You found "1 Reg." in 4501 entries!
... , ut: ይልበሱ፡ ለቢጦን፡ ዘሡዕ፡ Reg. Pach. – Voc...
...abet) 2 Par. 4,11; 3 Reg. 7,36 vers. nov.; ...
... γονοῤῥυὴς καὶ λεπρός) 2 Reg. 3,29. ...
... ad mentum“ Lud.) σιαγών Matth. 5,39; 3 Reg. 22,24; መጠውኩ፡ መላትሕየ፡ ለጽፍዐት፡ Jes. 50,...
... ἐχώλασαν Ps. 17,49; እስከ፡ ማእዜ፡ ተሐነክሱ፡ 3 Reg. 18,21; እስመ፡ ሀካይ፡ የሐነክስ፡ በኀሢሠ፡ እኪት፡ ...
... (Platt: መራናት፡) Hebr. 9,2. Pl. መራናታት፡ 3 Reg. 7,35. De candelabris ecclesiarum ch...
...ሩ፡ ሐጹረ፡ ውስተ፡ ሀገር፡ οἰκοδομήσατε χάρακα 3 Reg. 20,12. ...
... θεληταί (אֹבוֹת) 4 Reg. 23,24; F.M. 15...
...ιν et ἐκθλίβειν), c. Acc. : Kuf. 38; 3 Reg. 8,37; Ps. 17,42; Ps. 42,2; ያመነድብ፡ ...
... Judith 9,7 var.; አልባሰ፡ ድርዖሙ፡ μανδύας 2 Reg. 10,4; ድርዐ፡ እንግድዓ፡ Hen. 8,1; Hen. 52...
... urna , ὑδρία (כַּד) Gen. 24,14-18; 3 Reg. 17,12; Joh. 4,28; ἀγγεία ስተይ፡ ማየ፡ እ...
...ορα, τρίστεγον) Gen. 6,16; Hez. 41,7; 3 Reg. 6,12; Act. 20,9. superior pars ...
... Jes. 36,11; 4 Reg. 18,26; ጽሑፋት፡ ዕ...
...9,9; Ex. 1,11; Jud. 10,8; Jud. 10,12; 4 Reg. 13,22; Jes. 29,2; Jes. 41,12; Jes. ...
...στία (መንጦላዕት፡ in tamquam ἑστία vertit; Reg. Pach.; መንዳደ፡ እሳት፡ ዘቤተ፡ ...
...ባስ፡ Jud. 17,10; ወዘውግ፡ እሙንቱ፡ ἐζυγωμένα 3 Reg. 7,43; vid. Jos. 8,29 annot. par ...
... , de fluidis: Ps. 71,6; 2 Reg. 21,10; ዘያንጠበጥብ፡ እምላዕሉ፡ ይሰቍራ፡ ለእብን፡ ...
...; አንብህት፡ (sic) Sx. Haml. 25 Enc.; አንሃብ፡ Reg. Pach.; አንሃብሰ፡ ይፀንሱ፡ በምዕር፡ ሶበ፡ ዐንዘረት...
...Ta. 24; Org. 3; ወፈርሁ፡ ኖትያት፡ Jon. 1,5; 3 Reg. 9,27; Apoc. 18,17; Act. 27,27; Act...
...s (gottesfürchtig) 3 Reg. 18,3; Prov. 8,...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ወከመ፡ ኢይፍሐቅ፡ ዘንተ፡ ዘተጽሕፈ፡ ኀበ፡ ዝንቱ፡ መጽሐፈ፡ መንግሥት። ‘[De même, j’ai ordonné] de ne pas effacer ce qui a été écrit dans ce Livre du Royaume.fr’ 42 l. 22–23 (ed.), 50 l. 24–25 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maṣḥaf maṣāḥǝft maṣāḥǝftāt maṣḥafa mǝnkʷǝsǝnnā |
translations | [De même, j’ai ordonné] de ne pas effacer ce qui a été écrit dans ce Livre du Royaume.fr Monastic Ritualen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 42 l. 22–23 (ed.) 50 l. 24–25 (tr.) 350b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added croiss ref on 8.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added translitreration on 8.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added example on 14.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new cross-reference on 9.2.2022
- Andreas Ellwardt Punkt entfernt, on 17.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016