You found "Jsp." in 818 entries!
...ኡ፡ ፬ሙስናት፡ ዘውእቶሙ፡ ቀትል፡ ወዋዕይ፡ ወፀብእ፡ ወረኃብ፡ Jsp. p. 356. vastatio , desolatio ...
...መስሕ፡ (ἐσθίειν) Judith 12,15; እንዘ፡ ይመስሑ፡ Jsp. p. 298; 1 Reg. 16,11; Marc. 2,15; ...
...9,10; Thren. 4,4; Ps. 21,16; ስሕከ፡ ጕርዔሁ፡ Jsp. p. 376; ሰላም፡ ለጕርዔኪ፡ I Sal. Mar. 17;...
...γοις Sir. 18,29. eruditus , doctus Jsp. p. 328, al. in malam partem: divi...
...ማይ፡ Tob. 13,11; Jsp. p. 325 seq...
... ኄርት፡ በፀአታ፡ እምሥጋ፡ Jsp. p. 381. ...
...ል፡ እምሀገር፡ ወዮሐናኒ፡ ወእሊአሁ፡ ውስተ፡ መካን፡ መትሕት፡ Jsp. p. 335; ባሕር፡ መትሕት፡ Enc. In specie: ...
...፡ ማያተ፡ ብዙኃ፡ Abush. 47; ዐይን፡ ዘታነቅዕ፡ ነፍጠ፡ Jsp. p. 273. ...
... በኵሉ፡ ግብርከ፡ Jsp. p. 366; አስቴር፡ ...
...እያነ፡ ሃይማኖት፡ Kid. f. 3; ጸላእያንየ፡ ወቀናእያንየ፡ Jsp. p. 338; in specie ጸላኢ፡ nominatur di...
...th. 11,8; በቀጠንት፡ አልባስ፡ Luc. 7,25; Deg.; Jsp. p. 379. – Voc. Ae.: ቀጠንት፡ ብ፡ ግምጃ። ...
...(var.); ቃለ፡ ማሕረፅ፡ Jsp. p. 367; በአሐዱ፡ ...
...μαλις Gen. 15,9 (sed. m. ); ላህም፡ ወለደት፡ Jsp. p. 377. – Pl.: βόες, μόσχοι, βουκόλ...
...ትውልድ፡ እምድኅረ፡ ትውልድ፡ Jsp. p. 369. ...
...ምድር፡ ዕርቅት፡ እምሰብአ፡ ቀትል፡ (i.e. militibus) Jsp. p. 295; Paulus Samosatenus statuit...
... ለእግዚአብሔር፡ 1 Par. 22,18; ፈቀዱ፡ ይግርሩ፡ ሎቱ፡ Jsp. p. 295; ከመ፡ ይግርር፡ ሎቱ፡ ኵሉ፡ 4 Esr. 11...
...ከልኦሙ፡ አውዕዮተ፡ መቅደስ፡ Jsp. p. 376; እሳት፡ ያውዒ፡ ...
... አጥፍኦቶ፡ ለእሳት፡ Jsp. p. 375; ዝናም፡ ...
...8,19; የዐቅቡ፡ ሕገ፡ እስመ፡ ህርቃኖስ፡ አዕቀቦሙ፡ ዘንተ፡ Jsp. p. 327. ...
...ium ) ከመ፡ ይፈኑ፡ ሎቱ፡ መራደ፡ መርድአ፡ ላዕለ፡ እኁሁ፡ Jsp. p. 308. – Voc. Ae.: መራድ፡ ዘ፡ ወራሪ። ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | praep.conj.absol.II,1 |
transcription | |
translations | similem facere la speciem praebere la imaginem la figuram dare rei la inducere la ut putet la hominibus suum mei amorem persuadet la similem putare la habere la pro la existimare la putare la putavit eam: ebria est la ebriam esse la putare la existimare la opinari la |
morphology | Acc. Acc. Acc. Acc. praep. conj. absol. |
references | Hen. 96,4 Jsp. p. 338. Sap. 1,16 Sap. 13,2 Jes. 8,21 Job 19,15 1 Reg. 1,13 1 Reg. 1,13 Job 25,3 Asc. Jes. 6,14 Hen. 98,7 |
labels | c.dupl.c.seq.c.c.c.dupl.seq.var.seq. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | ʾamsala ʾamsala ʾamsala |
translations | rendre semblablefr declare similaren declare alikeen make believeen regard asen hold as equivalenten consider someone so and soen thinken compareen believeen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 87 365b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 9.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016