You found "Ep. Jer." in 1490 entries!
...surpatur, vid. ሠጠየ፡] እሠውጦሙ፡ ውስተዝ፡ ምድር፡ Jer. 24,6; Jer. 27,19; እሠውጦሙ፡ ለፈላስያነ፡ እስ...
...vid. ሠጠየ፡] እሠውጦሙ፡ ውስተዝ፡ ምድር፡ Jer. 24,6; Jer. 27,19; እሠውጦሙ፡ ለፈላስያነ፡ እስራኤል፡ Jer. 3...
...24,6; Jer. 27,19; እሠውጦሙ፡ ለፈላስያነ፡ እስራኤል፡ Jer. 37,3; Jer. 39,37; አመ፡ ሦጣ፡ (ክርስቶስ፡) ...
...ntus ማይ፡ ሕሙግ፡ Jer. 2,18; M.M. f. 36; ወይን፡ ሕሙግ፡ Fal. f...
... fossus, Lud., (ክሪት፡ Jer. 44,16 non fem...
... (v. ደገቀል፡) ዘ፡ ጋጋ፡ V.A. ad Jer. (an corruptum e ሐግል፡ col. 130?). ...
...ሱነ፡ ይሰትዩ፡ Hez. 4,16; ዐጽቀ፡ በለስ፡ ሙሱን፡ ጥቀ፡ Jer. 24,2. perditus , vastatus , de...
...tatus , desolatus : እሬስዮሙ፡ ሙሱናነ፡ ለዓለም፡ Jer. 25,12; Jer. 27,3; እፎ፡ ኮነት፡ ሙስንተ፡ ባቢ...
...olatus : እሬስዮሙ፡ ሙሱናነ፡ ለዓለም፡ Jer. 25,12; Jer. 27,3; እፎ፡ ኮነት፡ ሙስንተ፡ ባቢሎን፡ Jer. 27,...
... 2 Reg. 11,13; Hab. 2,15; Jer. 28,39; አስክርዎ፡ Jer...
...5; Jer. 28,39; አስክርዎ፡ Jer. 31,26; Deut. 3...
... ምድር፡ Jer. 28,7; እግዚአብሔር፡ ...
...ob 8,21; Prov. 10,23; መሪር፡ ሠሐቅየ፡ ዘእሥሕቅ፡ Jer. 20,8; Sir. 27,13; እምልብሰቱ፡ ለሰብእ፡ ወእም...
...ur : Gen. 21,6; Ps. 43,15; Thren. 3,14; Jer. 20,7; Jer. 31,26; Jer. 31,39; Hez. ...
...1,6; Ps. 43,15; Thren. 3,14; Jer. 20,7; Jer. 31,26; Jer. 31,39; Hez. 23,32; Job ...
... εἰς παράδειγμα Jer. 8,2.
...onductus , Jes. 28,1; Jer. 26,21; F.N. 36. ...
... ዐቢየ፡ Jer. 38,3, Jud. 21,...
...ቃለ፡ ዐውያት፡ Jes. 65,19; Jer. 9,19 (φονὴ οἰκ...
...οἰκτροῦ); ብካየ፡ ገዓሮሙ፡ Jer. 3,21; በዝኀ፡ ብካይ...
... destruere , murum Jer. 28,58 (si quidem lectio sana ...
...,4; Jes. 28,12; Jer. 4,6; Jer. 6...
...8,12; Jer. 4,6; Jer. 6,1; Jer. 6...
... 4,6; Jer. 6,1; Jer. 6,14; Jer. 27,22; Thren. ...
... ὦ ποιμένες Jer. 23,1.
...ም፡ ምስለ፡ ኢም፡ (ኢይም፡) Jer. 27,39. ...
...እሲ፡ መስተቃትል፡ ወተባዕ፡ Sir. 26,28; Jes. 3,2; Jer. 20,11; Jer. 26,9; Jer. 27,9; Jer. ...
...ወተባዕ፡ Sir. 26,28; Jes. 3,2; Jer. 20,11; Jer. 26,9; Jer. 27,9; Jer. 27,35; Jer. ...
...6,28; Jes. 3,2; Jer. 20,11; Jer. 26,9; Jer. 27,9; Jer. 27,35; Jer. 28,56; Jer. ...
... Jes. 30,27; Jes. 51,22; መዐትየ፡ ወመቅሠፍትየ፡ Jer. 7,20; Jer. 21,5; Jer. 21,12; Jer. 2...
...; Jes. 51,22; መዐትየ፡ ወመቅሠፍትየ፡ Jer. 7,20; Jer. 21,5; Jer. 21,12; Jer. 23,20; መዐቱ፡ ...
...2; መዐትየ፡ ወመቅሠፍትየ፡ Jer. 7,20; Jer. 21,5; Jer. 21,12; Jer. 23,20; መዐቱ፡ ላዕለ፡ ባቢሎን፡ ...
...es. 37,33; Jes. 37,37; ይሠወጡ፡ እሙንቱ፡ ኀቤከ፡ Jer. 15,19; Jer. 26,21; Jer. 26,27; ዘኢይሠ...
...es. 37,37; ይሠወጡ፡ እሙንቱ፡ ኀቤከ፡ Jer. 15,19; Jer. 26,21; Jer. 26,27; ዘኢይሠወጥ፡ ዕራቁ፡ Jer...
...ሠወጡ፡ እሙንቱ፡ ኀቤከ፡ Jer. 15,19; Jer. 26,21; Jer. 26,27; ዘኢይሠወጥ፡ ዕራቁ፡ Jer. 27,9; Jer....
... 65,19; Kuf. 49; Zeph. 1,10; ቃለ፡ ዐውያቲሃ፡ Jer. 8,19; Jer. 14,2; ይሰምዖ፡ ዐውያቶ፡ Sir. 3...
.... 49; Zeph. 1,10; ቃለ፡ ዐውያቲሃ፡ Jer. 8,19; Jer. 14,2; ይሰምዖ፡ ዐውያቶ፡ Sir. 32,16; ዐውያቶሙ...
... ነዳያን፡ Job 34,28; Jes. 15,8; Jes. 22,2; Jer. 18,22; Jer. 20,16; Jer. 32,22; Ps. ...
...2; Kuf. 3; Kuf. 16; Kuf. 20; Jes. 66,3; Jer. 4,1; Jer. 7,10; Jer. 7,30; Jer. 13,...
... Kuf. 16; Kuf. 20; Jes. 66,3; Jer. 4,1; Jer. 7,10; Jer. 7,30; Jer. 13,27; Jer. ...
...uf. 20; Jes. 66,3; Jer. 4,1; Jer. 7,10; Jer. 7,30; Jer. 13,27; Jer. 16,18; Hez....
...,12; Jes. 54,6; Jer. 2,2; Jer. 3...
...54,6; Jer. 2,2; Jer. 3,24; Jer. 3,25; Jer. 22,21; ...
... 2,2; Jer. 3,24; Jer. 3,25; Jer. 22,21; ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | administrator la dispensator la procurator la oeconomus la oeconomis la praeficere la officialis la dux la praeses la satrapa la proconsul la minister la |
morphology | n. ag. |
references | Jes. 22,15 Esth. 1,8 Jes. 36,3 1 Esr. 8,64 3 Reg. 18,3 Rom. 16,23 Luc. 16,1 Tit. 1,7 1 Cor. 4,1 Matth. 20,8 Luc. 8,3 2 Esr. 8,36 Tob. 1,13 Judith 14,13 Judith 12,11 Gen. 43,16 4 Reg. 10,5 1 Par. 27,31 Gen. 24,2 Hebr. 3,5 II Can. Nic. 69 Sx. Masc. 20 Clem. f. 83 1 Par. 9,11 Dan. 11,22 Act. 4,1 Act. 5,24 Marc. 5,22 Judith 2,2 Esth. 1,16 Esth. 8,9 Esth. 9,3 Jer. 24,8 Dan. 3,3 Dan. 3,24 Dan. 3,27 Dan. 4,33 Dan. 5,1 1 Esr. 3,2 1 Esr. 3,9 Dan. 6,3 Sx. Mag. 26. |
labels | Pl.var.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
(Dillmann 1) ጸሐፍነ፡ ውስተ፡ ርእሰ፡ ዝንቱ፡ ወንጌል፡ ኵልነ፡ ደቂቀ፡ አቡነ፡ ኤውስጣቴዎስ፡ ወአብሳዲ፡ በመዋዕለ፡ ምህሮሁ፡ ለአቡነ፡ ገብረ፡ መርዓዊ፡ ከመ፡ ይትገበር፡ ተዝካሩ፡ ለአባ፡ ሙሴ፡ መጋቢ፡ [a margine ከመ፡] መምህራነ፡ ሕግ፡ አበዊነ። ወለእመቦ፡ ዘአብጠለ፡ እመሂ፡ መምህር፡ ወእመሂ፡ መጋቢ፡ ወእመሂ፡ ዳንያ፡ ውጉዘ፡ ለይኩን፡ በአፈ፡ ኵሎሙ፡ አበዊነ፡ አሜን። ‘Abbiamo scritto all’inizio di questo Vangelo tutti noi, figli spirituali di nostro padre Ēwsṭātēwos e di Absādi nei giorni del magistero di nostro padre Gabra Mar‘āwi, perché venga celebrato il tazkār (la commemorazione) del maggābi Abbā Musē [a margine ‘come’] dei nostri padri maestri della legge. E se c’è chi l’ha vanificato, sia egli abate (mamher), maggābi o dānyā, sia scomunicato per bocca di tutti i nostri padri, amen.it’ 44 VIII l. 2–6 (ed.), 38 VIII 2–9 (tr.); ወእንዘ፡ መጋቤ፡ ማኅበር፡ ሀብተ፡ ማርያም፡ ‘tandis que l’économe de la communauté était Habta Māryāmfr’ 39 l. 6–7 (ed.), 46 l. 13–14 (tr.); ወሀብኩ አነ፡ ንቡረ፡ እድ፡ የእግዜር፡ ባርያ፡ እምድረ፡ መዴጔ፡ ፬፡ ወ፫እምድረ፡ አድ፡ ደጓዑ፡ ወእምድረ፡ ኪማን፡ ፫፡ ወእምድረ፡ ኵድኲ፡ ፩፡ ለመጋቢ፡ ገብረ፡ ማርያም፡ ‘Moi, le nebura ed Ya-ʾEgzēr Bāryā, jʾai donné au magābi [d’Aksoum], Gabra Māryām, 4 [champs] du territoire de Madēguē, 3 du territoire d’Ad Daguāʿu, 3 territoire de Kimān, 1 du territoire de Kuedekui,fr’ 63 l. 15–17 (ed.), 76 l. 13–16 (tr.)
መጋቢ፡ maggābi , pluralisPl. መጋብያን፡ maggābǝyān «administrateurfr, dispensateurfr» ― ሹም፡ Ms. BNFabb217, fol. 47r.
114
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maggābi maggabt maggābǝyān maggābi maggābǝyān maggābi |
translations | Abbiamo scritto all’inizio di questo Vangelo tutti noi, figli spirituali di nostro padre Ēwsṭātēwos e di Absādi nei giorni del magistero di nostro padre Gabra Mar‘āwi, perché venga celebrato il tazkār (la commemorazione) del maggābi Abbā Musē [a margine ‘come’] dei nostri padri maestri della legge. E se c’è chi l’ha vanificato, sia egli abate (mamher), maggābi o dānyā, sia scomunicato per bocca di tutti i nostri padri, amen.it tandis que l’économe de la communauté était Habta Māryāmfr Moi, le nebura ed Ya-ʾEgzēr Bāryā, jʾai donné au magābi [d’Aksoum], Gabra Māryām, 4 [champs] du territoire de Madēguē, 3 du territoire d’Ad Daguāʿu, 3 territoire de Kimān, 1 du territoire de Kuedekui, fr administrateurfr dispensateurfr administratoren guardianen stewarden manageren prior (of a community)en purveyoren one who is in chargeen officeren prefecten |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 44 VIII l. 2–6 (ed.), 38 VIII 2–9 (tr.) 39 l. 6–7 (ed.) 46 l. 13–14 (tr.) 63 l. 15–17 (ed.) 76 l. 13–16 (tr.) 114 331b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr on 11.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 11.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 31.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added leslau on 31.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added witness on 9.3.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016