You found "Cyr. ad Reg." in 2877 entries!
... Sx. Masc. 4; ጦማረ፡ ልዮን፡ (literae Leonis ad Synodum scriptae) Sx. Masc. 7; diplo...
...r , idolum , طَاغُوتٌ] error in rebus ad religionem pertinentibus , i.e. de...
...ud. etiam ቀቀየ፡ I,2) [referendum videtur ad rad. קָנָה de cujus significatu prim...
...ita et cantharus e cucurbita factus . Ad probandam hanc sententiam comparaver...
...idetur. Quare videas, annon መረብ፡ (መረው፡) ad rad. مَرِئَ vel مَرُؤَ referendum si...
...epissime in precibus et litaniis. ad misericordiam adducere 1 Cor. 13,7 ...
...ሕትከ፡ ንጉሥ፡ Dan. apocr. 13,7; Hez. 14,9; ad peccatum: Kuf. 10; Hen. 19,1; Hen. 1...
... l’adagešen Taklom, de Ad-Gedād ’ 75 ...
...ιρόν, ad tempus ...
..., Gen. 11,31; Gen. 12,11; Gen. 30,1; 1 Reg. 8,1; 1 Reg. 9,11; Ps. 4,1; Jer. 44,...
...; Gen. 12,11; Gen. 30,1; 1 Reg. 8,1; 1 Reg. 9,11; Ps. 4,1; Jer. 44,11; 2 Esr. 1...
...bus 2 Reg. 7,11; 2 Reg. 11,1; አመ፡ መዋዕለ፡ ትዴለው፡ ...
... 2 Reg. 7,11; 2 Reg. 11,1; አመ፡ መዋዕለ፡ ትዴለው፡ Sir. 18,25; እ...
... Lev. 6,13; 2 Reg. 13,32. አልቦ፡ አመ፡ ...
...[sic] እስከ፡ ዋልታ፡ እብኒ ዕጣን፡ ዞሬ፡ ‘Addi Ayē, Ad Tagabā, Addi Marāhi, Ad Ḥensē fino a...
... ዞሬ፡ ‘Addi Ayē, Ad Tagabā, Addi Marāhi, Ad Ḥensē fino a Wāri, questo è ciò che ...
...,29; Gen. 45,24; Ex. 4,24; Ex. 23,20; 1 Reg. 24,4; 1 Reg. 26,3; Luc. 2,44; ውስተ፡ ...
...24; Ex. 4,24; Ex. 23,20; 1 Reg. 24,4; 1 Reg. 26,3; Luc. 2,44; ውስተ፡ ፍኖት፡ Matth. 5...
... Jer. 31,19; Num. 22,23; Gen. 38,21; 1 Reg. 24,4; 1 Reg. 26,3; Matth. 2,12; Mat...
... ad ...
...M. 6,13. scientia et arte: ኬንያ፡ ፍጹም፡ 3 Reg. 7,2; ፍጹማን፡ ወምሁራን፡ ( ...
... , de metallis: ወርቅ፡ ፍጹም፡ 3 Reg. 6,19; ብሩር፡ ፍጹም፡ Kuf. 19. ...
...i : ሰብአ፡ ቤቱ፡ Gen. 35,2; ሰብአ፡ ቤተ፡ አቡሁ፡ 1 Reg. 22,1; Eph. 2,19; Am. 6,10; ኵሉ፡ ሰብኡ፡...
...ubstantivis junctum significat eum, qui ad aliquam rem pertinet, ejus peritus e...
...Judith 2,15; ሰብአ፡ ሰረገላት፡ Judith 7,20; 2 Reg. 8,4; ሰብአ፡ ምሥያጥ፡ οἱ ἀγοραῖοι Act. 17...
... 2,1; እለ፡ ይመክሩ፡ ኰስየ፡ ἀναιρεῖ πειρώμενοι Cyr. c. Pall. f. 70. exploratum appr...
...τὸ ἀπηχές (in absonum vel absurdum ) Cyr. c. Pall. f. 85. reus : ፀረ፡ ደቅከ፡...
...lus illuminavit totum mundum በትምህርታቲሁ፡ Cyr. f. 1. Etiam experientia : ብዙኀ፡ ትምህ...
... : ጳውሎስ፡ ያግህድ፡ ለነ፡ ምስጢረ፡ (διατρανοῦν) Cyr. c. Pall. f. 82; ወይእዜሰ፡ አግሀደ፡ (sc. ...
... sed paucis , Lit. Cyr. ...
...; 1 Thess. 1,8; ተምህረ፡ እምኔሁ፡ ኵሎ፡ ትምህርታተ፡ Cyr. f. 2. discendo et meditando ve...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,2III,1 |
transcription | |
translations | doceri la institui la condocefieri la discere la addiscere la discendo et meditando versari la studere la |
morphology | Acc. Acc. Acc. |
references | Jes. 55,12 Kuf. 3 Sir. 6,32 Prov. 29,19 Dan. 12,4 II Const. Ap. 24 Neocaes. 5 Jes. 2,4 Luc. 1,4 Act. 22,3 Job 34,36 1 Tim. 2,11 Jer. 12,16 Kuf. 4 Kuf. 19 Sir. 8,8 Sir. 9,1 Jes. 26,9 1 Petr. 5,5 Hen. 83,2 Hez. 7,16 Hez. 19,3 Deut. 4,10 Jes. 28,19 Jes. 1,17 Sir. 8,9 1 Thess. 1,8 Cyr. f. 2. Job 27,4 Prov. 15,28 Prov. 24,2 Sir. 14,20 Sir. 14,21 |
labels | c.c.c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,2III,1 |
transcription | tamahara tamǝhra tamahara tamǝhra tamahara tamǝhra |
translations | être enseignéfr être instruitfr apprendrefr être enseignéfr être instruitfr apprendrefr be taughten be instructeden learnen be skilleden be versed inen be disciplineden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 71 334a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 11.9.2023
- Magdalena Krzyżanowska check on 14.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction of POS on 14.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corr on 14.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected transliteration on 14.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added translation on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added translation on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected translation added POS and trascription on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction POS on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added POS, trancriprtion, translation on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corr on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added trans. of the 3rd meaning on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska corr on 13.7.2017
- Magdalena Krzyżanowska check on 13.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016