You found "1 Ps." in 4503 entries!
... et ኀብረ፡ I,1 [חָבֵר ...
... : አሶርሂ፡ ኀበረ፡ ምስሌሆሙ፡ Ps. 82,7; የኀብር፡ ምስሌከ፡ συμβιώσεταί σοι S...
.... 9,21; ኀብሩ፡ ያስተዋፅኡ፡ Rom. 15,26; ኀቢሮሙ፡ Ps. 73,9; in spec. ad eum adjuvandum: ከ...
...አትረፈ ΙΙ,1 reliquum vel residuum facere ,...
...,28; Jos. 10,39; Ruth 2, 14; Ruth 2,18; 1 Reg. 25,22; 4 Reg. 10,14; 4 Reg. 25,...
... in arithmetica, Abush. (vid. ተርፈ፡ n. 1,c) reliquum i.e. abunde habere...
... II,2 (passim Perf. አኅለየ፡ II,1) facere , ut aliquis cogitet , ...
...l.; ሰይጣን፡ አኀለዮ፡ ለዳዊት፡ ከመ፡ ይኈልቍ፡ እስራኤልሃ፡ 1 Par. 21,1; 2 Esr. 1,2; ተፋቅሮ፡ ኢያኄሊ፡ ...
...ar. 21,1; 2 Esr. 1,2; ተፋቅሮ፡ ኢያኄሊ፡ እኩየ፡ 1 Cor. 13,5 rom.; Chrys. Ta. 19. (De H...
...ለ፡ ejus, cui quid nuntiatur, Jos. 3,3; 1 Reg. 14,34. ...
...፡ Kuf. 49 (nisi IV,1 n. 1 intelligere malueris); ...
... Kuf. 49 (nisi IV,1 n. 1 intelligere malueris); ...
...εὐωδία Sir. 38,13; 1 Cor. 12,9; 1...
...3; 1 Cor. 12,9; 1 Cor. 12,28; 1 Cor. 12,30; (et አሶት፡ e...
... Cor. 12,9; 1 Cor. 12,28; 1 Cor. 12,30; (et አሶት፡ et ጸጋ፡ አሶት፡ ...
...አግነየ II,1 ...
... Acc. rei: 1 Cor. 15,28; ዓለመ፡ አግነየ፡ እግዚአብሔር፡ ለመላእ...
... permovere , Org. 1. ...
... subst. , m. et fem. , Pl. መቃፅው፡ ( 1 Esr. 1, 11) et መቅፁታት፡ (Lud.), olla ...
...t. , m. et fem. , Pl. መቃፅው፡ ( 1 Esr. 1, 11) et መቅፁታት፡ (Lud.), olla , χύτρα...
....), olla , χύτρα Num. 11,8; Jud. 6,19; 1 Reg. 2,14; Nah. 2,10; Mich, 3,3; Joe...
...3; Matth. 24,3; Matth. 24,27; Jac. 5,8; 1 Tim. 6,14; 1 Thess. 2,19; 1 Thess. 3...
...3; Matth. 24,27; Jac. 5,8; 1 Tim. 6,14; 1 Thess. 2,19; 1 Thess. 3,13. ...
...; Jac. 5,8; 1 Tim. 6,14; 1 Thess. 2,19; 1 Thess. 3,13. ...
...አጕየየ II,1 (አጐየየ፡ Cyr. f. 1 l...
... II,1 (አጐየየ፡ Cyr. f. 1 lectio prava videtur) ...
... ለሕፃናት፡ Cyr. f. 1. ...
... IV,2 rarius IV,1 agere facere i.e. ad agendum im...
...ምንትኒ፡ ዘይከልእ፡ አስተባጽሖ፡ ኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Phlx. 1. operari facere i.e. colendum...
...urare agrum ab aliquo, c. dupl. Acc. 1 Reg. 8,12 ann. opus faciendum et...
...ον መሥንቅት፡ አሐቲ፡ ትኩነነ፡ Prov. 1,14; ἀγγεῖα 1 Reg. 9,7; 1 Reg. 10,3; γομόρ 1 Reg. ...
...ቲ፡ ትኩነነ፡ Prov. 1,14; ἀγγεῖα 1 Reg. 9,7; 1 Reg. 10,3; γομόρ 1 Reg. 16,20; ዘአልቦቱ...
...; ἀγγεῖα 1 Reg. 9,7; 1 Reg. 10,3; γομόρ 1 Reg. 16,20; ዘአልቦቱ፡ መሥነቅተ፡ ኅብስት፡ ለሲሳይ...
... , rarius አረጸ፡ (1 Esr. 2,25 var.) II,1 currere facere...
... , rarius አረጸ፡ (1 Esr. 2,25 var.) II,1 currere facere , ad cursum impelle...
...cit Gad. T.H. ; አሮጹ፡ (v. አረጹ፡) አፍራሲሆሙ፡ 1 Esr. 2,25; 4 Reg. 9,17; 4 Reg. 9,18;...
...gior ): λόγχη Jud. 5,8; δόρυ Job 41,17; 1 Par. 11,23; 2 Par. 11,12; σειρομάστη...
...ὸς τοῦ δόρατος αὐτοῦ ረምሑ፡ (v. ዕፀ፡ ኲናቱ፡) 1 Reg. 17,7; κοντοί Hez. 39,9; ረምሕ፡ ዘይ...
...፡ δορατοφόροι lancearii vel hastati 1 Par. 12,24. – Voc. Ae.: ረምሕ፡ ዘ፡ ሰላጢን...
...ምሥያሞሙ፡ ἐργαζομένων ἐν τοῖς ἔργοις αὐτῶν 1 Par. 25,1. repositorium , horre...
...uitur : ኅብስተ፡ ምሥያም፡ ἄρτοι τῆς προθέσεως 1 Par. 23,29; ዕጣነ፡ ምሥያም፡ 2 Par. 13,11;...
...; ዕጣነ፡ ምሥያም፡ 2 Par. 13,11; ማእዳት፡ ዘምሥያም፡ 1 Par. 28,16; πρόθεσις 2 Par. 2,4. ...
... IV,3, raro አስተደጐጸ፡ IV,1, facere ut sese invicem aculeis quas...
... μὴ διαβόλους 1 Tim. 3,11; 1 Ti...
...αβόλους 1 Tim. 3,11; 1 Tim. 6,5. ...
...ተብረከ IV,1 genua flectere...
...ionis et adorationis causa: 2 Esr. 9,5; 1 Esr. 8,70; አ...
... አስተብሪኮ፡ 1 Esr. 8,88; 2 Par. 29,29; 2 Par. 29,3...
... et ጸሐወ፡ I,1 [صَحَا et صَحِىَ; ܨܰܚܘܳܐ] Subj. ይጽ...
...ጽሕወ፡ እምወይኑ፡ Gen. 9,24; ሶበ፡ ጸሐዉ፡ እምወይኖሙ፡ 1 Esr. 3,22; ንጽሐው፡ እምንዋመ፡ ስካር፡ M.M. f....
...ም፡ Org. 4; ጸሐዉ፡ (Imperat.) በጸሎት፡ νήψατε 1 Petr. 4,7. – Voc. Ae.: ጽሕወ፡ ዘ፡ በ፪ ነቅ...
... (vel ሠፀረ፡) I,2, raro I,1 [شَصَرَ cornu percussit, confodit h...
... 18; ዘይሤጽር፡ ዕፀወ፡ Koh. 10,9; Jer. 26,23; 1 Reg. 6,14; ምሳር፡ ዘይሤጽር፡ (at 1 Reg. 6,...
...er. 26,23; 1 Reg. 6,14; ምሳር፡ ዘይሤጽር፡ (at 1 Reg. 6,14 Platt: ሞሰር፡ ዘይሠፅር፡ p.79); ...
... Par. 23,19; 2 Esr. 2,70; 2 Esr. 17,1; 1 Esr. 1,15; 1 Esr. 7,9; ...
... 2 Esr. 2,70; 2 Esr. 17,1; 1 Esr. 1,15; 1 Esr. 7,9; ዐጸውተ፡...
...uam ab ዐጻውያን፡) irregularis occurrit, ut 1 Esr. 7,9 ...
... , redarguere 3 Reg. 8,38; Rom. 2,15; 1 Joh. 3,20; 1 Cor. 4,3; 1 Cor. 4,4; O...
...e 3 Reg. 8,38; Rom. 2,15; 1 Joh. 3,20; 1 Cor. 4,3; 1 Cor. 4,4; Org. 5; ወኢይትረከ...
...38; Rom. 2,15; 1 Joh. 3,20; 1 Cor. 4,3; 1 Cor. 4,4; Org. 5; ወኢይትረከብ፡ በላዕሌሆሙ፡ ወ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.part. |
transcription | |
translations | panis la panes la panis benedictionis la eucharisticus la placenta panis la |
morphology | subst. fem. part. m. |
references | Jos. 9,3 Jos. 9,10 Koh. 9,7 Koh. 11,1 Thren. 4,4 Lev. 23,14 Jud. 7,13 Gen. 21,14 Gen. 24,33 Jes. 44,15 Jes. 44,19 Judith 10,5 Mal. 1,7 Hez. 4,9 1 Reg. 21,4 Ex. 29,2 1 Reg. 21,6 1 Par. 9,32 1 Par. 23,29 1 Cor. 10,16 F.M. 26 Clem. f. 226 Clem. f. 237. Lev. 8,26 Ex. 29,23 Jer. 44,21 Ex. 29,2 2 Reg. 16,1 Matth. 12,4 Kuf. p. 66 Kuf. p. 153 |
labels | Pl.Pl.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
(Dillmann 1)
ኅብስተ፡ ምሥያም፡ ḫǝbǝsta mǝśyām shrewbreaden lit. ‘bread of setting’; it translates Heb. lęhęm hammaʿǎrękęt; perhaps rather under śym II (videasvid. ሤመ፡ ) 540a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḫǝbǝst ḫǝbāwǝst ḫǝbǝsta barakat ḫǝbǝst śǝruʿ ḫǝbǝsta mǝśyām śym |
translations | ʻbread of blessingʼ en ʻOn the first Sabbath he spent the day teaching, without tasting food except a little bread of blessingʼ en bread arranged, served en E inoltre a Gerusalemme venne cotto del pane apparecchiato come cibo per gli affamati it shrewbreaden |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 36 (332) l. 13–15 (ed.); 37 (333) l. 15–16 (tr.) 207 37 (333) n. 32 150 (ed.) 50 (tr.) 123 50 n. 215 471a 540a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added les on 6.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 6.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 6.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 1.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr. nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added dots on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression, to be peer-reviewed on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added comment on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning to be peer-checked on 20.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning to be peer-reviewed on 20.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016