You found "Dei Hen." in 1215 entries!
... ቅድመ፡ አዕይንቲከ፡ 2 Reg. 11,25; የዐጽባ፡ ወሊድ፡ Hen. 62,4; ወዐጸቦ፡ ለሐማን፡ ዝንቱ፡ ኵሉ፡ (Amano ...
...ጸበት፡ ሶበ፡ ትወልድ፡ Kuf. p. 119; Gen. 35,16; Hen. 62,4. ...
.... 16,6; Sir. 21,9; Ps. 25,5; Ps. 85,13; Hen. 69,28; ማኅበረ፡ ወራዙት፡ Jer. 6,11; ማኅበር፡...
...iana, Sir. 39,10; Sir. 44,15; Ps. 73,2; Hen. 62,8; Hebr. 12,23; 2 Thess. 2,1; ማ...
...tth. 14,16; Matth. 18,33; Matth. 23,23; Hen. 9,11; Hen. 15,2; ቀሲስ፡ መፍትው፡ ያንሶሱ፡ ...
...Matth. 18,33; Matth. 23,23; Hen. 9,11; Hen. 15,2; ቀሲስ፡ መፍትው፡ ያንሶሱ፡ ኀበ፡ አብያተ፡ ድው...
...v. 27,17; Hez. 22,18 seq.; Hez. 27,12; Hen. 52,2; Hen. 67,4; Apoc. 18,12. Ubi ...
...ez. 22,18 seq.; Hez. 27,12; Hen. 52,2; Hen. 67,4; Apoc. 18,12. Ubi statui cons...
...ቀትር፡ Ps. 90,6; Kuf. 1; Kuf. 7; Kuf. 10; Hen. 19,1; Hen. 69,12; πνεῦμα Mich. 2,11...
...,6; Kuf. 1; Kuf. 7; Kuf. 10; Hen. 19,1; Hen. 69,12; πνεῦμα Mich. 2,11; Jes. 37,7...
... gratiarum actio , gratiae , gratia : Hen. 41,7; Hen. 69,24; Apoc. 7,12; ወአኰቴ...
...actio , gratiae , gratia : Hen. 41,7; Hen. 69,24; Apoc. 7,12; ወአኰቴተ፡ አልብከ፡ n...
...e , 3 Reg. 17,19; Act. 21,35; Ex. 19,8; Hen. 90,14; Hen. 13,4. sursum trahe...
...,19; Act. 21,35; Ex. 19,8; Hen. 90,14; Hen. 13,4. sursum trahere Matth. 13...
...e : ሐጸ፡ ማይ፡ Gen. 8,3; Gen. 8,5; de luna Hen. 78,8; ብርሃን፡ ዘየኀልቅ፡ እንዘ፡ የሐጽጽ፡ Sir. ...
...ratus reliquum efficit triginta dierum Hen. 74,1-16. ...
.... 7,17; Mich. 2,4; Hez. 40,3; Job 38,5; Hen. 61,1; Hen. 70,3; ወድቀ፡ ሐብሎን፡ (σχοινι...
...h. 2,4; Hez. 40,3; Job 38,5; Hen. 61,1; Hen. 70,3; ወድቀ፡ ሐብሎን፡ (σχοινισμός) Jos. ...
... 38,22; ventorum Jer. 10,13; Ps. 134,8; Hen. 41,4; Hen. 69,23; መዝገበ፡ ሕይወት፡ 4 Esr...
...torum Jer. 10,13; Ps. 134,8; Hen. 41,4; Hen. 69,23; መዝገበ፡ ሕይወት፡ 4 Esr. 8,64; ውስተ...
...3; Prov. 13,23; ኊልቈ፡ ዓመታትከ፡ Job 38,21; Hen. 5,5; Prov. 4,10; Gen. 1,14; Ps. 89,...
...ngulis annis , quotannis , Jes. 32,10; Hen. 5,2; 1 Reg. 1,7; Ex. 30,10; ማእረር፡ ...
...ሓይ፡ Sir. 23,19; Apoc. 5,11; Gen. 24,60; Hen. 40,1; Hen. 71,8; Lit. 163,4. ...
...,19; Apoc. 5,11; Gen. 24,60; Hen. 40,1; Hen. 71,8; Lit. 163,4. ...
... , c. Acc. : Gen. 45,23; 1 Reg. 31,4; Hen. 18,2; Hen. 18,5; ይኄይስ፡ ትጾር፡ ኆጻ፡ ወጼወ...
.... : Gen. 45,23; 1 Reg. 31,4; Hen. 18,2; Hen. 18,5; ይኄይስ፡ ትጾር፡ ኆጻ፡ ወጼወ፡ Sir. 22,1...
...t ምሉኣነ፡ ጥበብ፡ Sx. Teq. 26 vel c. እምነ፡ ut Hen. 28,2; ምልእት፡ እምኵሉ፡ ጸጋ፡ ወጥበብ፡ Sx. Hed...
... 6,34; Ps. 9,29; Ps. 25,10; Cant. 6,5; Hen. 27,1. De luna: ወርኅ፡ ምልእት፡ luna ple...
...udo , forma , figura Koh. 7,14 var.; Hen. 40 (ubi ምሰሊሆሙ፡ vel ምስሎሙ፡ legendum e...
... librariorum passim ምስሌሆሙ፡ reperiri, ut Hen. 40; Ex. 34,13; Lev. 26,30). – De pr...
...nc illinc Hen. 89,24; Hen. 89,43. – (vid. ለፌ፡). ...
... Hen. 89,24; Hen. 89,43. – (vid. ለፌ፡). ...
...ሓሪ፡ ይመልኮ፡ Prov. 28,22; እለ፡ ይመልክዋ፡ ለየብስ፡ Hen. 62,9 (aliis in locis ይእኅዝዋ፡); saepi...
...ለንጉሥ፡ provex fuit Lud. (sine auct.); Hen. 75,3. ...
...1,8; ዘይተግህ፡ ውስተ፡ አናቅጸ፡ ዚአየ፡ Prov. 8,34; Hen. 20,1; 4 Esr. 11,9; ትግሁ፡ እንከ፡ 2 Esr....
...hren. 1,14); seq. ከመ፡ et Subj. verbi: Hen. 100,8; እተግህ፡ አነ፡ ከመ፡ እግበር፡ ዘነበብኩ፡ J...
...2,20; ተፅናስከ፡ ይሰድዶሙ፡ ለአዕርበቲከ፡ Sir. 12,9; Hen. 40,7; tenebras, Sx. Enc. ...
... 101,9 vid. Ludolfi annotationes a. 1); Hen. 95,7; Kuf. 1; Kuf. 35; ሰደደ፡ ዓሣ፡ ድኅ...
... Deut. 4,19; 2 Reg. 17,16; Judith 5,21; Hen. 65,3; Luc. 14,8; perraro seq. Subj...
...ar; Sir. 19,14 var.; post verba timendi Hen. 6,3; 2 Cor. 11,3; et cavendi Deut. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | administrator la dispensator la procurator la oeconomus la oeconomis la praeficere la officialis la dux la praeses la satrapa la proconsul la minister la |
morphology | n. ag. |
references | Jes. 22,15 Esth. 1,8 Jes. 36,3 1 Esr. 8,64 3 Reg. 18,3 Rom. 16,23 Luc. 16,1 Tit. 1,7 1 Cor. 4,1 Matth. 20,8 Luc. 8,3 2 Esr. 8,36 Tob. 1,13 Judith 14,13 Judith 12,11 Gen. 43,16 4 Reg. 10,5 1 Par. 27,31 Gen. 24,2 Hebr. 3,5 II Can. Nic. 69 Sx. Masc. 20 Clem. f. 83 1 Par. 9,11 Dan. 11,22 Act. 4,1 Act. 5,24 Marc. 5,22 Judith 2,2 Esth. 1,16 Esth. 8,9 Esth. 9,3 Jer. 24,8 Dan. 3,3 Dan. 3,24 Dan. 3,27 Dan. 4,33 Dan. 5,1 1 Esr. 3,2 1 Esr. 3,9 Dan. 6,3 Sx. Mag. 26. |
labels | Pl.var.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
(Dillmann 1) ጸሐፍነ፡ ውስተ፡ ርእሰ፡ ዝንቱ፡ ወንጌል፡ ኵልነ፡ ደቂቀ፡ አቡነ፡ ኤውስጣቴዎስ፡ ወአብሳዲ፡ በመዋዕለ፡ ምህሮሁ፡ ለአቡነ፡ ገብረ፡ መርዓዊ፡ ከመ፡ ይትገበር፡ ተዝካሩ፡ ለአባ፡ ሙሴ፡ መጋቢ፡ [a margine ከመ፡] መምህራነ፡ ሕግ፡ አበዊነ። ወለእመቦ፡ ዘአብጠለ፡ እመሂ፡ መምህር፡ ወእመሂ፡ መጋቢ፡ ወእመሂ፡ ዳንያ፡ ውጉዘ፡ ለይኩን፡ በአፈ፡ ኵሎሙ፡ አበዊነ፡ አሜን። ‘Abbiamo scritto all’inizio di questo Vangelo tutti noi, figli spirituali di nostro padre Ēwsṭātēwos e di Absādi nei giorni del magistero di nostro padre Gabra Mar‘āwi, perché venga celebrato il tazkār (la commemorazione) del maggābi Abbā Musē [a margine ‘come’] dei nostri padri maestri della legge. E se c’è chi l’ha vanificato, sia egli abate (mamher), maggābi o dānyā, sia scomunicato per bocca di tutti i nostri padri, amen.it’ 44 VIII l. 2–6 (ed.), 38 VIII 2–9 (tr.); ወእንዘ፡ መጋቤ፡ ማኅበር፡ ሀብተ፡ ማርያም፡ ‘tandis que l’économe de la communauté était Habta Māryāmfr’ 39 l. 6–7 (ed.), 46 l. 13–14 (tr.); ወሀብኩ አነ፡ ንቡረ፡ እድ፡ የእግዜር፡ ባርያ፡ እምድረ፡ መዴጔ፡ ፬፡ ወ፫እምድረ፡ አድ፡ ደጓዑ፡ ወእምድረ፡ ኪማን፡ ፫፡ ወእምድረ፡ ኵድኲ፡ ፩፡ ለመጋቢ፡ ገብረ፡ ማርያም፡ ‘Moi, le nebura ed Ya-ʾEgzēr Bāryā, jʾai donné au magābi [d’Aksoum], Gabra Māryām, 4 [champs] du territoire de Madēguē, 3 du territoire d’Ad Daguāʿu, 3 territoire de Kimān, 1 du territoire de Kuedekui,fr’ 63 l. 15–17 (ed.), 76 l. 13–16 (tr.)
መጋቢ፡ maggābi , pluralisPl. መጋብያን፡ maggābǝyān «administrateurfr, dispensateurfr» ― ሹም፡ Ms. BNFabb217, fol. 47r.
114
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maggābi maggabt maggābǝyān maggābi maggābǝyān maggābi |
translations | Abbiamo scritto all’inizio di questo Vangelo tutti noi, figli spirituali di nostro padre Ēwsṭātēwos e di Absādi nei giorni del magistero di nostro padre Gabra Mar‘āwi, perché venga celebrato il tazkār (la commemorazione) del maggābi Abbā Musē [a margine ‘come’] dei nostri padri maestri della legge. E se c’è chi l’ha vanificato, sia egli abate (mamher), maggābi o dānyā, sia scomunicato per bocca di tutti i nostri padri, amen.it tandis que l’économe de la communauté était Habta Māryāmfr Moi, le nebura ed Ya-ʾEgzēr Bāryā, jʾai donné au magābi [d’Aksoum], Gabra Māryām, 4 [champs] du territoire de Madēguē, 3 du territoire d’Ad Daguāʿu, 3 territoire de Kimān, 1 du territoire de Kuedekui, fr administrateurfr dispensateurfr administratoren guardianen stewarden manageren prior (of a community)en purveyoren one who is in chargeen officeren prefecten |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 44 VIII l. 2–6 (ed.), 38 VIII 2–9 (tr.) 39 l. 6–7 (ed.) 46 l. 13–14 (tr.) 63 l. 15–17 (ed.) 76 l. 13–16 (tr.) 114 331b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr on 11.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 11.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 31.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added leslau on 31.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added witness on 9.3.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016