You found "Platt" in 565 entries!
...ξιόν ἐστι λαβεῖν Apoc. 5,12; Matth. 8,8 Platt; 4 Esr. 2,34 var.; ይደሉ፡ ከመ፡ ኢይቅረብ፡ ዘ...
...b 31,26. Omisso pron. suff. Col. 2,18 Platt. Nota በርእሶሙ፡ sua sponte vel suo...
...Matth. 7,11; Asc. Jes. 8,25; Rom. 11,15 Platt. እፎኬ፡ ፈድፋደ፡ Deut. 31,27; እፎ፡ እንከ፡ ፈ...
...λησία ὄχλου Sir. 26,5; δῆμος Act. 12,22 Platt; Act. 17,5; Act. 19,30. concio ,...
...ብ፡ ሕገ፡ ሰብእ፡ κατὰ ἄνθρωπον λέγω Rom. 3,5 Platt; ሕገ፡ ሰብእ፡ እብለክሙ፡ ἀνθρώπινον λέγω Rom...
... : ወንጌል፡ ዘአነ፡ ተአመንኩ፡ ቦቱ፡ 1 Tim. 1,11 Platt; c. ላዕለ፡ rei, ut: በእንተ፡ ተአምኖ፡ ኤጲስቆጶስ...
... in rupem, de navigantibus, Act. 27,29 Platt; transl.: ይወድቅ፡ ውስተ፡ እዴሁ፡ Kuf. 36; 1...
...c. Acc. ut: ሖረት፡ ካልአ፡ rom. (ሖረ፡ ካልእተ፡ Platt) γαμήσῃ ἄλλην Marc. 10,11, quare adu...
...atth. 6,5 (c. ለ፡ pers.); ኢያስተርኢ፡ ኀፍረቶ፡ (Platt: ኀፍረቱ፡) Apoc. 16,15; አስተርአዮሙ፡ ኀበ፡ ተ...
...,11; Matth. 2,2; Matth. 6,33; Jac. 1,14 Platt; ዐውደ፡ ዚአሁ፡ Hen. 47,3; ወኮነ፡ ስብሓቲነ፡ ከ...
...ከ፡ ለሞት፡ Jes. 38,1; በጽሐ፡ ለሞት፡ (እስከ፡ ለሞት፡ Platt) Phil. 2,27; Phil. 2,30; Jes. 53,8. ...
...m aliquo: ለዐይንከ፡ Sir. 27,23; Matth. 6,1 Platt; Matth. 22,5; Luc. 16,15 (coll. አዕይን...
.... pron. suff. , ut: አሐድነ፡ Macc. 10,37 Platt (አሐደነ፡ rom.), unus , una , unum ;...
...g. 2,21; Ex. 5,8; Ex. 11,1; 2 Cor. 8,22 Platt; εἶτα Sap. 14,22; οὐ μόνον δὲ ἀλλὰ κ...
... 10,10 rom. (Platt: ወሀገርኒ፡); ምድረ፡ ኀበ፡ ኣመጽእ፡ ኵናተ፡ ...
...13 Enc.; ad fidem converti 1 Cor. 3,5 Platt; Act. 18,8. verum dicere i.e....
...አንተ፡ ሀለወት፡ ትትፌጸም፡ Hen. 106,18; Act. 7,6 Platt; ዘይከውን፡ ሀሎ፡ Hen. 52,2. Simili modo c...
...t 1 Tim. 5,13 rom.: ዘኢሀሎ፡ τὰ μὴ δέοντα (Platt: ዘኢህልው፡). ...
.... 83,6; ምንትኑመ፡ Matth. 11,8; Matth. 11,9 Platt. ምንተ፡ vel ምንተኑ፡ ...
...erumque የአኀዝ፡ (vid. eosdem locos in ed. Platt; Am. 3,5; Hez. 21,11; Jer. 19,3; 1 R...
... : ላዕለ፡ እዴሁ፡ δι᾽ αὐτοῦ 1 Petr. 1,21 Platt; (Hierosolyma diruta sunt imperante ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,2III,1 |
transcription | |
translations | doceri la institui la condocefieri la discere la addiscere la discendo et meditando versari la studere la |
morphology | Acc. Acc. Acc. |
references | Jes. 55,12 Kuf. 3 Sir. 6,32 Prov. 29,19 Dan. 12,4 II Const. Ap. 24 Neocaes. 5 Jes. 2,4 Luc. 1,4 Act. 22,3 Job 34,36 1 Tim. 2,11 Jer. 12,16 Kuf. 4 Kuf. 19 Sir. 8,8 Sir. 9,1 Jes. 26,9 1 Petr. 5,5 Hen. 83,2 Hez. 7,16 Hez. 19,3 Deut. 4,10 Jes. 28,19 Jes. 1,17 Sir. 8,9 1 Thess. 1,8 Cyr. f. 2. Job 27,4 Prov. 15,28 Prov. 24,2 Sir. 14,20 Sir. 14,21 |
labels | c.c.c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,2III,1 |
transcription | tamahara tamǝhra tamahara tamǝhra tamahara tamǝhra |
translations | être enseignéfr être instruitfr apprendrefr être enseignéfr être instruitfr apprendrefr be taughten be instructeden learnen be skilleden be versed inen be disciplineden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 71 334a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 11.9.2023
- Magdalena Krzyżanowska check on 14.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction of POS on 14.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corr on 14.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected transliteration on 14.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added translation on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added translation on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected translation added POS and trascription on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction POS on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added POS, trancriprtion, translation on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corr on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added trans. of the 3rd meaning on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska check on 13.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016