You found "Jes." in 2005 entries!
...ραφυάδες Hez. 31,3; Ps. 79,12; κληματίς Jes. 18,5; ἀνατολή Hez. 16,7; Jer. 23,5;...
...atitudo Gen. 13,17; ርሕበ፡ ምድር፡ Kuf. 13; Jes. 8,8 var.; Zach. 2,2 (ጽፍሕ፡ Zach. 5,2...
... መኑ፡ ታስተዓርይዎ፡ Jes. 40,18 vers. alt. ...
... ἐξαλοῦνται Jes. 55,12; σκιρτᾶν Ma...
...2,5; Job 15,11; Jes. 9,13; ሕማመ፡ ወመቅሠፍተ፡ ትትቀሠፍ፡ ...
...ግዚአብሔር፡ ዘኣደምፃ፡ ለማዕበላ፡ Jes. 51,15; Jer. 5,...
.... 15,5; Job 24,24; Jes. 17,5; Am. 9,13...
... Ps. 88,40; መኑ፡ ረሰዮ፡ ለያዕቆብ፡ ከመ፡ ይትማሠጥዎ፡ Jes. 42,24; አራዊተ፡ ገዳም፡ ይትማሠጥዎሙ፡ Hos. 13,...
... radix, quae etiam in חֲרָשִׁים (Jes. 3,3), ܚܶܪܫܳܐ ...
... 2,11; Ps. 54,6; Ex. 15,16; Ex. 23,27; Jes. 7,25; Jes. 19,16; ፍርሀተ፡ ልብ፡ Sir. 40...
... 54,6; Ex. 15,16; Ex. 23,27; Jes. 7,25; Jes. 19,16; ፍርሀተ፡ ልብ፡ Sir. 40,5; Hen. 1,...
... 16,2; Sir. 27,3; መንፈሰ፡ ፍርሀተ፡ እግዚአብሔር፡ Jes. 11,3; እወዲ፡ ፍርሀትየ፡ ውስተ፡ ልቦሙ፡ Jes. 39...
...irutus , ruinosus : ይትኀደግ፡ አህጉር፡ ምዝቡረ፡ Jes. 24,12; 4 Esr. 3,4 var.; Job 8,14 va...
...Reg. 22,14; 2 Esr. 16,14; 2 Par. 34,22; Jes. 8,3 var.; Luc....
... Jer. 6,9 var.; Jes. 24,13 (var. pr...
...quod (circuitus tuus i.e.) circa te est Jes. 49,18; እለ፡ ዐውድክሙ፡ οἱ κύκλῳ ὑμῶν He...
...ዐውዶሙ፡ Jos. 21,42; Job 18,11; Sir. 46,5; Jes. 42,25; ኮኑ፡ ላዕሌሃ፡ እምዐውዳ፡ Jer. 4,17. ...
.... 30,16; Ps. 33,8; Lev. 1,5; ነጽሪ፡ ዐውደኪ፡ Jes. 60,4; ይቀውሙ፡ ዐውዶ፡ Jes. 6,2; ዐውድየ፡ Jo...
...፡ M.F.; κέδρος ጽኅድ፡ et ጽኁድ፡ (i.e. ጽኍድ፡) Jes. 9,10; ዕፀ፡ ጽኍድ፡ ξύλον κέδρινον Lev. ...
...seri : Lev. 26,43; Jes. 1,8; Thren. 3,53; ...
... 4,26; Lev. 4,31; Jes. 33,24; Ps. 31,1; ...
...ይዕረግ፡ ዝየ፡ Asc. Jes. 9,2; በእንተ፡ ድካምነ፡ ኢይትኀደጉ፡ ሰይጣናት፡ በእን...
...ማውያን፡ Jer. 10,2; Dan. 10,20; Dan. 11,2; Jes. 9,12; Clem. f. 226. ...
...፡ ሎቱ፡ ኵሎሙ፡ Esth. 3,2 seq.; 1 Reg. 24,9; Jes. 45,14; Asc. Jes. 9,31; ይሰግዱ፡ ለእግዚአብ...
...3,2 seq.; 1 Reg. 24,9; Jes. 45,14; Asc. Jes. 9,31; ይሰግዱ፡ ለእግዚአብሔር፡ Jes. 27,13; E...
... 45,14; Asc. Jes. 9,31; ይሰግዱ፡ ለእግዚአብሔር፡ Jes. 27,13; Ex. 20,5; Kuf. 11; Kuf. 20; ...
...; ጽንዐተ፡ (v. ጽንዐ፡) ኀይለ፡ እክል፡ ἰσχὺς ἄρτου Jes. 3,1; በከመ፡ ኀይለ፡ ጽንዐታ፡ Hen. 60,16. ...
... 77,35; Hen. 89,33; Asc. Jes. 4,9; 1 Cor. 10...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.part. |
transcription | |
translations | panis la panes la panis benedictionis la eucharisticus la placenta panis la |
morphology | subst. fem. part. m. |
references | Jos. 9,3 Jos. 9,10 Koh. 9,7 Koh. 11,1 Thren. 4,4 Lev. 23,14 Jud. 7,13 Gen. 21,14 Gen. 24,33 Jes. 44,15 Jes. 44,19 Judith 10,5 Mal. 1,7 Hez. 4,9 1 Reg. 21,4 Ex. 29,2 1 Reg. 21,6 1 Par. 9,32 1 Par. 23,29 1 Cor. 10,16 F.M. 26 Clem. f. 226 Clem. f. 237. Lev. 8,26 Ex. 29,23 Jer. 44,21 Ex. 29,2 2 Reg. 16,1 Matth. 12,4 Kuf. p. 66 Kuf. p. 153 |
labels | Pl.Pl.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
(Dillmann 1)
ኅብስተ፡ ምሥያም፡ ḫǝbǝsta mǝśyām shrewbreaden lit. ‘bread of setting’; it translates Heb. lęhęm hammaʿǎrękęt; perhaps rather under śym II (videasvid. ሤመ፡ ) 540a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḫǝbǝst ḫǝbāwǝst ḫǝbǝsta barakat ḫǝbǝst śǝruʿ ḫǝbǝsta mǝśyām śym |
translations | ʻbread of blessingʼ en ʻOn the first Sabbath he spent the day teaching, without tasting food except a little bread of blessingʼ en bread arranged, served en E inoltre a Gerusalemme venne cotto del pane apparecchiato come cibo per gli affamati it shrewbreaden |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 36 (332) l. 13–15 (ed.); 37 (333) l. 15–16 (tr.) 207 37 (333) n. 32 150 (ed.) 50 (tr.) 123 50 n. 215 471a 540a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added les on 6.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 6.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 6.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr. nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added dots on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression, to be peer-reviewed on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning to be peer-checked on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning to be peer-reviewed on 20.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016