You found "Jes." in 2005 entries!
... ዓለም፡ Asc. Jes. 11,37; Vit. Mar.; Hen. 18,14; በተፍጻሜ...
... : በዳኅናየ፡ Jes. 38,20; በእንተ፡ መንክር፡ ...
... : ጸዐለኪ፡ ἐφαύλισε Jes. 37,22; ይጼዕልዋ፡ καθυβρίσουσιν Jer. 2...
...; ተሠይመ፡ መኰንነ፡ ለቤተ፡ እግዚአብሔር፡ Jer. 20,1; Jes. 11,10; Rom. 1,5; 1 Tim. 2,7; 2 Tim....
...sum , nec mutatus) Jes. 46,4; ወአንተሰ፡ አንተ፡ ክመ፡ ...
... 15,17; Matth. 20,5; Matth. 21,36; Asc. Jes. 11,28; Phil. 1,30; ዘንተ፡ ክመ፡ ...
... aderam ) Jes. 48,16. ...
... Ex. 38,2; Ex. 38,18; 3 Reg. 6,19 seq.; Jes. 40,19; Jer. 10,4; c. Acc. metalli...
...Matth. 5,11; Matth. 27,44; Marc. 15,32; Jes. 65,7; Prov. 20,4; ማርያም፡ ትዘነጕጓ፡ ለእመ...
... 40,10; ዘዘርአ፡ ስድሰ፡ ያአቱ፡ ሥልሰ፡ μέτρα τρία Jes. 5,10; ሥልሰ፡ ጊዜያተ፡ ter F.M. 16,1; ሠ...
...መይጥ፡ መልታሕቶ፡ ለዘ፡ ጸፍዖ፡ Thren. 3,29; Asc. Jes. 2,12; 1 Esr. 4,30; ሲሞን፡ ቶማስ፡ ረገሞ፡ ለ...
...21 Enc.; de ligno Gad. T. Zion ; radice Jes. 5,24. – Voc. Ae.: በኍበኈ፡ ዘ፡ በሰበሰ፡ ...
...ἐξομολόγησιν Sir. 18,28. – De loco Asc. Jes. 3,5 dubito. ...
...፡ ሰርክ፡ Ex. 18,13; Ruth 2,7; Sir. 18,26; Jes. 38,13. ለነግህ፡ ...
.... 10,2; ከመ፡ ይፈቱ፡ ኅጽው፡ – ከማሁ፡ Sir. 20,4; Jes. 62,5; Jer. 3,20; Hen. 28,2; Eph. 5...
... Col. 3,13; 1 Thess. 5,2; sive omisso: Jes. 64,2; Jer. 50,12; Deut. 28,29; Gen....
...ትሰምዕ፡ Job 11,2; Job 31,15; Prov. 17,3; Jes. 10,11; Jes. 14,24; 4 Esr. 10,18; 4 ...
...ምር፡ ትፈቱ፡ ጥበበ፡ Sir. 3,29; ኢፈተውኩ፡ መሥዋዕተከ፡ Jes. 43,24, ፈተውዋ፡ ἐγένοντο ἐν ἐπιθυμίᾳ α...
...ዘይፈቱ፡ ያዕምፅ፡ ፍትሐ፡ Sir. 20,4; ይፈትዉ፡ ያእምሩ፡ Jes. 58,2; seq. ከመ፡ c. Subj. : Deut. 18...
.... 15,9; Lev. 17,3; 1 Reg. 19,13; ἔριφος Jes. 11,6; fem. ጠሊት፡ χίμαιρα Lev. 4,28...
... 31,12; አጣሊ፡ አንስት፡ Macc. f. 1; masc. : Jes. 34,6; χίμαροι Ps. 65,14; κριοί 1 Es...
... ለኀያላን፡ Jes. 8,8; Jer. ...
...ሙ፡ ለኃጥኣን፡ እምኔሃ፡ Jes. 13,9; Hen. 10,20. ...
...ስ፡ ተክል፡ Zach. 11,2; ተክል፡ እምኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Jes. 61,3. ...
...28,7 rom.; ሐዲስ፡ ተክል፡ νεόφυτον Job 14,9; Jes. 5,7; Ps. 143,13; Transl.: ተክለ፡ ሰላም፡...
...d. 7,13; ἄρτοι Gen. 21,14; Gen. 24,33; Jes. 44,15; Jes. 44,19; ኅብስተ፡ ስንዳሌ፡ Judi...
...οι Gen. 21,14; Gen. 24,33; Jes. 44,15; Jes. 44,19; ኅብስተ፡ ስንዳሌ፡ Judith 10,5; ኅብስ...
...(ለአባግዕ፡) Clem. f. 131; ይመሥጥ፡ ἐπιλήψεται Jes.5,29; Ps. 7,2; Hen. 90,11; Joh. 10,1...
...ipere : ወበርበርዎሙ፡ ወአልቦ፡ ዘያድኅኖሙ፡ ወይመሥጥዎሙ፡ Jes. 42,22. – Voc. Ae.: መሠጠ፡ ዘ፡ ነተቀ፡ (vi...
... ዘያከይድዎ፡ ለመለንስ፡ Jes. 28,27. ...
... Asc. Jes. 8,8. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | viduitas la conditio viduae la viduatus la vidua la vidua ecclesiastica la diaconissa la virgo monialis la aliud la |
morphology | subst. fem. |
references | Judith 8,6 Judith 8,5 Judith 10,3 Gen. 38,14 Gen. 38,19 Jer. 47,8 Jer. 47,9 Jer. 49,21 Thren. 1,1 Thren. 5,3 Prov. 15,25 Ex. 22,23 Lev. 21,14 Num. 30,10 2 Reg. 13,20 Jer. 15,8 Jer. 18,21 Hez. 22,25 Hez. 44,22 Ps. 108,8 Judith 8,4 Judith 9,4 Matth. 23,13 Marc. 12,40 Luc. 4,25 Apoc. 18,7 Platt p. 124 Lit. 175,1 F.M. 5 1 Tim. 5,9 1 Tim. 5,11 Did. 14 Sx. Mag. 27 |
labels | Pl.ed.seq.vid.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መበለት፡ mabalat , pluralisPl. መበለታት፡ mabalatāt «veuvefr, pauvre femme seulefr, religieusefr, nonnefr» ― ባልቴት፡ Ms. BNFabb217, fol. 39v.
94
መበለት mabalat woman who has no husbanden, nunen (often a woman who does not remarry becomes a nun), widowen, pooren (for ‘nun, monk’ and ‘poor’, cp. Te. ‘mänkäsä’ ‘be poor’ from ‘mänäkʷse’ ‘monk’), (, Sw. in 486) dissoluteen, promiscuousen (a widow deprived of her livelihood sometimes becomes a prostitute) 328b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mabalat mabalatāt mabalat mabalatāt mabalat |
translations | veuvefr pauvre femme seulefr religieusefr nonnefr woman who has no husbanden nunen widowen pooren dissoluteen promiscuousen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 94 486 328b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 19.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added biblio on 19.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016