You found "Ps." in 1622 entries!
... ὀλιγοψυχία Ps. 54,8; μικροψυχία ...
... 10,33; 2 Reg. 18,8; Ps. 105,37; Matth. 28,5; Apoc. 5,9; Apo...
...ብረቱ፡ Sap. 15,10; እንተ፡ ትትሜነን፡ Koh. 9,16; Ps. 87,16; አፈ፡ አብዳን፡ ይትሜነን፡ Prov. 12,8...
... ἐταπεινώθη ( cfr. Ps. 21,22 sub ብሕትው፡ ...
...ροι Gen. 49,14; Ps. 67,14. ...
...r. 39,1; እትኀሠሥ፡ ለቤተ፡ እስራኤል፡ Hez. 36,37; Ps. 9,39; ዘኢይትኀሠሥ፡ ...
...,22; Hez. 3,18; Hez. 3,20; c. በእንተ፡ rei Ps. 141,6; c. Acc. pers., a qua repos...
... pers., a qua reposcitur ratio, poena: Ps. 9,25; Ps. 9,36; Luc. 11,51; Jos. 22...
... occidentalis , Ps. 103,20; Hen. 22,1; Hen. 36,3; Hen. ...
...levare statum alicujus: ሥኅተኒ፡ ἄνες μοι Ps. 38,17; ኢይሥኅቶሙ፡ οὐ μὴ ἀνήσω αὐτούς J...
... 25,4; 2 Par. 10,16; Ps. 26,8; Ps. 73,8; Marc. 9,5; ...
... 25,4; 2 Par. 10,16; Ps. 26,8; Ps. 73,8; Marc. 9,5; ...
...3; 2 Par. 27,4; Ps. 131,14; Ps. 75,2; Ex. ...
...purgare , metalla: Ps. 11,7; Mal. 3,3; አጽርዮ፡ ለብሩር፡ ዘኢኮነ፡ ...
... : ዲበ፡ ሰረገላ፡ Kuf. 40; Kuf. 44; transl.: Ps. 65,10; ወዲበ፡ ልዑላት፡ ያጼዕነኒ፡ Hebr. 3,19...
... τὸ φῶς ὀφθαλμῶν μου οὐκ ἔστι μετ᾽ ἔμοῦ Ps. 37,10. – Voc. Ae.: ለከወ፡ ዘ፡ ፈዘዘ፡ ደፈነ...
...0; Prov. 24,52; Ps. 91,14; ጾር፡ ርሥኣኒሁ፡ ለአቡከ፡ ...
...47,2; ሢበተ፡ ልሂቅ፡ Sap. 2,10; Prov. 20,29; Ps. 91,10; ቅድመ፡ ዘሢበት፡ ተንሥእ፡ Lev. 19,32;...
... , aures ad audiendum: Ps. 77,1; Genz. f. 7. ...
...lantatus , Ps. 91,13; ዕፅ፡ እንተ፡ ትክልት፡ ኀበ፡ ሙሐዘ፡ ማይ፡ ...
... 19,14; Jes. 24,20; Ps. 106,27; Judith 13,2; ...
... ὀνειδισμὸν οὐκ ἔλαβεν ἐπί … Ps. 14,4; ወልድ፡ አብድ፡ ያጼዕል፡ ...
... ከመ፡ ትትልዎ፡ ለእግዚአብሔር፡ ἕτοιμος Mich. 6,8; Ps. 56,10; Ps. 107,1; ለመዊት፡ ጥቡዕ፡ አነ፡ Ac...
...ለእግዚአብሔር፡ ἕτοιμος Mich. 6,8; Ps. 56,10; Ps. 107,1; ለመዊት፡ ጥቡዕ፡ አነ፡ Act. 21,13; A...
...ዕተ፡ ለንስሓ፡ Clem. f. 120; in malam partem Ps. 108,15. ...
...F.N. 31; ἐλεύθερος Ps. 87,4; 4 Esr. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,2III,1 |
transcription | |
translations | doceri la institui la condocefieri la discere la addiscere la discendo et meditando versari la studere la |
morphology | Acc. Acc. Acc. |
references | Jes. 55,12 Kuf. 3 Sir. 6,32 Prov. 29,19 Dan. 12,4 II Const. Ap. 24 Neocaes. 5 Jes. 2,4 Luc. 1,4 Act. 22,3 Job 34,36 1 Tim. 2,11 Jer. 12,16 Kuf. 4 Kuf. 19 Sir. 8,8 Sir. 9,1 Jes. 26,9 1 Petr. 5,5 Hen. 83,2 Hez. 7,16 Hez. 19,3 Deut. 4,10 Jes. 28,19 Jes. 1,17 Sir. 8,9 1 Thess. 1,8 Cyr. f. 2. Job 27,4 Prov. 15,28 Prov. 24,2 Sir. 14,20 Sir. 14,21 |
labels | c.c.c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,2III,1 |
transcription | tamahara tamǝhra tamahara tamǝhra tamahara tamǝhra |
translations | être enseignéfr être instruitfr apprendrefr être enseignéfr être instruitfr apprendrefr be taughten be instructeden learnen be skilleden be versed inen be disciplineden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 71 334a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 11.9.2023
- Magdalena Krzyżanowska check on 14.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction of POS on 14.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corr on 14.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected transliteration on 14.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added translation on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added translation on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected translation added POS and trascription on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction POS on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added POS, trancriprtion, translation on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corr on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added trans. of the 3rd meaning on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska check on 13.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016