You found "Hos." in 234 entries!
...ima (i.q. መሠንይ፡) Job 18,13; Job 18,15; Hos. 13,15 var.; Hez. 19,14; 1 Esr. 1,53...
... ቍንቍኔ፡ Hos. 5,12; ነቀዝ፡ et ነቅዝ፡ var. pro ዕፄ፡ ...
... πειρατής Hos. 6,9. ...
...ትፈየት፡ ወይሰልብ፡ በፍኖት፡ Hos. 7,1; Infin.: ተፈይቶ፡ በኅቡእ፡ Lud. e Syn...
...ኣዘነግዓ፡ ልባ፡ λαλήσω ἐπὶ τὴν καρδίαν αὐτῆς Hos. 2,16.
...: ካህናት፡ ኅሉፋነ፡ ፍኖት፡ Hos. 6,9 var.; ኅሉፍ፡...
... ἀκάθαρτα φάγονται Hos. 8,13; Hos. 9,3...
...α φάγονται Hos. 8,13; Hos. 9,3; እሱራን፡ እሙን...
...Lev. 26,26; ከመ፡ እቶን፡ ዘአንደዱ፡ ለኀቢዘ፡ ኅብስት፡ Hos. 7,4; Hos. 6,7; Ps. 20,9; κάμινος Ge...
...; ከመ፡ እቶን፡ ዘአንደዱ፡ ለኀቢዘ፡ ኅብስት፡ Hos. 7,4; Hos. 6,7; Ps. 20,9; κάμινος Gen. 19,28; ...
...ἄλευρον Jes. 47,2; Hos. 8,7; 1 Par....
...ὸ φυράσεως στέατος Hos. 7,4. – Praeterea 1 ...
...ἀντιτάξομαι αὐτοῖς Hos. 1,6; ኢይኩነኒ፡ ...
... ለእግዚአብሔር፡ ወተናከርዎ፡ Hos. 5,7; Kuf. p. ...
...ese invicem: ይትማሐዛ፡ መራዕዊክሙ፡ μοιχεύσουσι Hos. 4,13; Hos. 4,14; ዘበዝኀ፡ ሠሐቁ፡ የሐጽጽ፡ ...
...: ይትማሐዛ፡ መራዕዊክሙ፡ μοιχεύσουσι Hos. 4,13; Hos. 4,14; ዘበዝኀ፡ ሠሐቁ፡ የሐጽጽ፡ ግርማሁ። ወዘበዝኀ...
... subst. m. et fem. (ut Hen. 22,11; Hos. 5,13), Pl. ጻዕራት፡ cruciatus , torm...
...ravis , ὀδύνη, ὀδύναι Job 7,3; Ex. 3,7; Hos. 5,13; ὠδῖνες Marc. 13,8; parturient...
...m. 3,2; παιδευτής Hos. 5,2; ቀሲስ፡ በአምሳለ፡ ...
... Num. 10,10; Jes. 1,13; Hez. 23,34; Hos. 2,14; 2 Esr. 20,33; Col. 2,16 (ali...
... 1 Joh. 5,4; 1 Cor. 15,54; Herm. p. 45; Hos. 13,14 var.; እፎ፡ ትኄልዩ፡ አንትሙ፡ ሙአቶሙ፡ (...
... σκεῦος ἄχρηστον Hos. 8,8; ግተት፡ ዘለምንትሂ፡ ...
... : ተኀጥእ፡ ምኅላፈ፡ Hos. 2,8; ኢወሀቦ፡ ...
... αὐτό, ἄκανθαι ἐν τοῖς σκηνώμασιν αὐτῶν Hos. 9,6. (Etiam Sir. 34,20 var.; vid. s...
... c. dupl. Acc. : ይዔርዙኒ፡ አልባስየ፡ ወመዋጥሕየ፡ Hos. 2,7; አውጽኡ፡ ሎሙ፡ ዘይዔርዞሙ፡ 4 Reg. 10,22...
...α) 4 Reg. 9,21; አነ፡ ኣንጎግዋ፡ ወኣሐውራ፡ በድወ፡ Hos. 2,16; ታሐውር፡ ለመንገለ፡ ደቡብ፡ φέρουσα πρό...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | abs.III,1 |
transcription | |
translations | repetere la exigere la sibi la petere la remunerationem la poenas la repetere la ulcisci la vindicare la accipere la redditum la restitutum la repensum la retributum la praemium la poenam la reportare la praemio la poena la affici la pro la vindictam la sumere la nancisci la |
morphology | Acc. Acc. Acc. Acc. Acc. Acc. abs. Acc. |
references | Jes. 9,4 Deut. 15,2 Deut. 15,3 Sir. 20,15 Sir. 29,5 Jes. 58,3 Rom. 11,35 Luc. 6,34 Ps. 68,6 Sir. 20,10 Deut. 32,41 Deut. 32,43 Num. 14,18 Deut. 5,9 Hen. 62,11 Hos. 4,9 Hebr. 10,30 Luc. 6,34 Luc. 6,35 2 Cor. 5,10 Hen. 95,5 Hen. 96,6 Job 24,20 Tob. 14,10 Sx. Mag. 28 Ps. 39,21 Hez. 16,52 Jes. 40,2 Hez. 18,19 Luc. 23,41 Gen. 4,15 Gen. 4,24 |
labels | c.pers.c.dupl.c.pers.c.c.pers.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc.Acc.Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 16.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016