You found "Reg." in 1829 entries!
... 2 Reg. 5,2; አነ፡ ክመ፡ ...
... (nequaquam iis superior) 1 Reg. 17,36; 2 Co...
... rei, quae superatur: ኢኀየስክምዎሙ፡ አንትሙ፡ 1 Reg. 30,24; 1 Reg. 16,12; እንተ፡ ትኄይሳ፡ κρε...
...eratur: ኢኀየስክምዎሙ፡ አንትሙ፡ 1 Reg. 30,24; 1 Reg. 16,12; እንተ፡ ትኄይሳ፡ κρείττων αὐτῆς Es...
... 2 Tim. 3,8; in bello 3 Reg. 12,24; in disputatione Sx. Genb. 21...
... : Ex. 21,36; ሢም፡ ህየንቴሆሙ፡ ተክሎሙ፡ 3 Reg. 20,25; Hen. 89,39; Hen. 103,3. ...
...ይፈድየኒ፡ ዘንተ፡ ፍዳ፡ 2 Reg. 19,36; Luc. 14,12. ...
... 1 Reg. 25,14. — V...
...6; Koh. 2,15; 3 Reg. 16,25; Matth. 27,23; Marc. 10,48; M...
... : ደፈነት፡ ናእት፡ ἔπεψεν ἄζυμα 1 Reg. 28,24 (vid. ዳፍንት፡). ...
... በ፡ 1 Reg. 25,29; seq. ...
...፡ (v. ኢይዕጽብከ፡) ዝንቱ፡ ነገር፡ ቅድመ፡ አዕይንቲከ፡ 2 Reg. 11,25; የዐጽባ፡ ወሊድ፡ Hen. 62,4; ወዐጸቦ...
...: ኢትስምያኒ፡ ኖሔሚን። ስምያኒ፡ መራር፡ Ruth 1,20; 1 Reg. 4,21; Marc. 3,16; Luc. 2,21 al. In...
...) Judith 10,5; ዐጽቀ፡ በለስ፡ παλάθη σύκων 4 Reg. 20,7; Jes. 38,21; Jer. 24,1; በለሰ፡ ማ...
... expressum est: ለሊሁ፡ ያአምር፡ Job 11,11; 3 Reg. 5,6; ለሊክሙ፡ ፍትሑ፡ Job 13,8; Job 30,34...
... alicui); Jac. 3,14; 3 Reg. 13,18; ሐሰዎ፡ ለካልኡ፡ በእንተ፡ ...
...ι τῆς προθέσεως panes propositionis 1 Reg. 21,6; Matth. 12,4. in ecclesia C...
...n.: ተደኀረ፡ መጺአ፡ Jud. 5,28; seq. ከመ፡ ኢ፡ 2 Reg. 19,11. sero venire : እለ፡ ይዴኀሩ፡ በቅ...
.... 178: ዘአኀዞ፡ ጋኔን፡ ወነገርጋር፡); ἐπίληπτος 1 Reg. 21,14 var. ...
... , βοῤῥᾶς 4 Reg. 16,14; 2 Par. 14,10; Koh. 11,3; Jes...
...54,5; 4 Esr. 8,62; Apoc. 16,12; ተደሊዎ፡ 1 Reg. 26,4. ...
.... 6,5; Tob. 6,6; Tob. 6,7; Tob. 6,8; 1 Reg. 19,13; Ex. 29,13; Kuf. 21. ከብድ፡ እን...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.part. |
transcription | |
translations | panis la panes la panis benedictionis la eucharisticus la placenta panis la |
morphology | subst. fem. part. m. |
references | Jos. 9,3 Jos. 9,10 Koh. 9,7 Koh. 11,1 Thren. 4,4 Lev. 23,14 Jud. 7,13 Gen. 21,14 Gen. 24,33 Jes. 44,15 Jes. 44,19 Judith 10,5 Mal. 1,7 Hez. 4,9 1 Reg. 21,4 Ex. 29,2 1 Reg. 21,6 1 Par. 9,32 1 Par. 23,29 1 Cor. 10,16 F.M. 26 Clem. f. 226 Clem. f. 237. Lev. 8,26 Ex. 29,23 Jer. 44,21 Ex. 29,2 2 Reg. 16,1 Matth. 12,4 Kuf. p. 66 Kuf. p. 153 |
labels | Pl.Pl.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
(Dillmann 1)
ኅብስተ፡ ምሥያም፡ ḫǝbǝsta mǝśyām shrewbreaden lit. ‘bread of setting’; it translates Heb. lęhęm hammaʿǎrękęt; perhaps rather under śym II (videasvid. ሤመ፡ ) 540a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḫǝbǝst ḫǝbāwǝst ḫǝbǝsta barakat ḫǝbǝst śǝruʿ ḫǝbǝsta mǝśyām śym |
translations | ʻbread of blessingʼ en ʻOn the first Sabbath he spent the day teaching, without tasting food except a little bread of blessingʼ en bread arranged, served en E inoltre a Gerusalemme venne cotto del pane apparecchiato come cibo per gli affamati it shrewbreaden |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 36 (332) l. 13–15 (ed.); 37 (333) l. 15–16 (tr.) 207 37 (333) n. 32 150 (ed.) 50 (tr.) 123 50 n. 215 471a 540a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added les on 6.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 6.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 6.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr. nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added dots on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression, to be peer-reviewed on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning to be peer-checked on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning to be peer-reviewed on 20.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016