Tutorial report issue

Search Help

Search

This app is built with exist-db, and uses Lucene as the standard search engine. This comes with several options available. A full list is here

Below very few examples.

sample result
* *custodir* add wildcards to unlimit your string search
? custodir? Will find any match for the position with the question mark.
~ ምሕረትከ~ Will make a fuzzy search. you can decide also how much fuzzy, by saying for example ምሕረትከ~0.9 which will match only 90% similar terms.
"" "ምሕረትከ፡ ይትኖለወኒ፡" Will find the exact string contained between quotes.
() (verbo OR notionem) AND ይትኖለወኒ Will find one of the two between brackets and the other string.

Input

If you want to transcribe some fidal into latin or update your transcription, you can have a go with our transcription tools.

If you are using the keyboard provided, please note that there are four layers, the normal one and those activated by Shift, Alt, Alt+Shift.

Normal and Shift contain mainly Fidal. Alt and Alt-Shift diacritics.

To enter letters in Fidal and the diacritics with this keyboard, which is independent of your local input selection, you can use two methods.

Orthographic variants of the Ethiopic language are searched as a standard if not otherwise specified. The following are the options considered by the search engine.

  • 's','s', 'ḍ'
  • 'e','ǝ','ə','ē'
  • 'w','ʷ'
  • 'ʾ', 'ʿ'
  • '`', 'ʾ', 'ʿ' (note that you can use the tick if you are not sure about the two, but none will be inferred for you)
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ', 'ሃ', 'ሓ', 'ኃ'
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ'
  • 'ሁ', 'ሑ', 'ኁ'
  • 'ሂ', 'ሒ', 'ኂ'
  • 'ሄ', 'ሔ', 'ኄ'
  • 'ህ', 'ሕ', 'ኅ'
  • 'ሆ', 'ሖ', 'ኆ'
  • 'ሠ','ሰ'
  • 'ሡ','ሱ'
  • 'ሢ','ሲ'
  • 'ሣ','ሳ'
  • 'ሥ','ስ'
  • 'ሦ','ሶ'
  • 'ሤ','ሴ'
  • 'ጸ', 'ፀ'
  • 'ጹ', 'ፁ'
  • 'ጺ', 'ፂ'
  • 'ጻ', 'ፃ'
  • 'ጼ', 'ፄ'
  • 'ጽ', 'ፅ'
  • 'ጾ', 'ፆ'
  • 'አ', 'ዐ', 'ኣ', 'ዓ'
  • 'ኡ', 'ዑ'
  • 'ኢ', 'ዒ'
  • 'ኤ', 'ዔ'
  • 'እ', 'ዕ'
  • 'ኦ', 'ዖ'

Some examples

  • If you search Taammera, you will not find Taʾammǝra or Taʿammera but only Taammera. Try Ta`ammera instead or use the keyboard provided to enter aleph and ayn.
  • If you are searching for Yāʿǝqob, you will not have a lot of luck searching Yaqob, unless some kind cataloguer has actually added it into the data as simplified spelling form. Try instead entering Yaqob~0.5 which is a fuzzy search, this will return also Yāʿǝqob. Also Ya`eqob is fine for example.

Keys Combinations

With this method you use keys combinations to trigger specific characters. Click here for a list of the available combos. This can be expanded, do not hesitate to ask (click here to post a new issue).

Hold and choose

If you hold a key optional values will appear in a list. You can click on the desiderd value or use arrows and enter to select it. The options are the same as those activated by combinations.

With this method you do not have to remember or lookup combos, but it does take many more clicks...


You found "ወቦአ" in 357 entries!

ወድአ ...

... , etiam ወድዐ፡ I,2 [arab. وَدَعَ (ودأ) ...

... , absolvere: ወዲአ፡ መዋዕል፡ ...

ወግአ ...

... (etiam ወግዐ፡) I,1 [amh. ወጋ፡; נָגַח, وَجَأَ] Sub...

... Dan. 8,4; Hez. 34,21; Hen. 86,5; ለእመ፡ ወግአ፡ ላህም፡ ብእሴ፡ Ex. 21,28; 3 Reg. 22,11; ...

ወሥአ ...

ወርአ ...

ወጽአ ...

... vid. sub ወፅአ፡ ...

ወፅአ ...

... et ወጽአ፡ I,1 [amh. ወጣ፡ et ወጻ፡; יָצָא, ܝܺܥܳܐ;...

...,17; Gen. 24,11; Gen. 25,25; Jud. 3,24; ወፅአት፡ ነፍሱ፡ 4 Reg. 9,27; ፃኣ፡ Cant. 3,11; ...

ወጽአ ...

ወፅአ ...

17

ቦአ ...

...Hen. 14,21; Jos. 6,1; c.c. Acc. loci: ቦአ፡ ቤቶ፡ Dan. 2,17; Ps. 5,8; ቦአ፡ ጽርሐ፡ 1 ...

...Acc. loci: ቦአ፡ ቤቶ፡ Dan. 2,17; Ps. 5,8; ቦአ፡ ጽርሐ፡ 1 Esr. 3,3; Gen. 24,67; ባኡ፡ አህ...

መጽአ ...

...am de rebus inanimatis usurpatur: እምከመ፡ መጽአ፡ ነፋስ፡ Sir. 22,18; መጽኡ፡ ወሓይዝት፡ Matth....

...; 1 Tim. 4,8; Hebr. 2,5; Eph. 1,21. መጽአ፡ seq. በ፡ venire cum re (ea praedit...

ሀድአ ...

...te: Ex. 9,28–34; de fluctibus ዝሕነ፡ ሞገድ፡ ወሀድአ፡ ማዕበል፡ M.M. f. 19; de sanguinis effu...

... . hadʾa, ኀድአ፡ ḫadʾa, ሀድዐ፡ hadʿa ሀድአ፡ hadʾa I,1 «...

ረሥአ ...

...es. 46,3; Jes. 65,22; Jes. 65,23; ፈድፋደ፡ ረሥአ፡ Tob. 14,3; Job 21,7; እልህቅ፡ ወእረሥእ፡ J...

...fici : እመ፡ ረሥአ፡ ሥርዉ፡ በምድር፡ Job 14,8; Hebr. 8,13; ኀለ...

ለክአ ...

...mprimere , infigere : አምጽአ፡ ቅንዋተ፡ ሐጺን፡ ወለክአ፡ ውስተ፡ ብረኪሁ፡ Sx. Ter 5. consignar...

..., ጣፈ፡ Ms. BNFabb217, fol. 16v. 38 ለክአ፡ lakʾa (D), ( 38) ለክዐ፡ lakʿa (yǝlkā...

አብአ ...

...cere vid. sub ቦአ፡ col. 525. ...

ነሥአ ...

... Act. 7,43 (Gen. 31,17); ሠናይ፡ ለሰብእ፡ ሶበ፡ ነሥአ፡ አርዑቶ፡ Thren. 3,27; Matth. 11,29; Ma...

...h. 11,29; Matth. 8,17; ዘኢነሥአ፡ ላዕሌሁ፡ ስመ፡ ወልዱ፡ Herm. p. 87; ኀጢአተ፡ ይነሥእ፡ ለርእሱ፡ Kuf....

ከፍአ ...

ኀጥአ ...

...στενάζουσι ζητοῦντες ἄρτον Thren. 1,11; ጠፍአ፡ እምኔሆሙ፡ ወኀጥእዎ፡ Luc. 24,31. ...

...t in omnibus hujus generis locutionibus ኀጥአ፡ verbum transitivum et personale est...

ነድአ ...

ብሕአ ...

... , de massa farinae: ብሕአ፡ ኵሉ፡ Matth. 13,33 rom.; de lacte: ሐ...

አቄአ II,1 ...

|

Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin

Table/Text
I,1[contiguae videntur radices רָזָה رَذِيَ extenuatus, enervatus fuitla; رَزَحَ idemid.; رَزَأَ et رَزِئَ deminuit remla] SubjunctivusSubj. ይርሣእ፡ Search ይርሣእ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
,
1)senescerela, senem essela: እስከ፡  Search እስከ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ይረሥኡ፡ Search ይረሥኡ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
Jesaiae prophetia.Jes. 46,3 ; Jesaiae prophetia.Jes. 65,22 ; Jesaiae prophetia.Jes. 65,23 ; ፈድፋደ፡  Search ፈድፋደ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ረሥአ፡ Search ረሥአ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
Tobit, liber apocryphus.Tob. 14,3 ; liber Jobi.Job 21,7 ; እልህቅ፡  Search እልህቅ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ወእረሥእ፡ Search ወእረሥእ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
liber Jobi.Job 29,18 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 8,6 ; ርሣእ፡  Search ርሣእ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
በተግባርከ፡ Search በተግባርከ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 11,20 ; Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 21 ; Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 27 ; ለረሢእ፡  Search ለረሢእ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ፍጡነ፡ Search ፍጡነ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 23 ; ረሢኦ፡  Search ረሢኦ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ጥቀ፡ Search ጥቀ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
Genesis liber Pentateuchi.Gen. 25,8 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 27,2 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 8,1 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 36,26 ; Judith liber apocryphus.Judith 16,23 ; ad Hebraeos epistola.Hebr. 11,11 ; ረሣእኩ፡  Search ረሣእኩ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
እምአውስቦ፡ Search እምአውስቦ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
Ruth liber biblicus.Ruth 1,12 ; ዘይረሥእ፡ Search ዘይረሥእ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
n. 278 እምአቡከ፡ Search እምአቡከ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
liber Jobi.Job 15,10 .
2)rarius de rebus: senescerela, aetate conficila: እመ፡  Search እመ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ረሥአ፡  Search ረሥአ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ሥርዉ፡  Search ሥርዉ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
በምድር፡ Search በምድር :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
liber Jobi.Job 14,8 ; ad Hebraeos epistola.Hebr. 8,13 ; ኀለፈ፡  Search ኀለፈ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ውርዙቱ፡  Search ውርዙቱ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ወረሥአ፡  Search ወረሥአ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
መዋዕሊሁ፡ Search መዋዕሊሁ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
Ezrae Apocalypsis; citatur secundum capita et commata editionis Laurentianae.4 Esr. 14,8 . Vocabularium Aethiopicum, -a -aVoc. Ae.: ረሥአ፡  Search ረሥአ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ዘ፡  Search ዘ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
አረጀ፡  Search አረጀ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
ዘንግዐሂ። Search ዘንግዐሂ :
in Beta maṣāḥǝft
in the Gǝʿǝz Morphological Parser
in the TraCES annotations
in the Online Lexicon
Double click on the word to load the results of the morphological parsing with Alpheios.
information type values
PoS Subj.I,1
transcription
translations extenuatus, enervatus fuit la deminuit rem la senescere la senem esse la senescere la aetate confici la
morphology Subj.
references Jes. 46,3 Jes. 65,22 Jes. 65,23 Tob. 14,3 Job 21,7 Job 29,18 Sir. 8,6 Sir. 11,20 Kuf. 21 Kuf. 27 Kuf. 23 Gen. 25,8 Gen. 27,2 1 Reg. 8,1 Ps. 36,26 Judith 16,23 Hebr. 11,11 Ruth 1,12 Job 15,10 Job 14,8 Hebr. 8,13 4 Esr. 14,8
labels id.Voc. Ae.
gender
case
bibliography
column n. 278
  • Leonard Bahr root on 14.2.2018
  • Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
  • Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
  • Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
  • Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016
    ረሥአ, lemma contributed by Andreas Ellwardt Pietro Maria Liuzzo Leonard Bahr to the Online Lexicon Linguae Aethiopicae, ed. Alessandro Bausi, last modified on 2018-02-14 https://betamasaheft.eu/Dillmann/lemma/L90f4ab95454a4833a34181d5e2cccba4 , accessed on 2024-12-28

Attestations in the Beta maṣāḥǝft corpus

Load

This app is a prototype Beta version. Be aware that it might not be available at times also without prior notice, it might still crash or work only in part. The data is also undergoing continuous editorial work and the numeric results should not be used without caution. It has no proper style associated first of all and it is not meant to work in all browser and all machines. We assume you will have the latest Chrome for best experience and that you will have the NOTO font family installed on your machine. You should be able to use the app with any browser but we cannot guarantee even the minimum look and feel. Click the orange button if you want to report a problem, we are glad to keep track.

Among the many known issues and adjustments that are still to be carried out, note the following: particularly in Syriac and Arabic passages, at times, space between words is not correctly displayed; conversely, in some passages superfluous extra-spaces are displayed; Coptic entries might not be correctly displayed, especially if you do not have fonts for Coptic (see above).

Page number links will link you to the Lexicon Linguae Aethiopicae online pdf version by Ran HaCohen. The correctness of the page link depends on the correctness of the data.