You found "3 Joh." in 2222 entries!
...23; Sir. 14,1; Prov. 14,13; Luc. 22,45; Joh. 16,20; በሐዘን፡ ἐν λύπῃ Tob. 2,5; 4 Es...
... λύπαι ሐዘን፡ Gen. 3,16; Gen. 3,17; Kuf. 3; 1 Petr. 2,19; ሐዘናት፡ ብዙኃት፡ Phlx. 79....
...dicari , Ps. 9,20; Joh. 3,18; Matth. 7,1; Matth. 7,2; Apoc....
...οι Esth. apocr. 3, ከመ፡ አልቦ፡ ዘይ...
...2,23; Ex. 12,46; Num. 9,12; Luc. 24,39; Joh. 19,36; ዐፅመ፡ ሰብእ፡ Num. 19,16; Hez. 3...
... Gen. 2,21; Kuf. 3; አዕፅምተ፡ ገበዋቲሁ፡ Job 40,13; Sir. 30,12...
...th. 10,1; seq. Subj. verbi Apoc. 9,3; Joh. 1,12; c.c. ከመ፡ seq. Subj. Hen. 25...
...Platt; Asc. Jes. 1,3; Clem. f. 61; Org. 3. śǝl...
...n. 23,6; Deut. 5,24; አንቲኒ፡ ዓዲ፡ እምሰአልኪዮ፡ Joh. 4,10; Ruth 1,15; Jes. 52,1; ኩኑ፡ አንት...
...3,17; Act. 27,31 rom.; አንትን፡ አንስት፡ Did. 3; 1 Petr. 3,1; in sententiis nominali...
...s. 87,16; ብእሲት፡ ትትአዘዝ፡ ወትተሐት፡ ለምታ፡ Did. 3; በከመ፡ ወልድ፡ ይቴሐት፡ ለአቡሁ፡ ከማሁ፡ ዲያቆንሂ፡ ይ...
...ቱ፡ ὁ ἐλάχιστος Jes. 60,22; 4 Esr. 6,33; Joh. 2,10.
...,27; Gen. 27,12; Gen. 27,21; Kuf. 26; 1 Joh. 1,1; Luc. 24,39; Fal. f. 53; Fal. f...
... , ἅπτεσθαι, c. Acc. : Gen. 3,3; Kuf. 3; Lev. 5,2; Lev. 5,3; Lev. 11,27 seq....
...Hen. 101,2; 2 Reg. 16,10; 2 Reg. 19,22; 3 Reg. 17,18; Matth. 27,4; Joh. 21,22;...
... Reg. 19,22; 3 Reg. 17,18; Matth. 27,4; Joh. 21,22; ሚየዐቢ፡ እምረኃብ፡ ወሚያሐምም፡ እምነ፡ ...
... Jer. 43,2 seq.; ጦማረ፡ ክርታስ፡ Jes. 8,1; 2 Joh. 12; Hen. 69,9; አምጽአ፡ ክርታሰ፡ ወማየ፡ ሕመት...
...titione adhibitae, Looszettel) Sx. Mij. 3; ይእቲ፡ ክርታስ፡ እሉ፡ ክርታሳት፡ Sx. Ter 16; s...
... etiam ጸወናት፡ (nec non አጽውንት፡ Apoc. Mar. Joh. ), Pl. Pl. አጽዋናት፡ ...
...ις Jud. 9,46; Jud. 9,49; ሀገረ፡ ጸወን፡ Org. 3; ሀገረ፡ ጸወናት፡ 2 Par. 32,1; 2 Par. 33,1...
...h. 3,2; Matth. 4,17; ዘበሰማያት፡ ἐπουράνιος Joh. 3,12; ዘእምሰማያት፡ Hebr. 6,4; እንተ፡ በሰማ...
...tem coelis Asc. Jes. 7,9 seq.; Clem. f. 3; Clem. f. 48. ...
...Num. 7,10; Num. 7,84; Num. 7,88; templi 3 Reg. 8,63; 2 Esr. 6,16; 2 Esr. 6,17;...
... festum encaeniorum (templi Hierosol.) Joh. 10,22 rom.; Jsp. p. 294; initiare ...
... 56,3; Hez. 17,24; Hez. 20,47; Hen. 3; Luc. 23,31; ሐሠር፡ ...
... Joh. 5,3. ...
... 1 Reg. 30,13; 2 Reg. 12,15; ደወየ፡ እገሪሁ፡ 3 Reg. 15,23; 4 Reg. 1,2; 2 Par. 16,12...
...16,12; Gen. 42,38; Kuf. 42; Ps. 106,12; Joh. 4,46; Phil. 2,26; Jac. 5,14; Clem. ...
... (sich bücken): ደነነ፡ ኀበ፡ ምድር፡ Joh. 8,8; እድንን፡ Marc. 1,7; ተለዋ፡ ደኒኖ፡ Pr...
.... 18,6; 1 Reg. 28,14; ደነነት፡ በገጻ፡ ወሰገደት፡ 3 Reg. 1,31; Ex. 12,27; Num. 22,31; ደነ...
...ተዳረገ IV,3 unum alteri ju...
... inter se res, 3 Reg. 7,14. ...
... (ethnonym) RIÉ 187 l. 3, RIÉ 188 l. 4, RIÉ 189 l. 3 ...
... RIÉ 187 l. 3, RIÉ 188 l. 4, RIÉ 189 l. 3 ...
...a South Arabian fortress; in RIÉ 188 l. 3-4, RIÉ 189 l. 3 ...
...fortress; in RIÉ 188 l. 3-4, RIÉ 189 l. 3
... insculpi curare , 3 Reg. 6,27; 3 Reg. 10,19. ...
...curare , 3 Reg. 6,27; 3 Reg. 10,19. ...
...ካነየ III,3 prava machinari contra aliquem: ተመ...
...ነየ፡ ላዕሌሁ፡ ሰይጣን፡ (Lud.: ተመክነየ፡) Sx. Jac. 3. tamāk...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,2 |
transcription | |
translations | obviam ire la venire la occurrere la obviam ferre la obviam eundo la mittendo excipere la accipere la excipere la recipere la hospitalitas la gratum accipere la acceptare la suscipere la admittere la exspectare la gratum accipi la |
morphology | Acc. Acc. |
references | Gen. 14,17 Gen. 32,7 Num. 22,36 1 Reg. 6,13 4 Reg. 1,3 Kuf. 45 1 Par. 12,17 Ps. 58,5 Jes. 7,3 Jes. 14,9 Jes. 21,14 Jer. 48,6 Zach. 2,3 Tob. 7,1 Matth. 8,28 Matth. 8,34 Luc. 9,37 Deut. 3,1 1 Reg. 4,1 Job 39,22 Deut. 23,5 Kuf. p. 98 Clem. f. 156. Luc. 10,38 Hebr. 13,2 Jac. 2,25 3 Joh. 8 Judith 3,7 Tob. 7,8 Herm. p. 99 Hebr. 13,2 Gen. 32,21 Ex. 10,17 Jac. 1,21 Marc. 10,15 Luc. 23,51 1 Reg. 26,19 |
labels | c.c.pers.var. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,1III,2 |
transcription | taqabbala taqabla taqabla qbl taqabbala |
translations | aller au devantfr venirfr arriverfr go out to meeten accepten receiveen welcomeen repeat a chant after the ‘marāḥi’ and the ‘tamarāḥi’en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 454 687 418b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 30.10.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 30.10.2024
- Eugenia Sokolinski nesting on 28.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016