You found "Phlx." in 657 entries!
...ose et Musa; አባ፡ ሙሴ፡ ጸሊም፡ Sx. Sen. 24; Phlx. 19; Phlx. 36. ...
...a; አባ፡ ሙሴ፡ ጸሊም፡ Sx. Sen. 24; Phlx. 19; Phlx. 36. m...
... : ትዕርዝቱ፡ Phlx. 56; ኮነ፡ ትዕርዝቶሙ፡ ...
... አምዕስተ፡ አባግዕ፡ Phlx. 89. ...
...ዘእንበለ፡ ፅርዐት፡ ወኢእንጌጋይ፡ Phlx. 4; Phlx. 13 (v...
...ዐት፡ ወኢእንጌጋይ፡ Phlx. 4; Phlx. 13 (vid. supra...
... faciei formam ( aures suos desecuit ) Phlx. 7; ኮነ፡ ሎቱ፡ ትሕጻጼ፡ ኅዳጥ፡ pusillus def...
...፡ ኅዳጥ፡ pusillus defectus (sc. animi), Phlx. 193; Phlx. 135; Phlx. 51; Phlx. 222...
...illus defectus (sc. animi), Phlx. 193; Phlx. 135; Phlx. 51; Phlx. 222. ...
... : በእንተ፡ ዕጽበተ፡ ህድአት፡ Phlx. 2; ዕጽበተ፡ ተቃትሎ፡...
... ተቃትሎ፡ Phlx. 106; ዕጽበታት፡ Phlx....
... Phlx. 106; ዕጽበታት፡ Phlx. 115; { ...
... , al.: በእንተ፡ ፅፍረት፡ ዘደጓዕሌ፡ Phlx. 103; ገብረ፡ ፅፍረተ፡ Phlx. 85; Phlx. 189...
...እንተ፡ ፅፍረት፡ ዘደጓዕሌ፡ Phlx. 103; ገብረ፡ ፅፍረተ፡ Phlx. 85; Phlx. 189. ...
... ዘደጓዕሌ፡ Phlx. 103; ገብረ፡ ፅፍረተ፡ Phlx. 85; Phlx. 189.
...aturalis : F.N. 24,2; Phlx. 3; ሕማማት፡ ፍጥረታዊያት፡ ...
...lx. 3; ሕማማት፡ ፍጥረታዊያት፡ Phlx. 11; Phlx. 102;...
...ት፡ ፍጥረታዊያት፡ Phlx. 11; Phlx. 102; ደዌ፡ ሥጋ፡ ፍ...
... : Phlx. 54; Phlx. 101;...
... : Phlx. 54; Phlx. 101; construi ...
... ውዳሴ፡ Phlx. 46. ...
...um; ዘሐነጸ ፡ ቤተ፡ ወያፈርስ፡ Phlx. 165; transl. ይቤ፡ ...
... ለነፍስየ፡ Phlx. 220; ያፈረሱ፡ ኅሊናተ፡ ...
... ኀጢአት፡ Phlx. 31. ...
... afflictatio : Phlx. 4; በእንተ፡ ጥውቀት፡...
...መጽእ፡ ላዕሌሁ፡ በውስተ፡ ዓለም፡ Phlx. 5; ከሠተ፡ ሎቱ፡ ግብረ፡ ...
... ጥውቀቱ፡ Phlx. 104. ...
... : ትጸለምት፡ ነፍሳቲሆሙ፡ Phlx. 31; ይጸለምት፡ ልቡ፡ ...
... ወይረስዖ፡ ለእግዚአብሔር፡ Phlx. 156; monachi quibus ብርሃን፡ አምላካዊ፡ co...
... በእንተ፡ መንሱት፡ Phlx. 14. ...
...እመ፡ ፈቃዳቲሆሙ፡ መስተሰናእውት፡ Phlx. 198. ...
... : ገዳፍያነ፡ ዓለም፡ Phlx. 3. ...
... : አሕላማት፡ መስቆርርት፡ Phlx. 162. ...
...ffenditur aliqua re, Phlx. 243. ...
...demolitio aedificii, Phlx. 165 (bis). ...
... Pachomius (Sx. Genb. 14; Phlx.; Reg. Pach.). ...
...ከ፡ ብእሲተ፡ በውስተ፡ ምብፃውከ፡ Phlx. 203. ...
...: እምድኅረ፡ ርሥኣኑ፡ ወድክመቱ፡ Phlx. 52. ...
...ቆሬ፡ perierunt በግፍትአት፡ Phlx. 172. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,2III,1 |
transcription | |
translations | doceri la institui la condocefieri la discere la addiscere la discendo et meditando versari la studere la |
morphology | Acc. Acc. Acc. |
references | Jes. 55,12 Kuf. 3 Sir. 6,32 Prov. 29,19 Dan. 12,4 II Const. Ap. 24 Neocaes. 5 Jes. 2,4 Luc. 1,4 Act. 22,3 Job 34,36 1 Tim. 2,11 Jer. 12,16 Kuf. 4 Kuf. 19 Sir. 8,8 Sir. 9,1 Jes. 26,9 1 Petr. 5,5 Hen. 83,2 Hez. 7,16 Hez. 19,3 Deut. 4,10 Jes. 28,19 Jes. 1,17 Sir. 8,9 1 Thess. 1,8 Cyr. f. 2. Job 27,4 Prov. 15,28 Prov. 24,2 Sir. 14,20 Sir. 14,21 |
labels | c.c.c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,2III,1 |
transcription | tamahara tamǝhra tamahara tamǝhra tamahara tamǝhra |
translations | être enseignéfr être instruitfr apprendrefr être enseignéfr être instruitfr apprendrefr be taughten be instructeden learnen be skilleden be versed inen be disciplineden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 71 334a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 11.9.2023
- Magdalena Krzyżanowska check on 14.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction of POS on 14.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corr on 14.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected transliteration on 14.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added translation on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added translation on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected translation added POS and trascription on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction POS on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added POS, trancriprtion, translation on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corr on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added trans. of the 3rd meaning on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska check on 13.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016