You found "Lit." in 711 entries!
...ሙ፡ Genz. f. 68; Lit. 160,3. ...
... 1,11 rom.; በሥምረቱ፡ sponte , lebenter Lit. 158,4; ዘእንበለ፡ ፈቃዳ፡ አው፡ በሥምረታ፡ Kedr ...
...ignum crucis feci sursum) Clem. f. 254; Lit. 159,1; F.N. 14; እንዘ፡ የዐትብ፡ ላዕሌሆሙ፡ ...
...vit significationes hasce: siège ou lit saillant solide et artificiel fait e...
...ላዕተ፡ ምስዋራቲሁ፡ ለሕያው፡ Lit. 172,1. ...
... colligari : Lit. 172,1; ተአስረት፡ ከርሥየ፡ ከመ፡ ዝቅ፡ ...
... 4 Reg. 18,14; Luc. 11,46; Luc. 23,26; Lit. Orth.; ያጹርዎ፡ ቀ...
... 28; አይኑ፡ ግናይ፡ ወአይኑ፡ አኰቴት፡ Lit. Joh.; Org. 1. ...
... (ξενιτεία) Sap. 18,3; እለ፡ ሖሩ፡ ወተአንገዱ፡ Lit. 164,3; ጥበብ፡ ዐርክ፡ ይእቲ፡ በውስተ፡ ተአንግዶ፡ ...
...μώμου μακράν Cyr. ad Theod. f. 14 al.; Lit. f. 158,2; ቤ...
...jor , in quibus panis altaris ponitur: Lit. 159,1; (Caleb ecclesiae Nagranensi ...
... (in Trinitate), Lit. Joh.; c.c. ለ፡, ut: ሀሎ፡ ወልድ፡ በአርአያ፡ ...
...ይጠበልል፡ በረቂቅ፡ tenuibus involvit Lud. e Lit. Mss.; ረቃቅ፡ absolute: scriptura min...
...σμα 1 Petr. 4,10; Lit. 161,4. – Voc. Ae.: ፍት፡ ዘ፡ ክፍል፡; ...
... divisio : Lit. 166,4. ...
...ዚአብሔር፡ Did. 25; Lit. 171,2; O...
...,12; መዓምቅተ፡ ሲኦል፡ Prov. 16,25; Ps. 62,9; Lit. 172,2. transl.: ዘይኔስሕ፡ እማዕምቀ፡ ልቡ፡ ...
...ers., ut: ተዓረኩ፡ ኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Sap. 7,14; Lit. Epiph. ...
...cti ii qui mortui sunt ወተከድኑ፡ ታሕተ፡ ከፈር፡ Lit. Orth. ...
...7; 4 Esr. 9,15; Lit. Epiph.; in specie pluviae vel roris...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.part. |
transcription | |
translations | panis la panes la panis benedictionis la eucharisticus la placenta panis la |
morphology | subst. fem. part. m. |
references | Jos. 9,3 Jos. 9,10 Koh. 9,7 Koh. 11,1 Thren. 4,4 Lev. 23,14 Jud. 7,13 Gen. 21,14 Gen. 24,33 Jes. 44,15 Jes. 44,19 Judith 10,5 Mal. 1,7 Hez. 4,9 1 Reg. 21,4 Ex. 29,2 1 Reg. 21,6 1 Par. 9,32 1 Par. 23,29 1 Cor. 10,16 F.M. 26 Clem. f. 226 Clem. f. 237. Lev. 8,26 Ex. 29,23 Jer. 44,21 Ex. 29,2 2 Reg. 16,1 Matth. 12,4 Kuf. p. 66 Kuf. p. 153 |
labels | Pl.Pl.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
(Dillmann 1)
ኅብስተ፡ ምሥያም፡ ḫǝbǝsta mǝśyām shrewbreaden lit. ‘bread of setting’; it translates Heb. lęhęm hammaʿǎrękęt; perhaps rather under śym II (videasvid. ሤመ፡ ) 540a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḫǝbǝst ḫǝbāwǝst ḫǝbǝsta barakat ḫǝbǝst śǝruʿ ḫǝbǝsta mǝśyām śym |
translations | ʻbread of blessingʼ en ʻOn the first Sabbath he spent the day teaching, without tasting food except a little bread of blessingʼ en bread arranged, served en E inoltre a Gerusalemme venne cotto del pane apparecchiato come cibo per gli affamati it shrewbreaden |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 36 (332) l. 13–15 (ed.); 37 (333) l. 15–16 (tr.) 207 37 (333) n. 32 150 (ed.) 50 (tr.) 123 50 n. 215 471a 540a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added les on 6.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 6.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 6.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr. nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added dots on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression, to be peer-reviewed on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning to be peer-checked on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning to be peer-reviewed on 20.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016