You found "2 Sam." in 2746 entries!
... 20 l. 1-2 (ed.); 39 l. 26-27 (tr.) ...
... 82:2-3 (ed.) ...
... 149 n. 2 . Taking int...
... 159 l. 37, 160 l. 1–2 (tr.) (‘«ʾenset»: quasi ...
... σκεύη κεράμου 2 Reg. 17,28; Jer. 31,12 ...
... ንጻሬየ፡ Chrys. ho. 2; ፈታሒ፡ ይኩን፡ ድ...
...23; 1 Tim. 1,9; Jes. 13,11; Jes. 66,3; 2 Par. 24,7; παράνομος Prov. 1,18; Pro...
...ባቲ፡ ምተ፡ Jes. 54,1; Kuf. 33; vir sponsae 2 Reg. 17,3; Matth. 1,19 rom.; Apoc. 2...
... I,1 Subj. ይሒስ፡, rarius ሐየሰ፡ I,2 (Matth. 5,23 rom., Herm. 85b,p.) [hu...
.... apocr. 13,11; ዘግሐ፡ ኀዋኅወ፡ ቤተ፡ እግዚአብሔር፡ 2 Par. 28,24; ዘጊሖሙ፡ Cyr. f. 129 (vid. ...
...z. 24,3; statuam Jes. 46,7; signum Kuf. 2; altare Ex. 40,26; arcam Ex. 40,3; m...
...apidem Rom. 9,33; stellas in coelo Kuf. 2. ponere , collocare aliquem Hen....
... facere (שִׂים): ወአንበረ፡ ወርቀ፡ ከመ፡ እብን፡ 2 Par. 1,15. constituere aliquem: ያ...
...opp. በፍጽም፡) Joel 2,20; ነዐቅብ፡ ፍጽመ፡ ወከዋላ፡ 2 Esr. 14,16. Acc. : pone , a pa...
... I,2 [פָּנָה ...
...,15; Num. 20,14; Jud. 11,12; Jud. 14,1; 2 Reg. 2,5; Jes. 36,12; Jer. 32,3; Je...
... aliquem: Gen. 38,20; 1 Reg. 16,20; 2 Reg. 11,14; Apoc. 1,1 Platt; ዘይፌኑ፡ አ...
...liquem, c. Acc. , καταφιλεῖν Ex. 4,27; 2 Reg. 15,5; Luc. 7,45; Herm. p. 86; ተ...
... I,1 (raro I,2 ut Rom. 14,22 rom.) Subj. ይዝልፍ፡ [a...
.... f. 160; Macc. f. 2; ፈድፋደ፡ አንጠየኒ፡ እስመ፡ ከልአኒ፡ ሲሳይየ፡ ወዐራዝየ...
... II,1, rarius አዘለፈ፡ II,2 continuare ...
... I,1 et 2 [נָשַׂר נְסַר نَشَرَ وَشَرَ أَشَرَ ...
... Herm. p. 2; መጾረ፡ ምስማክ፡ ...
... III,1 (si non ተዐወገ፡ III,2), ut videtur, proprie: se i.e. os, o...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | viduitas la conditio viduae la viduatus la vidua la vidua ecclesiastica la diaconissa la virgo monialis la aliud la |
morphology | subst. fem. |
references | Judith 8,6 Judith 8,5 Judith 10,3 Gen. 38,14 Gen. 38,19 Jer. 47,8 Jer. 47,9 Jer. 49,21 Thren. 1,1 Thren. 5,3 Prov. 15,25 Ex. 22,23 Lev. 21,14 Num. 30,10 2 Reg. 13,20 Jer. 15,8 Jer. 18,21 Hez. 22,25 Hez. 44,22 Ps. 108,8 Judith 8,4 Judith 9,4 Matth. 23,13 Marc. 12,40 Luc. 4,25 Apoc. 18,7 Platt p. 124 Lit. 175,1 F.M. 5 1 Tim. 5,9 1 Tim. 5,11 Did. 14 Sx. Mag. 27 |
labels | Pl.ed.seq.vid.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መበለት፡ mabalat , pluralisPl. መበለታት፡ mabalatāt «veuvefr, pauvre femme seulefr, religieusefr, nonnefr» ― ባልቴት፡ Ms. BNFabb217, fol. 39v.
94
መበለት mabalat woman who has no husbanden, nunen (often a woman who does not remarry becomes a nun), widowen, pooren (for ‘nun, monk’ and ‘poor’, cp. Te. ‘mänkäsä’ ‘be poor’ from ‘mänäkʷse’ ‘monk’), (, Sw. in 486) dissoluteen, promiscuousen (a widow deprived of her livelihood sometimes becomes a prostitute) 328b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mabalat mabalatāt mabalat mabalatāt mabalat |
translations | veuvefr pauvre femme seulefr religieusefr nonnefr woman who has no husbanden nunen widowen pooren dissoluteen promiscuousen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 94 486 328b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 19.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added biblio on 19.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016