You found "3 Reg." in 2812 entries!
...: እኩየ፡ ኮነ፡ እስመ፡ ከመዝ፡ ገብረ፡ Gen. 38,10; 4 Reg. 17,4; post verba dicendi et sentie...
...1,38; Joh. 3,7; መንክር፡ Joh. 9,30; ነስሐ፡ 1 Reg. 15,11; ሐዘነ፡ Hen. 89,67; Hen. 102,5...
...Gen. 2,8; Gen. 12,8; ይኔጽር፡ መንገለ፡ ፍኖት፡ 1 Reg. 4,13; መንገለ፡ ምድር፡ Jon. 1,13; Jer. 37...
... : እመንገለ፡ አዜብ፡ κατὰ νότου 1 Reg. 13,5; Jud. 2,9; Num. 8,2; Gen. 13,...
... 2 Reg. 5,2; አነ፡ ክመ፡ ...
... (nequaquam iis superior) 1 Reg. 17,36; 2 Co...
... rei, quae superatur: ኢኀየስክምዎሙ፡ አንትሙ፡ 1 Reg. 30,24; 1 Reg. 16,12; እንተ፡ ትኄይሳ፡ κρε...
...eratur: ኢኀየስክምዎሙ፡ አንትሙ፡ 1 Reg. 30,24; 1 Reg. 16,12; እንተ፡ ትኄይሳ፡ κρείττων αὐτῆς Es...
...ይፈድየኒ፡ ዘንተ፡ ፍዳ፡ 2 Reg. 19,36; Luc. 14,12. ...
... 1 Reg. 25,14. — V...
... : ደፈነት፡ ናእት፡ ἔπεψεν ἄζυμα 1 Reg. 28,24 (vid. ዳፍንት፡). ...
... በ፡ 1 Reg. 25,29; seq. ...
...: ኢትስምያኒ፡ ኖሔሚን። ስምያኒ፡ መራር፡ Ruth 1,20; 1 Reg. 4,21; Marc. 3,16; Luc. 2,21 al. In...
...ι τῆς προθέσεως panes propositionis 1 Reg. 21,6; Matth. 12,4. in ecclesia C...
.... 178: ዘአኀዞ፡ ጋኔን፡ ወነገርጋር፡); ἐπίληπτος 1 Reg. 21,14 var. ...
... , βοῤῥᾶς 4 Reg. 16,14; 2 Par. 14,10; Koh. 11,3; Jes...
...54,5; 4 Esr. 8,62; Apoc. 16,12; ተደሊዎ፡ 1 Reg. 26,4. ...
.... 6,5; Tob. 6,6; Tob. 6,7; Tob. 6,8; 1 Reg. 19,13; Ex. 29,13; Kuf. 21. ከብድ፡ እን...
... κακολογεῖν 1 Reg. 3,13; Marc. 7,10; Marc. 9,39; በኵሉ፡ ...
... (gramm. § 170,10): ህየንተ፡ ከብረት፡ ነፍስየ፡ 1 Reg. 26,21 var.; ህየንተ፡ ተቀንዩ፡ Kuf. 48; ህ...
... , μέτωπον, Ex. 28,34; 1 Reg. 17,49; 2 Par. 26,19; 2 Par. 26,20; ...
...po: ይነቁ፡ ተኵላ፡ ወይጼውዕ፡ አብያጺሁ፡ ለቀቲለ፡ እንስሳ፡ Reg. Pach.; ...
...nire aliquem c. Acc. pers.: ተመየኖሙ፡ 4 Reg. 10,19; Marc. 14,1. adulterare ,...
... (Deus) ተከሎ፡ ለሰማይ፡ Herm. p. 4; cippum 2 Reg. 1,19. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | ê la loco la vice la pro la pretio la sicut la pro eo ut la |
morphology | |
references | Luc. 11,11 Joh. 1,16 Gen. 47,19 Gen. 44,33 Koh. 4,15 Sir. 10,14 Sir. 10,15 Gen. 36,33 Jer. 35,13 Gen. 47,16 Gen. 47,17 Gen. 47,19 Ex. 21,25 Lev. 24,18 Deut. 19,21 Num. 3,12 Jes. 43,4 Jes. 53,9 Jes. 60,17 Jes. 61,3 Zeph. 2,10 Ps. 89,17 Kuf. 28 Sir. 29,15 Joh. 11,50 Sir. 7,28 Jer. 18,20 Joel 2,25 Ps. 34,14 Ps. 37,21 Kuf. 18 Clem. f. 233, Kuf. 48 Sx. Teq. 4 Sx. Teq. 21. |
labels | rom.seq.ex. gr.vid. subex. gr.var. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. gramm. |
column | n. 14 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ህየንተ፡
ፈደዮሙ፡ እኪተ፡ ለንጉሠ፡ ነገሥት፡ አዕላፍ፡ ሰገድ፡ ህየንተ፡ ወሀብዎ፡ ብዙኃ፡ ጊዜ፡ አውቃፋተ፡ ወርቅ፡ ለእዴሁ፡ ወጸገውዎ፡ ወለተ፡ እኅወ፡ እሞሙ። ዝኒ፡ ዕበዱ፡ ይመስል፡ ዕበደ፡ አይሁድ፡ እለ፡ ፈደይዎ፡ ቀዲሙ፡ ለወልደ፡ እግዚአብሔር፡ ሞተ፡ ህየንተ፡ አንሥአ፡ ምውታኒሆሙ፡ ወሕማማተ፡ ህየንተ፡ ፈወሰ፡ ሕሙማኒሆሙ። 50.
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | hǝyyanta hǝyyanta hǝyyante- hǝyyantehu lakrǝstos |
translations | à cause defr pourfr en récompense defr en échange defr instead ofen in place ofen in return foren in substitution foren by reason ofen because ofen in compensationen likeen the vicar of Christen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 68–69 50 8–9 8 221b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correcttion on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut 2 on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 6.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 6.9.2022
- Vitagrazia Pisani revision on 13.7.2017
- Vitagrazia Pisani removed fold sending on 13.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016