You found "De Jes." in 3160 entries!
...; 1 Esr. 5,2; Judith 3,7; Judith 16,1; Jes. 5,12; Jes. 24,8; Jes. 30,32; ንሥኢ፡ ከ...
...2; Judith 3,7; Judith 16,1; Jes. 5,12; Jes. 24,8; Jes. 30,32; ንሥኢ፡ ከበሮኪ፡ Jer. 3...
...3,7; Judith 16,1; Jes. 5,12; Jes. 24,8; Jes. 30,32; ንሥኢ፡ ከበሮኪ፡ Jer. 38,4; Dan. 3...
...ιον, ἔνδυμα) Hebr. 1,11; ልብስ፡ ዘምሉእ፡ ደመ፡ Jes. 14,19; Jes. 50,9; Jes. 51,6; Ps. 10...
... Hebr. 1,11; ልብስ፡ ዘምሉእ፡ ደመ፡ Jes. 14,19; Jes. 50,9; Jes. 51,6; Ps. 101,27; Dan. ...
...; ልብስ፡ ዘምሉእ፡ ደመ፡ Jes. 14,19; Jes. 50,9; Jes. 51,6; Ps. 101,27; Dan. 7,9; ልብስ፡ ዘ...
... : ሶበ፡ ይዘንም፡ Sir. 40,13; Jes. 30,23; Matth. 16,3; Jac. 5,18; ዝናም፡...
.... p. 330; ኢዘንመ፡ ላዕሌሆሙ፡ ዝናም፡ Macc. 5 b. de rore: ለእመ፡ ኢዘነመ፡ ላዕሌሆሙ፡ ጠለ፡ አርሞንኤም፡ ...
...ነመ፡ ላዕሌሆሙ፡ ጠለ፡ አርሞንኤም፡ Macc. f. 5 a, et de aliis rebus, quae pluviae instar cad...
...ieri , liquescere , dilabi Job 6,17 (de glacie); Ps. 21,15 (de cera); Jer. 6...
...ilabi Job 6,17 (de glacie); Ps. 21,15 (de cera); Jer. 6,29 et Hez. 24,11 (de m...
...,15 (de cera); Jer. 6,29 et Hez. 24,11 (de metallo); ከመ፡ ይትመሰው፡ መዓረ፡ ግራ፡ እምገጸ፡ ...
...[אֶשְׁכֹּל ܣܓܽܘܠܳܐ إِثْكَالٌ عُثْكُولٌ; de etymo vid. Ges. thes. p. 1406] uva...
... 7,9; Hos. 9,10; Mich. 7,1; ይፍረይ፡ አስካለ፡ Jes. 5,2; Jes. 65,8; አልቦ፡ አስካል፡ ውስተ፡ ወይን...
... 9,10; Mich. 7,1; ይፍረይ፡ አስካለ፡ Jes. 5,2; Jes. 65,8; አልቦ፡ አስካል፡ ውስተ፡ ወይን፡ Jer. 8,1...
... temperare , de rebus fluidis, c. Acc. et ውስተ፡ vel...
...l ላዕለ፡, ut: መያስያንኪ፡ ይቶስሑ፡ ማየ፡ ውስተ፡ ወይን፡ Jes. 1,22; ቶስሐ፡ ሐሊበ፡ ወንጌል፡ ምስለ፡ ጸቃውዐ፡ ኦሪ...
... temperare: እለ፡ ይቶስሕዎ፡ ለሜስ፡ κεραννύντες Jes. 5,22; Prov. 9,2; ሊተ፡ ቶስሐ፡ እግዚአብሔር፡ ...
...e , peperisse , in puerperio cubare , de mulieribus: (Maria non polluta est) ...
...፡ Org.; አመ፡ ዕለተ፡ ኀሪሳ፡ ለእምከ፡ M.M. f. 31; de animalibus: አባግዕ፡ ወእጕላት፡ የኀርሳ፡ λοχεύ...
...፡ ሆነች፡ Ms. BNFabb217, fol. 22r (au lieu de 22v). 47 ኀረሰ ḫarasa, ኀረሠ ḫaraś...
...,17; Gen. 44,10; Ex. 21; ገብር፡ ከመ፡ እግዚኡ፡ Jes. 24,2; Sir. 30,33 seq.; Matth. 14,2;...
...g. 9,12; አግብርት፡ ብዙኅ፡ Job 1,3; Job 29,5; Jes. 14,2; Jes. 56,6 al.; Did. 23; F.N....
...ብርት፡ ብዙኅ፡ Job 1,3; Job 29,5; Jes. 14,2; Jes. 56,6 al.; Did. 23; F.N. 42,12. Sic...
...cere : proprie de plantis, ut herbis Gen. 2,5; ሣዕር፡ ይበ...
...atth. 13,26 rom.; ይበቍል፡ ውስቴቱ፡ ሣዕር፡ ወሦክ፡ Jes. 5,6; spinis et tribulis Gen. 3,18;...
... በቈለ፡ ላዕሌሁ፡ ሦክ፡ Prov. 24,46; Job 31,40; Jes. 32,13; radicibus plantarum ( ...
...ָׁמַיִם ܫ̈ܡܰܝܳܐ سَمَآءٌ] coelum , m. Jes. 13,13; Jes. 42,5; Jes. 48,13; Job 9...
...ܝܳܐ سَمَآءٌ] coelum , m. Jes. 13,13; Jes. 42,5; Jes. 48,13; Job 9,8; ልዑል፡ ሰማይ...
...] coelum , m. Jes. 13,13; Jes. 42,5; Jes. 48,13; Job 9,8; ልዑል፡ ሰማይ፡ Job 11,8;...
...imago , figura , typus , character ; de imagine numi Matth. 22,20 et Cyr. a...
...ልክአ፡ ዲናር፡ ይዌልጡ፡ νόμισμα κιβδηλεύοντες); de forma et figura hominis vivi: እግዚአብሔ...
... σου Sap. 16,21; ገጽ፡ ወመልክዕ፡ persona (de Dei personis) Haim. Ab. 7; እሙንቱ፡ ፫ አ...
... : በከመ፡ ሰርሐ፡ በሥራያቲሁ፡ ወበብዝኀ፡ ጕዕትያሁ፡ (de mago quodam) Clem. f. 252. ...
...é, la fatigue, la sécheresse, la manque de nourriture, et dans toute détresse e...
...et difficulté qui arrive aux serviteurs dede Dieu ’ ...
...; Hez. 18,9. reviviscere , i.e. de animo: refici , recreari : ሐይወት፡ መ...
... Kuf. 43; ሐይዎ፡ ልቡ፡ ወነፍሱ፡ Gen. 45,26. de plantis: germinare 4 Esr. 8,47. ...
...de plantis: germinare 4 Esr. 8,47. de mortuis: in vitam revocari , resur...
... oriri de luce, ...
...ሕ፡ ሶቤሃ፡ ብርሃንከ፡ ῥαγήσεται πρώϊμον τό φῶς Jes. 58,8; de diluculo vel prima luce: ሶ...
...ንከ፡ ῥαγήσεται πρώϊμον τό φῶς Jes. 58,8; de diluculo vel prima luce: ሶበ፡ ጎሐ፡ ጽባሕ...
... Esr. 12,21; Clem. f. 96; Clem. f. 108; de ebriis: ትተነትን፡ (ተንትኖ፡) ከመ፡ ስኩር፡ Jes....
...108; de ebriis: ትተነትን፡ (ተንትኖ፡) ከመ፡ ስኩር፡ Jes. 24,20; Jer. 28,7; Jes. 32,13; Job 1...
...(ተንትኖ፡) ከመ፡ ስኩር፡ Jes. 24,20; Jer. 28,7; Jes. 32,13; Job 12,25; de iis qui animo ...
... Sir. 41,5; ትውልደ፡ ሕርቱማን፡ τέκνα ἀπωλείας Jes. 57,4; ἀπολλύμενοι 1 Cor. 1,18 rom.;...
...Cor. 1,18 rom.; 2 Cor. 4,3: ወልድ፡ ሕርቱም፡ (de filio illo prodigo Evangelii) Did. 1...
...atana, vocatur ብእሲ፡ ሕርቱም፡ Clem. f. 221; de homine mente capto: ልቡ፡ ሕርቱም፡ ወዕንቡዝ፡...
... Petr. 2,2; Judae 4; transl. de idololatria: Jes. 47,10; Jes. 57,9; ...
.... 2,2; Judae 4; transl. de idololatria: Jes. 47,10; Jes. 57,9; Jer. 2,20; Jer. ...
... 4; transl. de idololatria: Jes. 47,10; Jes. 57,9; Jer. 2,20; Jer. ...
...13,4; Ex. 20,24; Num. 23,1; Deut. 12,3; Jes. 19,19; Jes. 60,7; Jer. 7,31; Hos. 1...
...,24; Num. 23,1; Deut. 12,3; Jes. 19,19; Jes. 60,7; Jer. 7,31; Hos. 10,2; Hez. 6,...
... Ex. 30,27; 1 Par. 21,22; 1 Par. 21,26. De altaribus ecclesiarum Christianarum ...
...እግዚእነ፡ Judith 14,13; Jes. 50,4 var.; አንቅሆ፡ ...
...um. 24,9. transl. de animo: Ps. 7...
... አንቅሀ፡ በድነ፡ Sx. Enc. de necromantia: ...
... , reverti , redire , revenire (tam de motu revertendi coepto quam finito) ...
...Ex. 24,14; እሠወጥ፡ ወአሐውር፡ ቤትየ፡ Hos. 5,15; Jes. 22,9; Jes. 35,10; ይሠወጥ፡ ብሔሮ፡ Jes. ...
...ሠወጥ፡ ወአሐውር፡ ቤትየ፡ Hos. 5,15; Jes. 22,9; Jes. 35,10; ይሠወጥ፡ ብሔሮ፡ Jes. 37,7-9; Jes....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.abs.I,1 |
transcription | |
translations | misereri la misericordia affici la misericordiam esse la miseret me alicujus la poenam capitis ei remisit la misericordia ductum donare la largiri la quispiam, cui demidiam debiti partem largitus est la |
morphology | Subj. abs. Acc. Acc. Acc. |
references | Jac. 2,13 Dan. 4,24 Hen. 100,2 4 Esr. 7,14 Rom. 12,8 Rom. 12,8 Chrys. Ta. 34 Rom. 9,18 Ex. 23,3 1 Petr. 2,10 Kuf. 47 4 Esr. 7,36 Rom. 9,15 4 Esr. 7,36 4 Esr. 8,37 4 Esr. 8,42 Rom. 9,16 Phil. 2,27 Matth. 14,14 Marc. 1,41 Luc. 10,33 Luc. 15,20 Ex. 2,6 Ex. 33,19 Num. 14,20 Sir. 18,13 Ps. 102,13 Jes. 13,18 Jer. 13,14 Jer. 16,13 Jes. 30,18 Deut. 13,9 Deut. 13,18 Matth. 15,22 Job 19,21 4 Esr. 8,53 Dan. 4,24 Chr. L. Atq. f. 25 Gen. 33,5 Eph. 2,7 |
labels | vic.c.c.pers.c.dupl.c.pers. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | maḥara mǝḥra maḥara maḥara mǝḥra |
translations | avoir pitiéfr faire l’aumônefr user de miséricordefr pardonnerfr have compassionen be compassionateen show mercyen have mercyen have pityen pardonen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 78 336b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 3.11.2023
- Pietro Maria Liuzzo fix for #16 on 16.9.2019
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016