You found "Esr." in 1221 entries!
...ባሕ፡ Job 38,12; ለዐሠርቱ፡ ክፍል፡ ተሠርዐ፡ ዓለም፡ 4 Esr. 14,9; ተሠርዐ፡ በእንቲአሁ፡ Luc. 22,22; 4 E...
... Esr. 14,9; ተሠርዐ፡ በእንቲአሁ፡ Luc. 22,22; 4 Esr. 8,62; Kuf. 3; Kuf. 4; Kuf. 30; ሕግ፡ ...
... ዓመት፡ 1 Esr. 1,41; አመ፡ ሳምንት፡ ...
... ዕለት፡ 2 Esr. 18,18; Lev. 9,...
....H. ; ኀሊፎ፡ ዝናም፡ ተረፈ፡ ነፍኒፍ፡ (v. ንፍንፍ፡) 4 Esr. 2,58; 4 Esr. 2,59; ነፍኒፈ፡ ሌሊት፡ ψεκάδ...
...ም፡ ተረፈ፡ ነፍኒፍ፡ (v. ንፍንፍ፡) 4 Esr. 2,58; 4 Esr. 2,59; ነፍኒፈ፡ ሌሊት፡ ψεκάδες νυκτός Can...
... : ተነሥተ፡ መቅደስ፡ 4 Esr. 10,28; 2 Esr. 11,3; ወኢይትነሠት፡ እንከ፡ ...
...፡ 4 Esr. 10,28; 2 Esr. 11,3; ወኢይትነሠት፡ እንከ፡ ...
...dutus , vestitus : ካህናት፡ ቆሙ፡ ልቡሳኒሆሙ፡ 2 Esr. 3,10; 1 Esr. 5,57; c.c. Acc. vest...
...itus : ካህናት፡ ቆሙ፡ ልቡሳኒሆሙ፡ 2 Esr. 3,10; 1 Esr. 5,57; c.c. Acc. vestis: Luc. 8,35...
.... Jes. 3,13; Apoc. 2,22; Apoc. 18,10; 4 Esr. 9,8; 4 Esr. 9,43; ሥቃያተ፡ ኵነኔ፡ Chrys....
... Apoc. 2,22; Apoc. 18,10; 4 Esr. 9,8; 4 Esr. 9,43; ሥቃያተ፡ ኵነኔ፡ Chrys. ho. 6; በሥቃይ...
... unigenitus , 4 Esr. 3,36; 4 Esr. 4,65; ትቀትል፡ ወልዳ፡ ...
...s , 4 Esr. 3,36; 4 Esr. 4,65; ትቀትል፡ ወልዳ፡ ...
...ስብዎ፡ ለነሃቢ፡ Jes. 46,6; ዐሰቡ፡ ሰብአ፡ ላዕሌየ፡ 2 Esr. 16,12; 2 Esr. 4,5; Herm. p. 43. ...
.... 46,6; ዐሰቡ፡ ሰብአ፡ ላዕሌየ፡ 2 Esr. 16,12; 2 Esr. 4,5; Herm. p. 43. ...
... fabulas finxerunt Judaei) Hen. 60,8; 4 Esr. 4,56; 4 Esr. 4...
...,8; 4 Esr. 4,56; 4 Esr. 4,58. — Voc ...
... Cor. 10,5; 1 Cor. 15,6; 4 Esr. 13,50; Jsp. creberrime; መብዝኅተ፡ መዋዕሊ...
... 4 Esr. 8,57; πλεονάκις T...
...ܢ), Ex. 13,4; Deut. 16,1; 3 Reg. 6,4; 2 Esr. 12,1; 1 Esr. 5,6; Esth. apocr. 1; E...
... Deut. 16,1; 3 Reg. 6,4; 2 Esr. 12,1; 1 Esr. 5,6; Esth. apocr. 1; Esth. 8,9; ኒሳን...
...itum , 2 Reg. 20,5; 4 Esr. 4,14; 4 Esr. 8,71; 4 Esr. 9,1; ...
... , 2 Reg. 20,5; 4 Esr. 4,14; 4 Esr. 8,71; 4 Esr. 9,1; ...
... Reg. 20,5; 4 Esr. 4,14; 4 Esr. 8,71; 4 Esr. 9,1; 4 Esr. 9,...
..., pernicies , interitus , exitium 4 Esr. 8,64; 4 Esr. 8,68; 4 Esr. 10,14; φθ...
..., interitus , exitium 4 Esr. 8,64; 4 Esr. 8,68; 4 Esr. 10,14; φθορά 2 Petr. 2...
..., exitium 4 Esr. 8,64; 4 Esr. 8,68; 4 Esr. 10,14; φθορά 2 Petr. 2,12; ἀπώλεια ...
...fluctus : ሞገድ፡ እንተ፡ ኀለፈት፡ Job 11,16; 4 Esr. 9,15; Ps. 41,10; Hen. 101,4; Matth....
...,41; Org. 4; ተሀውኩ፡ ኵሉ፡ መዋግዲሁ፡ (ለባሕር፡) 4 Esr. 13,1; Sap. 14,3; Act. 27,15 rom.; ው...
...3; transl.: እምነ፡ አፉሁ፡ መዋግደ፡ እሳት፡ ወፅአ፡ 4 Esr. 13,11; 4 Esr. 13,14; ሞገደ፡ ሥቃያት፡ ኀለፉ...
...0,18; Jer. 3,13; Ps. 7,17; Ps. 61,9; 1 Esr. 4,37; 1 Esr. 3,38; 1 Esr. 4,39; 1 E...
...13; Ps. 7,17; Ps. 61,9; 1 Esr. 4,37; 1 Esr. 3,38; 1 Esr. 4,39; 1 Esr. 4,40; Sir...
... Ps. 61,9; 1 Esr. 4,37; 1 Esr. 3,38; 1 Esr. 4,39; 1 Esr. 4,40; Sir. 7,2; Sir. 1...
... Judaeorum: ወጠብሑ፡ ፋሲካ፡ 2 Esr. 6,20; 1 Esr. 1,1; Ex. 12,11; Ex; 1...
... Judaeorum: ወጠብሑ፡ ፋሲካ፡ 2 Esr. 6,20; 1 Esr. 1,1; Ex. 12,11; Ex; 12,27 seq.; Num...
...Num. 33,3 (ፋስካ፡); 4 Reg. 23,22 seq.; 2 Esr. 6,19; 1 Esr. 1,16; 1 Esr. 1,17; Jer...
... ኦሪት፡ እምካህን፡ Hez. 7,26; Judith 11,12; 4 Esr. 2,34; 4 Esr. 14,23; Rom. 2,23; Rom....
...Hez. 7,26; Judith 11,12; 4 Esr. 2,34; 4 Esr. 14,23; Rom. 2,23; Rom. 3,19; Rom. ...
...፡ δευτερονόμιον Deut. 17,18; ኦሪት፡ ሙሴ፡ 2 Esr. 3,2; Dan. 9,11; Dan. apocr. 1,3; ዘጽ...
...g. 10,19; Hez. 13,4 seq.; Sir. 36,20; 4 Esr. 7,34; Hebr. 11,32; al.; ሐሳዊ፡ vel ሐሳ...
...g. 21,17; 4 Reg. 21,25; 4 Reg. 23,28; 1 Esr. 1,35; 1 Esr. 1,40; 1 Esr. 2,18; 1 E...
...eg. 21,25; 4 Reg. 23,28; 1 Esr. 1,35; 1 Esr. 1,40; 1 Esr. 2,18; 1 Esr. 6,20; ውስተ...
...ኔ፡ ዓለም፡ Kuf. 4; ቀደመ፡ ገቢረ፡ ደይን፡ ወኵነኔሁ፡ 4 Esr. 6,45; 4 Esr. 8,43; 4 Esr. 8,70; ደይ...
...4; ቀደመ፡ ገቢረ፡ ደይን፡ ወኵነኔሁ፡ 4 Esr. 6,45; 4 Esr. 8,43; 4 Esr. 8,70; ደይን፡ እምድኅረ፡ ሞት፡...
...ይን፡ ወኵነኔሁ፡ 4 Esr. 6,45; 4 Esr. 8,43; 4 Esr. 8,70; ደይን፡ እምድኅረ፡ ሞት፡ ይመጽእ፡ 4 Esr. ...
...φόροι 3 Reg. 10,15; 2 Esr. 4,13; 2 Esr. 4,20; 2 Esr. 6,8; ጸባሕተ...
... 3 Reg. 10,15; 2 Esr. 4,13; 2 Esr. 4,20; 2 Esr. 6,8; ጸባሕተ፡ ኢትነሥኡ፡ ...
...Reg. 10,15; 2 Esr. 4,13; 2 Esr. 4,20; 2 Esr. 6,8; ጸባሕተ፡ ኢትነሥኡ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.part. |
transcription | |
translations | panis la panes la panis benedictionis la eucharisticus la placenta panis la |
morphology | subst. fem. part. m. |
references | Jos. 9,3 Jos. 9,10 Koh. 9,7 Koh. 11,1 Thren. 4,4 Lev. 23,14 Jud. 7,13 Gen. 21,14 Gen. 24,33 Jes. 44,15 Jes. 44,19 Judith 10,5 Mal. 1,7 Hez. 4,9 1 Reg. 21,4 Ex. 29,2 1 Reg. 21,6 1 Par. 9,32 1 Par. 23,29 1 Cor. 10,16 F.M. 26 Clem. f. 226 Clem. f. 237. Lev. 8,26 Ex. 29,23 Jer. 44,21 Ex. 29,2 2 Reg. 16,1 Matth. 12,4 Kuf. p. 66 Kuf. p. 153 |
labels | Pl.Pl.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
(Dillmann 1)
ኅብስተ፡ ምሥያም፡ ḫǝbǝsta mǝśyām shrewbreaden lit. ‘bread of setting’; it translates Heb. lęhęm hammaʿǎrękęt; perhaps rather under śym II (videasvid. ሤመ፡ ) 540a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḫǝbǝst ḫǝbāwǝst ḫǝbǝsta barakat ḫǝbǝst śǝruʿ ḫǝbǝsta mǝśyām śym |
translations | ʻbread of blessingʼ en ʻOn the first Sabbath he spent the day teaching, without tasting food except a little bread of blessingʼ en bread arranged, served en E inoltre a Gerusalemme venne cotto del pane apparecchiato come cibo per gli affamati it shrewbreaden |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 36 (332) l. 13–15 (ed.); 37 (333) l. 15–16 (tr.) 207 37 (333) n. 32 150 (ed.) 50 (tr.) 123 50 n. 215 471a 540a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added les on 6.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 6.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 6.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr. nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added dots on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression, to be peer-reviewed on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning to be peer-checked on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning to be peer-reviewed on 20.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016