You found "ለ" in 358 entries!
...,30; Marc. 7,6; c. ለ፡ pers. 1 Pet...
... Jsp. p. 340; c. ለ ...
...ροσκυνεῖν Jer. 13,10 (alias ሰገደ፡); c.c. ለ፡ ut: እለ፡ ያመልኩ፡ ለኢአሱስ፡ Sx. Hed. 25. –...
...abs. , sive c. Acc. rei legatae et c. ለ፡ ejus in cujus usum legatur, F.N. 18...
...οῦν Matth. 2,7; c. Acc. pers.: ተጠየቅዎ፡ ለ ፩ እምእለ፡ ይቀውሙ፡ Dan. 7,16; Dan. 7,19 ...
... Eph. 6,9; c.c. ለ፡, ut: ዕሩየ፡ ትከውን፡ ...
... seq. ለ፡ c. Infin.: እገሪ...
...γένοιτο Rom. 3,4; Rom. 3,31; Rom. 9,14; ለ pers., ut: ሐሰ፡ ሊተ፡ ...
... እስመ፡ ውእቱ፡ መርሕ፡ ውስተ፡ ጥበብ፡ Sap. 7,15; c. ለ፡ ut: ኮኖ፡ መርሐ፡ ለክሒድ፡ II Abtel. Ap. 57...
...፡ ንጉሥ፡ ለህርማኖስ፡ ምንት፡ ውእቱ፡ ዘዜነውከ፡ በልሑሳስ፡ [ለ]አግብርተ፡ ማርታ። 230; ዘልሑሳስ፡ ወዘረዓም፡ ትሰምዕ...
...dono dare , c. ለ፡ pers.: ለዘሞተ፡ ኢትኅድግ፡ ጸግዎ፡ μὴ ἀποκωλύ...
...m: expiare ; c.c. Acc. peccati et c. ለ፡ pers.: λύειν: ሰረየ፡ ኀጢአቶሙ፡ Job 42,9;...
... aliquid, seq. ለ፡ c. Infin., ut: ዲያ...
.... 37,27; Gen. 37,28; Gen. 37,36; vel c. ለ፡ emtoris Gen. 41,56; Lev. 25,15; F.N...
...Luc. 14,31; Apoc. 2,16; Apoc. 12,7; c. ለ፡ pers. ( ...
...5; ከመ፡ ኢይድፈሩ፡ ገቢረ፡ II Abt. 29; vel seq. ለ፡ c. Infin.: ይደፍር፡ ለምህሮ፡ Phlx. 229; c...
...1 veniam dare peccati, expiare , c. ለ፡ ejus, cui condonatio petitur: Lev. ...
... , abs. Hebr. 6,3; c. ለ፡ pers. Job 32,14; Sir. 15,20; plerum...
... Sx. Jac. 15; c. ለ፡ pers. alic...
...ል፡ አንተ፡ ዕዉር፡ አው፡ ጽሙም፡ F.M. 38,6, vel c. ለ፡ pers.: ለምንት፡ ያነውር፡ አረጋዊ፡ ለብሑታን፡ እለ፡...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.abs.I,1 |
transcription | |
translations | misereri la misericordia affici la misericordiam esse la miseret me alicujus la poenam capitis ei remisit la misericordia ductum donare la largiri la quispiam, cui demidiam debiti partem largitus est la |
morphology | Subj. abs. Acc. Acc. Acc. |
references | Jac. 2,13 Dan. 4,24 Hen. 100,2 4 Esr. 7,14 Rom. 12,8 Rom. 12,8 Chrys. Ta. 34 Rom. 9,18 Ex. 23,3 1 Petr. 2,10 Kuf. 47 4 Esr. 7,36 Rom. 9,15 4 Esr. 7,36 4 Esr. 8,37 4 Esr. 8,42 Rom. 9,16 Phil. 2,27 Matth. 14,14 Marc. 1,41 Luc. 10,33 Luc. 15,20 Ex. 2,6 Ex. 33,19 Num. 14,20 Sir. 18,13 Ps. 102,13 Jes. 13,18 Jer. 13,14 Jer. 16,13 Jes. 30,18 Deut. 13,9 Deut. 13,18 Matth. 15,22 Job 19,21 4 Esr. 8,53 Dan. 4,24 Chr. L. Atq. f. 25 Gen. 33,5 Eph. 2,7 |
labels | vic.c.c.pers.c.dupl.c.pers. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | maḥara mǝḥra maḥara maḥara mǝḥra |
translations | avoir pitiéfr faire l’aumônefr user de miséricordefr pardonnerfr have compassionen be compassionateen show mercyen have mercyen have pityen pardonen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 78 336b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 3.11.2023
- Pietro Maria Liuzzo fix for #16 on 16.9.2019
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016