You found "Jes." in 2005 entries!
... Jes. 10,9; Hez. 11,3; 3 Reg. 6,11; Tob. ...
... Jes. 44,26; Jes. 44,28; Jes. 58,12; Dan....
... Jes. 44,26; Jes. 44,28; Jes. 58,12; Dan. 9,25; Hez. ...
...ere , de vento et procella: ዐውሎ፡ ዘየሐፍሦ፡ Jes. 17,13; Jes. 28,19; የሐፍሦሙ፡ ነፋስ፡ Jes....
...to et procella: ዐውሎ፡ ዘየሐፍሦ፡ Jes. 17,13; Jes. 28,19; የሐፍሦሙ፡ ነፋስ፡ Jes. 57,13; Jes....
...ፍሦ፡ Jes. 17,13; Jes. 28,19; የሐፍሦሙ፡ ነፋስ፡ Jes. 57,13; Jes. 64,6; Jer. 30,10; Hez. ...
... τὸν τράχηλόν σου Jes. 58,5.
...ri sinu, ulnis, dorso: ላዕለ፡ ገቦ፡ ትትሐዘሉ፡ Jes. 66,12 vers. alt.; Deg.; ከዋክብት፡ ተሐዚ...
... , 1 Thess. 4,7 Platt; Asc. Jes. 8,1; Asc. Jes. 8,12; Asc. Jes. 9,1;...
...1 Thess. 4,7 Platt; Asc. Jes. 8,1; Asc. Jes. 8,12; Asc. Jes. 9,1; Asc. Jes. 10,3...
...tt; Asc. Jes. 8,1; Asc. Jes. 8,12; Asc. Jes. 9,1; Asc. Jes. 10,30; Clem. f. 101;...
...አግዘዝኩ፡ ሎቱ፡) ἐχαράκωσα Jes. 5,2; በክንፍክሙ፡ ዐውድየ፡ ...
... : Jos. 2,6; Jud. 15,5; ዕፀው፡ ውጡሕ፡ Jes. 30,33 (vid. etiam Inscript. Axumit....
...ecies (de quo vid. Ges. thes. p. 1342) Jes. 5,2 var.; Jer. 2,21; Lib. Myst. ...
...ያቲሁ፡ Mich. 2,12; ምብያቲከ፡ ἡ ἀνάπαυσίς σου Jes. 37,28; ምብያተ፡ እንስሳ፡ Lud. e Mss. Colb...
...ur: Hebr. 3,11; Matth. 3,7; Apoc. 6,17; Jes. 28,2; Jes. 30,27; Jes. 51,22; መዐትየ፡...
...,11; Matth. 3,7; Apoc. 6,17; Jes. 28,2; Jes. 30,27; Jes. 51,22; መዐትየ፡ ወመቅሠፍትየ፡ J...
...3,7; Apoc. 6,17; Jes. 28,2; Jes. 30,27; Jes. 51,22; መዐትየ፡ ወመቅሠፍትየ፡ Jer. 7,20; Je...
... Deut. 33,14; Jes. 13,10 ...
... πᾶν τεῖχος ὑψηλόν Jes. 2,15.
.... መጥቀብት፡) σύμβλημα Jes. 41,7. id quo res...
...29 var.; Job 5,14 var.; Job 12,25 var.; Jes. 59,10 var. ...
... ዝኅረ፡ ውስተ፡ ኰኵሕ፡ Jes. 22,16; Matth. 27,60; Luc. 23,53; Ga...
... juvenis , Jes. 13,18; Jes. 62,5; Jer. 1,7; Koh. 4,...
...juvenis , Jes. 13,18; Jes. 62,5; Jer. 1,7; Koh. 4,15; Koh. 10,...
...2,21; Thren. 5,13; Jes. 9,17; Jes. 20,4; Job 29,8; Dan. 1,4...
...1211] arcus jaculatorius: Gen. 27,3; Jes. 7,24; Jer. 6,22; Jer. 25,14; Hez. 3...
...l. Gen. 49,24; Ps. 36,16; 1 Par. 10,3; Jes. 5,28; Jes. 21,15; Jes. 41,2; Jer. ...
...4; Ps. 36,16; 1 Par. 10,3; Jes. 5,28; Jes. 21,15; Jes. 41,2; Jer. 4,29; Hez. 3...
... ለግብስስ፡ (v. ለግምስስ፡) εἰς κονίαν Am. 2,1; Jes. 27,9 var.; አምጽእ፡ ግብስሰ፡ ἄσβεστον Her...
...፡) ውስተ፡ በአታት፡ ሐላምያን፡ Jes. 65,4.
... Jes. 22,5. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | viduitas la conditio viduae la viduatus la vidua la vidua ecclesiastica la diaconissa la virgo monialis la aliud la |
morphology | subst. fem. |
references | Judith 8,6 Judith 8,5 Judith 10,3 Gen. 38,14 Gen. 38,19 Jer. 47,8 Jer. 47,9 Jer. 49,21 Thren. 1,1 Thren. 5,3 Prov. 15,25 Ex. 22,23 Lev. 21,14 Num. 30,10 2 Reg. 13,20 Jer. 15,8 Jer. 18,21 Hez. 22,25 Hez. 44,22 Ps. 108,8 Judith 8,4 Judith 9,4 Matth. 23,13 Marc. 12,40 Luc. 4,25 Apoc. 18,7 Platt p. 124 Lit. 175,1 F.M. 5 1 Tim. 5,9 1 Tim. 5,11 Did. 14 Sx. Mag. 27 |
labels | Pl.ed.seq.vid.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መበለት፡ mabalat , pluralisPl. መበለታት፡ mabalatāt «veuvefr, pauvre femme seulefr, religieusefr, nonnefr» ― ባልቴት፡ Ms. BNFabb217, fol. 39v.
94
መበለት mabalat woman who has no husbanden, nunen (often a woman who does not remarry becomes a nun), widowen, pooren (for ‘nun, monk’ and ‘poor’, cp. Te. ‘mänkäsä’ ‘be poor’ from ‘mänäkʷse’ ‘monk’), (, Sw. in 486) dissoluteen, promiscuousen (a widow deprived of her livelihood sometimes becomes a prostitute) 328b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mabalat mabalatāt mabalat mabalatāt mabalat |
translations | veuvefr pauvre femme seulefr religieusefr nonnefr woman who has no husbanden nunen widowen pooren dissoluteen promiscuousen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 94 486 328b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 19.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added biblio on 19.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016