You found "1 Petr." in 4075 entries!
... ’ 14 l. 6, 15 l. 1–2 (ed.), 15 l. 1–3 ...
... ’ 14 l. 6, 15 l. 1–2 (ed.), 15 l. 1–3 ...
... 45 l. 1–2 (tr.); እንዘ፡ አዛጅ፡ ዘግራ፡ ደልግሐን፡ ወቀኝ፡ ...
... ’ 39 l. 33–36, 40 l. 1 (ed.), ...
... 147 33-36, 148 l. 1 (tr.) ; ወእንዘ...
... I,1 [סָפַק صَفَقَ صَفَحَ טָפַח] Subj. ...
... I,1 [rarius ዘርዐ፡; זרע ܙܪܥ زرع ذرٲ; vid ዘ...
...፡ ዐሥሩ፡ Sx. Nah. 1 Enc; ካዕበተ፡ ፳ ...
...,24; Matth. 16,18; Luc. 8,6; Luc. 8,13; 1 Cor. 10,4; πέτραι Jes. 2,10; Am. 6,1...
... 3 Reg. 8,63; 2 Esr. 6,16; 2 Esr. 6,17; 1 Esr. 7,7; in specie መድቅሕ፡ festum en...
... et ፄአ፡ I,1 [צֵאָה et צוֹאָה ...
... θυρεοί 2 Esr. 14,16; 1 Par. 12,8; ወላትው፡ 2...
...አንወረ II,1 n...
... I,1 [vicinum አረየ፡, אָרָה] Subj. ይእረር፡ ...
...Matth. 9,33; Matth. 26,33; 2 Tim. 3,7; 1 Joh. 4,12; Joh. 7,46. ለግሙራ፡ (ܠܰܓ...
....e. trituratur frumentum, area , ἅλων 1 Par. 13,9; Kuf. 40; ምክያደ፡ እክል፡ 3 Reg...
... I,1 [amh. idem; סָפַר ...
...άτις 2 Esr. 4,12; 1 Esr. 2,17; ዐላዊተ፡ ነገሥት፡ 2,19; in ...
...ነሥአ III,1 (Pass. a ነሥአ፡; differt a ተንሥአ፡, sed ...
...13; Ps. 54,22; Matth. 16,26; ἀντίλυτρον 1 Tim. 2,6; περίψημα ቤዛሁ፡ ለወልድየ፡ ይኩን፡ ...
...ከፍለ III,1 Pass. ...
...th. 12,50; Matth. 20,16; Matth. 21,10; 1 Joh. 3,10; sive persona prima vel se...
... ውእቱ፡ ዔሳው፡ Gen. 27,21; አንተ፡ ውእቱ፡ ዘትኤዝዝ፡ 1 Par. 11,2; አኮኑ፡ አንትሙ፡ እሙንቱ፡ ትውልደ፡ ሕር...
...ዕለት፡ Jer. 26,10; ይእተ፡ መጽሐፈ፡ Jes. 37,14; 1 Reg. 19,24; Matth. 7,22; Luc. 10,12....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | collectio la confluvium la congregatio la caterva la multitudo la turba la concilium la synodus la coetus la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Ex. 23,16 Kuf. p. 7 Jsp. p. 375 Sx. Nah. 12 Can. Ap. 27 Clem. f. 185 Severum Sx. Teq. 17. Lit. 163,4 Org. 1. |
labels | Pl.ann. |
gender | |
case | |
bibliography | 65 |
column | n. 1173 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | gubaʾe ḥawāryāt gubuʾān ḥawāryāt gubuʾān ḥawāryāt |
translations | Dieser durchquerte den (Fluß) Takkāzē nach dem Festtage des Apostelkonzil de |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 18 l. 7-8 (ed.) 17 l. 4-5 (tr.) 583 17 n. 77 |
column |
- Pietro Maria Liuzzo replaced d'Abb Cat references with bibliographical reference #7 on 24.10.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 30.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska new menaing on 28.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016