You found "Jud." in 575 entries!
... vulpes Jud. 1,34; Jud. 15,4 seq.; Cant. 2,14; P...
...es Jud. 1,34; Jud. 15,4 seq.; Cant. 2,14; Ps. 62,9; 1...
...ግዝአ፡ ላህመ፡ Luc. 15,23; Luc. 15,30 Platt; Jud. 6,25; Jud. 6,28; አልህምት፡ መጋዝእ፡ 3 Re...
...c. 15,23; Luc. 15,30 Platt; Jud. 6,25; Jud. 6,28; አልህምት፡ መጋዝእ፡ 3 Reg. 4,23; ላህም...
... , animalium: ባዝግናት፡ ዘውስተ፡ ክሣዳተ፡ አግማል፡ Jud. 8,21; Jud. 8,26; hominum: ባዝግና፡ ወርቅ...
...um: ባዝግናት፡ ዘውስተ፡ ክሣዳተ፡ አግማል፡ Jud. 8,21; Jud. 8,26; hominum: ባዝግና፡ ወርቅ፡ ዘውስተ፡ ክሣድ...
... Num. 24,3; እሜስል፡ ለክሙ፡ አምሳለ፡ (πρόβλημα) Jud. 14,12; (at ምስል፡ (I,1) አምሳሊከ፡ Jud. 1...
...λημα) Jud. 14,12; (at ምስል፡ (I,1) አምሳሊከ፡ Jud. 14,13); 2 Petr. 2,22. ...
...re clavum Jud. 4,21; Jud. 5,26. ...
... clavum Jud. 4,21; Jud. 5,26. ...
... platea , vicus πλατεῖα Gen. 19,2; Jud. 19,15; Jud. 19,17; Esth. 4,1; Esth...
... vicus πλατεῖα Gen. 19,2; Jud. 19,15; Jud. 19,17; Esth. 4,1; Esth. 6,9; Esth....
...tere , capillos Jud. 16,13; Jud. 16,14; ፀፈረት፡ ርእሳ፡ ወተከብሰ...
... , capillos Jud. 16,13; Jud. 16,14; ፀፈረት፡ ርእሳ፡ ወተከብሰት፡ Judith 16...
...41; Num. 23,13; Jud. 7,11; ኅብረ፡ በድው፡ ...
... ዘደብረ፡ ኤፍሬም፡ Jud. 19,1; Jos. ...
... , ὀλιγοψυχεῖν ዐንበዙ፡ ሶበ፡ ርኅቡ፡ Jud. 8,4; ዐንበዙ፡ እምሥቃይ፡ Jud. 10,16; ዐንበዘት...
...ν ዐንበዙ፡ ሶበ፡ ርኅቡ፡ Jud. 8,4; ዐንበዙ፡ እምሥቃይ፡ Jud. 10,16; ዐንበዘት፡ ነፍሶሙ፡ Judith 7,19; Ju...
...n. 43,11; Ex. 16,31 (ἐγκρίς Num. 11,8); Jud. 14,8; Jud. 14,9; 1 Reg. 14,26; Jes....
...x. 16,31 (ἐγκρίς Num. 11,8); Jud. 14,8; Jud. 14,9; 1 Reg. 14,26; Jes. 7,15; Prov...
... Ex. 13,2; Jud. 15,14; Ps. ...
... : ይትበተክ፡ ፈትል፡ Jud. 16,9; Koh. 4,1...
.... [بَلَسٌ, בָּלַס], m. et fem. (ut Jud. 9,10; Jud. 9,11; Hab. 3,17; Jes. 28...
... בָּלַס], m. et fem. (ut Jud. 9,10; Jud. 9,11; Hab. 3,17; Jes. 28,4; Marc. 1...
.... 268; Rel. Bar.; Org.) ficus arbor Jud. 9,10; Jud. 9,11; Num. 13,23; Deut. ...
...effractus Jud. 6,28; ማዕጾ፡ ስቡር፡ Kuf. 39; ዘስቡር፡ እግሩ፡...
... : ἀξίνη Deut. 19,5; Jud. 9,48; 1 Reg. 13,20; Jes. 10,15; Ps...
... ተባአሰ፡ ምስለ፡ እስራኤል፡ Jud. 11,25. „ ...
...: እለ፡ ክልኤሆን፡ እደዊሆሙ፡ የማንያን፡ (v. የማናውያን፡) Jud. 20,16; duxi...
.... 30,23; Ex. 30,24; Ex. 39,1; Ex. 39,2; Jud. 8,26; 1 Reg. 1...
... : Gen. 22,5; Deut. 29,14; Jud. 4,20; Jud. 19,9; Ps. 131,15; Matth...
... : Gen. 22,5; Deut. 29,14; Jud. 4,20; Jud. 19,9; Ps. 131,15; Matth. 12,6; Mat...
.... 15,14; Ex. 3,5; Jos. 18,6; Jos. 18,8; Jud. 18,3; 4 Esr. 10,5; 4 Esr. 10,67; A...
... τὴν προστάδα Jud. 3,23. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.part. |
transcription | |
translations | panis la panes la panis benedictionis la eucharisticus la placenta panis la |
morphology | subst. fem. part. m. |
references | Jos. 9,3 Jos. 9,10 Koh. 9,7 Koh. 11,1 Thren. 4,4 Lev. 23,14 Jud. 7,13 Gen. 21,14 Gen. 24,33 Jes. 44,15 Jes. 44,19 Judith 10,5 Mal. 1,7 Hez. 4,9 1 Reg. 21,4 Ex. 29,2 1 Reg. 21,6 1 Par. 9,32 1 Par. 23,29 1 Cor. 10,16 F.M. 26 Clem. f. 226 Clem. f. 237. Lev. 8,26 Ex. 29,23 Jer. 44,21 Ex. 29,2 2 Reg. 16,1 Matth. 12,4 Kuf. p. 66 Kuf. p. 153 |
labels | Pl.Pl.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
(Dillmann 1)
ኅብስተ፡ ምሥያም፡ ḫǝbǝsta mǝśyām shrewbreaden lit. ‘bread of setting’; it translates Heb. lęhęm hammaʿǎrękęt; perhaps rather under śym II (videasvid. ሤመ፡ ) 540a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḫǝbǝst ḫǝbāwǝst ḫǝbǝsta barakat ḫǝbǝst śǝruʿ ḫǝbǝsta mǝśyām śym |
translations | ʻbread of blessingʼ en ʻOn the first Sabbath he spent the day teaching, without tasting food except a little bread of blessingʼ en bread arranged, served en E inoltre a Gerusalemme venne cotto del pane apparecchiato come cibo per gli affamati it shrewbreaden |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 36 (332) l. 13–15 (ed.); 37 (333) l. 15–16 (tr.) 207 37 (333) n. 32 150 (ed.) 50 (tr.) 123 50 n. 215 471a 540a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added les on 6.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 6.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 6.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr. nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added dots on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression, to be peer-reviewed on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning to be peer-checked on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning to be peer-reviewed on 20.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016