You found "Joh." in 740 entries!
...እንተ፡ ኢኮነት፡ እንቲአከ፡ Kuf. 10; Gen. 12,1; 1 Joh. 1,5; አጥባት፡ እለ፡ ኢሐፀና፡ Luc. 23,29; ቢጾ...
...ontextu subintelligitur, ut: ቃል፡ ዘይቤሎሙ፡ Joh. 2,22; ዐጸደ፡ ወይን፡ ዘወሀቦ፡ ለዮሴፍ፡ Joh. 4,...
...ዘይቤሎሙ፡ Joh. 2,22; ዐጸደ፡ ወይን፡ ዘወሀቦ፡ ለዮሴፍ፡ Joh. 4,5; Act. 2,22; aut pronomine sive...
... sogar ), Joh. 8,52; Rom. 11,24; 1 Cor. 6,3; Job ...
...ሁ፡ እምላዕለ፡ ብእሲት፡ ወጽአት፡ ኀጢአት፡ Sir. 25,24; Joh. 1,1; ቀዳሚሁ፡ አበዊክሙ፡ Jes. 43,27; vid. ...
...4,22; aliquid, ut: ተፋቅሮ፡ ታወፅኣ፡ ለፍርሀት፡ 1 Joh. 4,18. ...
...4,13; Matth. 9,19; Joh. 11,29; de aquis surgentibus Hen. 89...
... , de rebus: ኀልቀ፡ ወይኖሙ፡ Joh. 2,3; በእንተ፡ ዘኀልቀ፡ ማይ፡ Judith 8,9; Ju...
...udith 5,18; Matth. 10,29; Matth. 15,35; Joh. 8,6; humus, quatenus plantarum fera...
...7,21; Jud. 9,49; Jud. 20,31; Luc. 3,23; Joh. 6,10; Act. 1,15. etiam impersonal...
...ubscriptione Judae Platt; item 2 et 3 Joh. Platt; vel perfectum esse , ad ma...
..., በከንቱ፡ Ps. 3,7; Ps. 68,5; Thren. 3,51; Joh. 15,25; ለከንቱ፡, ut: ጸላኤ፡ ይከውኖ፡ ለከንቱ፡ ...
...58,10; ዝኬ፡ 1 Tim. 2,3 rom; ወይንኬ፡ አልቦሙ፡ Joh. 2,3; ሠናይኬ፡ ቃለ፡ እግዚአብሔር፡ Jes. 39,8; ...
...m εἴδωλα, ut: Gen. 31,19; Sir. 30,19; 1 Joh. 5,21; Act. 15,20 al., et χειροποίητ...
... Sir. 20,26; ሰብእ፡ ነባቢ፡ Sir. 8,3; vir : Joh. 7,22; Matth. 14,21. Coll., ut: በኀበ፡...
...ez. 37,17; እሬስዮ፡ ላሐ፡ ለበዓላቲክሙ፡ Am. 8,10; Joh. 4,46; Num. 13,32; vel c. ውስተ፡ praed...
... exaltasti me supra meritum meum Lit. Joh.; ዘኢመጠንየ፡ ወኢድልወትየ፡ Lit. Jac.; አኮ፡ መጠ...
... Kuf. p. 121; 4 Esr, 8,67; Matth. 7,11; Joh. 21,11; 1 Petr. 1,8; 1 Petr. 2,10; H...
...pron. suff. seq. ለ፡ usurpare amant, ut Joh. 1,41; ante pron. suff. እኁ፡ in Nom...
...Marc. 7,35; Luc. 20,21; በርቱዕ፡ re vera Joh. 4,23. jure , merito : ርቱዕ፡ ይመው...
...ይሰክሙ፡ እሖር፡ συμφέρει ὑμῖν ἵνα ἐγὼ ἀπέλθω Joh. 16,7; Marc. 9,42; 4 Esr. 3,37; sin ...
... agere: ኢየኀብሩ፡ ሕርመተ፡ አይሁድ፡ ምስለ፡ Joh. 4,9; ኢትኅበሩ፡ ገቢረ፡ በዓል፡ ምስለ፡ አይሁድ፡ Di...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.Subj.III,2 |
transcription | |
translations | se parare la praeparare la expedire la parari la praeparari la destinari la constitui la dignum haberi la commode la jucunde la bene beateque vivere la omnibus rebus abundare la fortunatum la locupletem esse la prospere agere la in deliciis vivere la vitam mollem et delicatam la voluptariam agere la voluptatibus frui la luxuriari la |
morphology | Subj. Subj. |
references | Hez. 38,7 Ex. 19,15 Jer. 26,14 Esth. 1 Esth. 1 Judith 5,1 Tob. 5,17 Apoc. 8,6 Prov. 8,35 Prov. 23,5 2 Par. 8,16 Hen. 54,4 Hen. 54,5 4 Esr. 8,62 Apoc. 16,12 1 Reg. 26,4 Org. 4. Job 18,19 Sir. 6,11 Sir. 10,31 Sir. 18,25 Sir. 29,2 Sir. 40,18 Sir. 44,7 Phil. 4,12 Sap. 3,5 Hen. 94,4 Job 21,23 Sir. 41,1 Ps. 36,7 Dan. 4,1 Sir. 29,22 Jac. 5,5 2 Petr. 2,13 Luc. 8,14 Hebr. 11,25 1 Cor. 7,30 Sx. Hed. 10 Enc. |
labels | seq.seq.c.opp.rom.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 19.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016