You found "1 Sam." in 4038 entries!
.... , Pl. ቍልፈታት፡ (Jos. 5,3) praeputium 1 Reg. 18,27; Kuf. 1; Kuf. 15; Kuf. 30...
.... 5,3) praeputium 1 Reg. 18,27; Kuf. 1; Kuf. 15; Kuf. 30; Col. 2,13; Eph. 2...
...ንኅለ III,1 destrui ...
... (sc. ecclesia S. Petri) Sx. Jac. 1. – Voc. Ae.: ተነሥተ፡ ተንኅለ፡ ዘ፡ ፈረሰ፡ ...
...τὰ αὐλοῦ Jes. 30,29; 1 Esr. 5,2; 1 Reg...
...30,29; 1 Esr. 5,2; 1 Reg. 10,5; ይኔቁ፡ ከመ፡ ዕንዚራ፡ ...
...ν vel ὄργανα Am. 6,5; 1 Par. 16,42; 1 P...
...አርፈቀ II,1 reclinare vel accumbere ad mensa...
...cumbere ad mensam facere , Luc. 9,14; 1 Reg. 9,22; ያረፍቆሙ፡ Did. 36; ውስተ፡ ሕፅኑ፡...
...ሲት፡ ኢይትኃደግ፡ ምስለ፡ ምታ፡ 1 Cor. 7,10; 1 Co...
...ስለ፡ ምታ፡ 1 Cor. 7,10; 1 Cor. 7,27 Platt...
...አንሀየ II,1 levamen ...
... አንህዮ፡ Org. 1. ...
... 2 Cor. 13,14; Kedr f. 1; Philem. 6; 1 Cor. 10,16 ...
... 2 Cor. 13,14; Kedr f. 1; Philem. 6; 1 Cor. 10,16 seq....
... ምስለ፡ 1 Joh. 1,3; 1 ...
... ጽሕሞሙ፡ 1 Par. 19,4; Lev. ...
...; Lev. 19,27; Did. 1; ርእሶ፡ ኢይላጺ፡ Lev. ...
...currus regius 1 Reg. 26,5; 1 Reg. 26,7. –Voc. Ae.: ...
... 1 Reg. 26,5; 1 Reg. 26,7. –Voc. Ae.: ልንጳኔ፡ ዘ፡ ዐራት፡ ...
...አንመ III,1 texi ...
...Ex. 28,17; Ex. 35,35; Deut. 22,11; Did. 1; hom. Procli in Cyr. f. 119; c. ...
... I,1 ut videtur ...
...ι κραταιοὶ τρεῖς, καὶ δόμος ξύλινος εἷς 1 Esr. 6,4. ...
...አስገደ II,1 facere...
...Mavâs. 13 (vid. sub ሆባይ፡); Deg. ; Org. 1; c. dupl. Acc. : ሥጋ፡ እንተ፡ ነሥአ፡ (ὁ Λ...
... I,1 [צוּק ضاق עוּק ܥܳܩ ዐጠቀ፡ ጸዐቀ፡ ጠዐቀ፡] ...
... በእዴየ፡ (var. pro ኣጠውቃ፡) Job 13,14; vid. 1 Cor. 9,27 ant. ...
...ኰርዐ III,1 pugnis vel fustibus ...
... pugnis contundi : 1 Cor. 4,11; ተኰርዐ፡ ርእሶ፡ በበትረ፡ ሕለት፡ M.M...
... n. ag. (II,1) ...
...F.N. 8; Cyr. f. 1. ...
...ዘለፈ III,1 et III,2 reflex. et ...
... vid. II ዘለፈ፡ III,1). i.q. ተዛለፈ፡ n. 2...
...a , calliditas , astutia : ተጥባበ፡ ነገር፡ 1 Cor. 1,17 rom.; 1 Cor. 2,1; Col. 2,8...
... astutia : ተጥባበ፡ ነገር፡ 1 Cor. 1,17 rom.; 1 Cor. 2,1; Col. 2,8 rom.; ኮነ፡ ውስቴቱ፡ (...
... I,1 et I,2, etiam per ጸ, [وَضَفَ] ...
...e lapides 1 Reg. 17,49; ትዌፅፍ፡ አእባነ፡ Gad. T.H. ...
...ህነነ III,1 se inanem prae...
...μά μου ἵνα τις κενώσῃ 1 Cor. 9,15 (Platt); repetitum est Sx....
... I,1 [בָּשַׁל ܒܫܶܠ] Subj. ይብስል፡, ...
...gne: ኢበልዐት፡ ምንተኒ፡ በእሳት፡ ዘበሰለ፡ Sx. Teq. 1; ይብስል፡ አዕፅምቲሁኒ፡ በማእከላ፡ Hez. 24,5; de...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | viduitas la conditio viduae la viduatus la vidua la vidua ecclesiastica la diaconissa la virgo monialis la aliud la |
morphology | subst. fem. |
references | Judith 8,6 Judith 8,5 Judith 10,3 Gen. 38,14 Gen. 38,19 Jer. 47,8 Jer. 47,9 Jer. 49,21 Thren. 1,1 Thren. 5,3 Prov. 15,25 Ex. 22,23 Lev. 21,14 Num. 30,10 2 Reg. 13,20 Jer. 15,8 Jer. 18,21 Hez. 22,25 Hez. 44,22 Ps. 108,8 Judith 8,4 Judith 9,4 Matth. 23,13 Marc. 12,40 Luc. 4,25 Apoc. 18,7 Platt p. 124 Lit. 175,1 F.M. 5 1 Tim. 5,9 1 Tim. 5,11 Did. 14 Sx. Mag. 27 |
labels | Pl.ed.seq.vid.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መበለት፡ mabalat , pluralisPl. መበለታት፡ mabalatāt «veuvefr, pauvre femme seulefr, religieusefr, nonnefr» ― ባልቴት፡ Ms. BNFabb217, fol. 39v.
94
መበለት mabalat woman who has no husbanden, nunen (often a woman who does not remarry becomes a nun), widowen, pooren (for ‘nun, monk’ and ‘poor’, cp. Te. ‘mänkäsä’ ‘be poor’ from ‘mänäkʷse’ ‘monk’), (, Sw. in 486) dissoluteen, promiscuousen (a widow deprived of her livelihood sometimes becomes a prostitute) 328b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mabalat mabalatāt mabalat mabalatāt mabalat |
translations | veuvefr pauvre femme seulefr religieusefr nonnefr woman who has no husbanden nunen widowen pooren dissoluteen promiscuousen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 94 486 328b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 19.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added biblio on 19.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016