You found "Hen." in 1105 entries!
... complicari : Hen. 90,29; ሰማያት፡ ይጠበለሉ፡ ...
...s , Pl. መንዝራን፡ Hen. 10,9 (κίβδηλος). E Geez linguae rad...
... Jes. 56,11 var.; Hen. 98,11; Org....
...ድባረ፡ ቆባራት፡ እለ፡ ክረምት፡ Hen. 17,7.
...3; Matth. 15,12; Matth. 26,17; ቅረብ፡ ዝየ፡ Hen. 15,1; c.c. ለ፡ Prov. 10,14; Ex. 32,...
...c. Jes. 9,39; Ps. 31,8; Asc. Jes. 90,7; Hen. 91,4; Matth. 18,1; Hebr. 4,16; c. ...
...oh. 2,13; ቀርበ፡ መዋዕሊሁ፡ ለመዊት፡ Gen. 47,29; Hen. 51,2. ...
...44,1; Dan. 4,34; Tob. 13,4; Tob. 13,6; Hen. 39,9; Hen. 39,12; Hen. 61,11; Hen. ...
... 4,34; Tob. 13,4; Tob. 13,6; Hen. 39,9; Hen. 39,12; Hen. 61,11; Hen. 61,12. ...
...13,4; Tob. 13,6; Hen. 39,9; Hen. 39,12; Hen. 61,11; Hen. 61,12. ...
...ሉዐላዊ፡ ወማእከላዊ፡ ወዘይቴሐት፡ እምኔሆሙ፡ F.M. 22,5; Hen. 42,5.
...aim. Ab.; Org. 4. (Hen. 99,5 ad ተጸነሰ፡ referendum est). ...
...tundente et contundendo fragorem edente Hen. 59,2.
... : ጽሉል፡ አዕይንቲሆሙ፡ Hen. 89,33; ልቦሙ፡ Marc. 6,52; Marc. 8,17;...
...ግዘት፡ Sx. Tachs. 6 Enc.; እለ፡ ታወግዙ፡ ግዘታተ፡ Hen. 95,4; in loco 3 Reg. 11,34 est n. ...
... sideris, ሙላዳት፡ Hen. 72,1. ...
... ከመ፡ በረድ፡ Kuf. 23; Gen. 49,4; Job 37,8; Hen. 67,11. ...
...nominari : Hen. 48,2; Kuf. 11; Kuf. 16; ተጸውዐ፡ ስሞሙ፡ ...
...16,10; Jes. 51,3; Jes. 65,18; Ps. 50,9; Hen. 5,9. Creberrime u...
... p. 381; ብእሲ፡ ይትፈለጥ፡ እምእኁሁ፡ Jer. 13,14; Hen. 22,8; Hen. 22,9; Hen. 22,11. ተፈልጠ...
...ሲ፡ ይትፈለጥ፡ እምእኁሁ፡ Jer. 13,14; Hen. 22,8; Hen. 22,9; Hen. 22,11. ተፈልጠ፡ ...
...እኁሁ፡ Jer. 13,14; Hen. 22,8; Hen. 22,9; Hen. 22,11. ተፈልጠ፡ ...
...ይክዑ፡ Koh. 11,3; ፈለግ፡ ውስተ፡ ባሕር፡ ይክዑ፡ ማዮ፡ Hen. 77,5; Hen. 77,6; Kuf. 8; aquam Ex....
...1,3; ፈለግ፡ ውስተ፡ ባሕር፡ ይክዑ፡ ማዮ፡ Hen. 77,5; Hen. 77,6; Kuf. 8; aquam Ex. 4,9; 1 Reg...
...en. 35,14; jusculum Jud. 6,20; lacrymas Hen. 95,1; sanguinem Deut. 12,16; Deut. ...
...att; c. በላዕለ፡ 1 Cor. 6,12 Platt; c. ዲበ፡ Hen. 103,11. ...
... Acc. et በ፡ rei Hen. 18,1; c. dupl. ...
...ad Theod. f. 9. gignere , de patre: Hen. 15,4; አዳም፡ አውለደ፡ ሴትሃ፡ Jsp. p. 271 (...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,2III,1 |
transcription | |
translations | doceri la institui la condocefieri la discere la addiscere la discendo et meditando versari la studere la |
morphology | Acc. Acc. Acc. |
references | Jes. 55,12 Kuf. 3 Sir. 6,32 Prov. 29,19 Dan. 12,4 II Const. Ap. 24 Neocaes. 5 Jes. 2,4 Luc. 1,4 Act. 22,3 Job 34,36 1 Tim. 2,11 Jer. 12,16 Kuf. 4 Kuf. 19 Sir. 8,8 Sir. 9,1 Jes. 26,9 1 Petr. 5,5 Hen. 83,2 Hez. 7,16 Hez. 19,3 Deut. 4,10 Jes. 28,19 Jes. 1,17 Sir. 8,9 1 Thess. 1,8 Cyr. f. 2. Job 27,4 Prov. 15,28 Prov. 24,2 Sir. 14,20 Sir. 14,21 |
labels | c.c.c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,2III,1 |
transcription | tamahara tamǝhra tamahara tamǝhra tamahara tamǝhra |
translations | être enseignéfr être instruitfr apprendrefr être enseignéfr être instruitfr apprendrefr be taughten be instructeden learnen be skilleden be versed inen be disciplineden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 71 334a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 11.9.2023
- Magdalena Krzyżanowska check on 14.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction of POS on 14.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corr on 14.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected transliteration on 14.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added translation on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added translation on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected translation added POS and trascription on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction POS on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added POS, trancriprtion, translation on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corr on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added trans. of the 3rd meaning on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska check on 13.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016