍየ፡ Jes. 66,1; ኢየሩሳ...
... 15,1; 1 Reg. 25,26; Jes. 53,1; Jes. 63,17; Jer. 1,6; Jon. ...
... 15,1; 1 Reg. 25,26; Jes. 53,1; Jes. 63,17; Jer. 1,6; Jon. ...
...um: ገብር፡ ከመ፡ እግዚእ፡ Jes. 24,2; Mal. ...
...0; ወኣሴስል፡ ኵሎ፡ ናእከኪ፡ (כָּל־בְּדִילַיִךְ) Jes. 1,25 vers. nov. in specie: ...
... : ብእሲት፡ ጽልእት፡ እምንእሳ፡ Jes. 54,6; F.N. 33,5; ለእመ፡ ኮነ፡ ውእቱ፡ ግብር፡...
...et plerumque ተዓይን፡ (semel inveni ተዓይንት፡ Jes. 22,6 in cod. Laur.) castra , ten...
... 1 Reg. 28,5; Judith 13,10; Sir. 48,21; Jes. 8,8; Ps. 26,5. vici vel pagi no...
... 1 Par. 11,15; ተዓይንተ፡ (v. ትዕይንተ፡) ጸባኢት፡ Jes. 22,6; Hen. 1,4. multitudo congre...
...,27; ለመኑ፡ እፈዲ፡ ዕዳ፡ Jes. 50,1; Deut. 24,10; ትትፈደዩ፡ ዕዳክሙ፡ ...
...4,10; ትትፈደዩ፡ ዕዳክሙ፡ Jes. 58,3; 2 Esr...
... , δανειστής 4 Reg. 4,1; Jes. 24,2; Ps...
...ύπτειν, ἐπικαλύπτειν): ጽልመት፡ ደፈና፡ ለምድር፡ Jes. 60,2; Clem. f. 218; ደፈነኒ፡ ቆባር፡ Job ...
...,10; Ps. 43,21; ይደፍኖሙ፡ ዕፄያት፡ Job 21,26; Jes. 11,9; እደፍና፡ ለምድር፡ Jer. 26,8; ደፈነቶ፡ ...
...ansl.: ደፈነኒ፡ ኀጢአት፡ ἡ ἀνομία με βαπτίζει Jes. 21,4. ...
... 15,13; Koh. 7,26; ታውጽኦሙ፡ ለሙቁሓን፡ እማእሰር፡ Jes. 42,7; ፍታሕ፡ ኵሎ፡ ማእሰረ፡ ዐመፃ፡ (συνδέσμο...
... 42,7; ፍታሕ፡ ኵሎ፡ ማእሰረ፡ ዐመፃ፡ (συνδέσμους) Jes. 58,6; Jes. 58,9; Job 38,31; Job 39,...
... ኵሎ፡ ማእሰረ፡ ዐመፃ፡ (συνδέσμους) Jes. 58,6; Jes. 58,9; Job 38,31; Job 39,5; Sir. 28,...
... ህየንተ፡ ቅናቲኪ፡ ዘወርቅ፡ ሐብለ፡ (v. በሐብል፡) ቅንቲ፡ Jes. 3,24; ዘትቀንት፡ አሐዱ፡ παραζώνην μίαν 2 ...
...ν μίαν 2 Reg. 18,11; ቅንቱ፡ (v. ቅነቱ፡) ሠቀ፡ Jes. 15,3; Jer. 4,8; Jer. 6,26; Thren. 2...
... 8,5; 1 Reg. 2,18; ይቀንት፡ ጽድቀ፡ ውስተ፡ ሐቌሁ፡ Jes. 11,5; ቀነታ፡ (ለመጥባሕት፡) ውስተ፡ ሐቌሁ፡ Jud....
...th. 23,4. currui jumenta: 1 Reg. 6,10; Jes. 5,18. ...
... : እስራ፡ ሐቌክን፡ Jes. 32,11. ...
... : Gen. 42,24; Jud. 15,12 seq.; Jes. 3,10; አሰሮ፡ በመዋቅሕተ፡ ኀጺን፡ Jer. 46,7 ...
...atur de urbibus vel gentibus: ወለተ፡ ጽዮን፡ Jes. 10,32; Jes. 37,22, Jes. 62,11; ድንግል...
...bus vel gentibus: ወለተ፡ ጽዮን፡ Jes. 10,32; Jes. 37,22, Jes. 62,11; ድንግል፡ ወለተ፡ ግብጽ፡ ...
...ibus: ወለተ፡ ጽዮን፡ Jes. 10,32; Jes. 37,22, Jes. 62,11; ድንግል፡ ወለተ፡ ግብጽ፡ Jer. 26,11;...
... Jer. 10,22; Jer. 28,23; Jes. 30,23; Judith 3,3; Joel ...
... 7,5; መራዕየ፡ አግማል፡ Jes. 60,6; መራዕየ፡ ...
... መራዕይ፡ Jes. 65,10; ከመ፡ ኖላዊ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | ê la loco la vice la pro la pretio la sicut la pro eo ut la |
morphology | |
references | Luc. 11,11 Joh. 1,16 Gen. 47,19 Gen. 44,33 Koh. 4,15 Sir. 10,14 Sir. 10,15 Gen. 36,33 Jer. 35,13 Gen. 47,16 Gen. 47,17 Gen. 47,19 Ex. 21,25 Lev. 24,18 Deut. 19,21 Num. 3,12 Jes. 43,4 Jes. 53,9 Jes. 60,17 Jes. 61,3 Zeph. 2,10 Ps. 89,17 Kuf. 28 Sir. 29,15 Joh. 11,50 Sir. 7,28 Jer. 18,20 Joel 2,25 Ps. 34,14 Ps. 37,21 Kuf. 18 Clem. f. 233, Kuf. 48 Sx. Teq. 4 Sx. Teq. 21. |
labels | rom.seq.ex. gr.vid. subex. gr.var. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. gramm. |
column | n. 14 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ህየንተ፡
ፈደዮሙ፡ እኪተ፡ ለንጉሠ፡ ነገሥት፡ አዕላፍ፡ ሰገድ፡ ህየንተ፡ ወሀብዎ፡ ብዙኃ፡ ጊዜ፡ አውቃፋተ፡ ወርቅ፡ ለእዴሁ፡ ወጸገውዎ፡ ወለተ፡ እኅወ፡ እሞሙ። ዝኒ፡ ዕበዱ፡ ይመስል፡ ዕበደ፡ አይሁድ፡ እለ፡ ፈደይዎ፡ ቀዲሙ፡ ለወልደ፡ እግዚአብሔር፡ ሞተ፡ ህየንተ፡ አንሥአ፡ ምውታኒሆሙ፡ ወሕማማተ፡ ህየንተ፡ ፈወሰ፡ ሕሙማኒሆሙ። 50.
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | hǝyyanta hǝyyanta hǝyyante- hǝyyantehu lakrǝstos |
translations | à cause defr pourfr en récompense defr en échange defr instead ofen in place ofen in return foren in substitution foren by reason ofen because ofen in compensationen likeen the vicar of Christen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 68–69 50 8–9 8 221b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correcttion on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut 2 on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 6.9.2022
- Vitagrazia Pisani revision on 13.7.2017
- Vitagrazia Pisani removed fold sending on 13.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016