You found "Dei Hen." in 1214 entries!
...ወለጥኮ፡ ለማይ፡ መሪር፡ ወረሰይኮ፡ ጥዑመ፡ Kedr f. 12; Hen. 45,4; Hen. 45,5; Hen. 74,4; nox et ...
...መሪር፡ ወረሰይኮ፡ ጥዑመ፡ Kedr f. 12; Hen. 45,4; Hen. 45,5; Hen. 74,4; nox et dies ኢይወልጡ፡...
... ጥዑመ፡ Kedr f. 12; Hen. 45,4; Hen. 45,5; Hen. 74,4; nox et dies ኢይወልጡ፡ ሥርዐቶሙ፡ Kuf...
...6,33; Num. 22,5; Sir. 24,3; ፍርሀት፡ ከደነኒ፡ Hen. 14,13; Ps. 43,17; ከደኖሙ፡ ንዋም፡ Sx. Ma...
...Judith 2,7; c. dupl. Acc. Luc. 8,16; Hen. 10,5; Hen. 54,5; ከደኑኒ፡ እብነ፡ Thren. ...
...; c. dupl. Acc. Luc. 8,16; Hen. 10,5; Hen. 54,5; ከደኑኒ፡ እብነ፡ Thren. 3,52; 2 Reg...
...ενε αὐτῷ Job 22,23; Job 6,8; Job 12,15; Hen. 5,4; ተዐገሡ፡ ዓዲ፡ ኀሙሰ፡ መዋዕለ፡ διακαρτερ...
...ctari Hen. 93,3. ...
... rem molestam: 1 Thess. 3,1; Hen. 60,4; c. Acc. rei: መኑ፡ ይትዔገሣ፡ ለዕለ...
...ነበበ፡ sicut reden a sprechen), Ps. 39,8; Hen. 84,1; Lud. ex Hom. Joh.; እለ፡ ይነግሩ፡...
...,43; Act. 22,2; Act. 28,20; c. ለ፡ pers. Hen. 27,5; c. Acc. rei: ዘታኣምር፡ ንግር፡ λά...
...33; ዘርእያ፡ አዕይንቲከ፡ ንግር፡ λέγε Prov. 25,7; Hen. 14,2; Joh. 7,17; Joh. 12,50; Joh. ...
... : ፀሓይ፡ ወተኣምር፡ Hen. 48,3; Hen. 8,3; Kuf. 4; Kuf. 8; ሰገደ...
... : ፀሓይ፡ ወተኣምር፡ Hen. 48,3; Hen. 8,3; Kuf. 4; Kuf. 8; ሰገደ፡ ለኵሉ፡ ተኣምረ...
... Dan. 6,27; እገብር፡ ተኣምረ፡ በሰማይ፡ Joel 3,3; Hen. 36,4; 4 Esr. 8,71; 4 Esr. 9,1; 4 Es...
.... ውስተ፡ ); ኢታንብሮ፡ ምስለ፡ የማንከ፡ Sir. 12,12; Hen. 61,8; ምንት፡ ያነብረክሙ፡ Jud. 18,8; 4 Re...
... Kuf. 2. ponere , collocare aliquem Hen. 39,3; milites Jos. 8,12. imponere...
... 2,2; ይትጌበር፡ ዘያነብር፡ Prov. 6,8; Kuf. 3; Hen. 89,71; coll. Luc. 19,21; Luc. 19,22...
...dicendi et sentiendi: Dan. apocr. 1,21; Hen. 98,6; ይትአመር፡ እስመ፡ Sap. 16,28; አእምር፡...
...እስመ፡ Sap. 16,28; አእምር፡ እስመ፡ Sx. Pag. 5; Hen. 98, 8; crebro in Phlx., Jsp., ut: ጽ...
...ንክር፡ Joh. 9,30; ነስሐ፡ 1 Reg. 15,11; ሐዘነ፡ Hen. 89,67; Hen. 102,5; አእኰተ፡ Joh. 11,4...
...aefigitur, ut: ኢሰማየ፡ የዐርጉ፡ ወኢምድረ፡ ይበጽሑ፡ Hen. 45,2; quamquam tum ante praedicatum...
... particulam ኢ፡ repetere Joh. 4,21 rom.; Hen. 21,7; Hen. 68,5; Gen. 31,38; ኢሊተ፡ ኢ...
... ኢ፡ repetere Joh. 4,21 rom.; Hen. 21,7; Hen. 68,5; Gen. 31,38; ኢሊተ፡ ኢይኩን፡ ወኢላቲ፡ ...
...ምስለ፡ ነፍሳተ፡ ጻድቃን፡ በመንግሥተ፡ ሰማያት፡ Did. 34; Hen. 22,3; Hen. 22,9; Hen. 22,11 seq.; A...
...ጻድቃን፡ በመንግሥተ፡ ሰማያት፡ Did. 34; Hen. 22,3; Hen. 22,9; Hen. 22,11 seq.; Apoc. 6,9; A...
...ተ፡ ሰማያት፡ Did. 34; Hen. 22,3; Hen. 22,9; Hen. 22,11 seq.; Apoc. 6,9; Apoc. 20,4; ...
...44; ያጸንዐከ፡ አምላክ፡ ለገቢረ፡ ፈቃዳቲሁ፡ Kuf. 21; Hen. 41,8; 1 Petr. 5,10; 1 Thess. 3,2; A...
...s Jud. 9,24; 1 Reg. 23,16; ኣጸንዖ፡ ለዘርእከ፡ Hen. 67,3. ...
... aliquem rei Hen. 65,12; alicui aliquid, c. Acc. pe...
...ትኅሥሥ፡ ዘይጸንዐከ፡ χαλεπωτέρα σου Sir. 3,21; Hen. 84,3. ...
...Reg. 26,19; ኢትጸንዕ፡ ዛቲ፡ ምክሮሙ፡ Jes. 7,7; Hen. 41,6; Hen. 58,6. ...
... ኢትጸንዕ፡ ዛቲ፡ ምክሮሙ፡ Jes. 7,7; Hen. 41,6; Hen. 58,6. ...
...onte vel suo ingenio (opp. በትእዛዝየ፡) Hen. 89,62; Hen. 89,63. በርእሱ፡ አው፡ በመጽ...
...suo ingenio (opp. በትእዛዝየ፡) Hen. 89,62; Hen. 89,63. በርእሱ፡ አው፡ በመጽሐፈ፡ መልእክቱ፡ ...
...iam ርእሰ፡ ማዕገቶሙ፡ Ps. 139,10); ርእሱ፡ ለኵነኔ፡ Hen. 69,27. pars anterior , frons ,...
...፡ ቦቱ፡ Sir. 22,27; Koh. 4,10; Ps. 36,25; Hen. 48,4; Rom. 11,11; Apoc. 18,2; ወድቁ፡ ...
...,8; Matth. 21,44; Ex. 4,25; Lev. 11,32; Hen. 90,4; ወድቀ፡ ላዕሌሆሙ፡ ማኅፈድ፡ Luc. 13,4;...
...ጻሕብ፡ Jer. 18,4; 2 Petr. 3,17; de abortu Hen. 69,12; transl.: excidere re i.e. ea...
...ንዋት፡ in Syn. p. 314 seq., formam ፍኖታት፡ Hen. 19,19 var. reperi) via , iter , ...
...j. : ፍኖተ፡ መንፈስ፡ Koh. 11,5; Prov. 24,54; Hen. 18,5; c. Gen. loci, ad quem via duc...
...εῖαι Judith 7,14. orbita astrorum Hen. 2,1; Hen. 80,6. ፍኖት፡ መጽያሕት፡ vel ...
... ἑαυτοῖς Job 34,4; plerumque de judicio Dei, quo homines judicat vel condemnat: ...
...el maggābi Abbā Musē [a margine ‘come’] dei nostri padri maestri della legge. E ...
...ectantur: Ex. 34,16; Lev. 17,7; c. እምነ፡ Dei a quo deficiunt: Ps. 72,26; Hos. 4,1...
... voluntas Dei, 1 Joh. 2,17. ...
...edus , pactum , διαθήκη, et hominum et Dei: ኪዳንክሙ፡ ዘምስለ፡ ሲኦል፡ Jes. 28,18; Job 4...
...o missae, quare crebro respondent) ira Dei , poena a Deo immissa : Jes. 65,14;...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | administrator la dispensator la procurator la oeconomus la oeconomis la praeficere la officialis la dux la praeses la satrapa la proconsul la minister la |
morphology | n. ag. |
references | Jes. 22,15 Esth. 1,8 Jes. 36,3 1 Esr. 8,64 3 Reg. 18,3 Rom. 16,23 Luc. 16,1 Tit. 1,7 1 Cor. 4,1 Matth. 20,8 Luc. 8,3 2 Esr. 8,36 Tob. 1,13 Judith 14,13 Judith 12,11 Gen. 43,16 4 Reg. 10,5 1 Par. 27,31 Gen. 24,2 Hebr. 3,5 II Can. Nic. 69 Sx. Masc. 20 Clem. f. 83 1 Par. 9,11 Dan. 11,22 Act. 4,1 Act. 5,24 Marc. 5,22 Judith 2,2 Esth. 1,16 Esth. 8,9 Esth. 9,3 Jer. 24,8 Dan. 3,3 Dan. 3,24 Dan. 3,27 Dan. 4,33 Dan. 5,1 1 Esr. 3,2 1 Esr. 3,9 Dan. 6,3 Sx. Mag. 26. |
labels | Pl.var.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
(Dillmann 1) ጸሐፍነ፡ ውስተ፡ ርእሰ፡ ዝንቱ፡ ወንጌል፡ ኵልነ፡ ደቂቀ፡ አቡነ፡ ኤውስጣቴዎስ፡ ወአብሳዲ፡ በመዋዕለ፡ ምህሮሁ፡ ለአቡነ፡ ገብረ፡ መርዓዊ፡ ከመ፡ ይትገበር፡ ተዝካሩ፡ ለአባ፡ ሙሴ፡ መጋቢ፡ [a margine ከመ፡] መምህራነ፡ ሕግ፡ አበዊነ። ወለእመቦ፡ ዘአብጠለ፡ እመሂ፡ መምህር፡ ወእመሂ፡ መጋቢ፡ ወእመሂ፡ ዳንያ፡ ውጉዘ፡ ለይኩን፡ በአፈ፡ ኵሎሙ፡ አበዊነ፡ አሜን። ‘Abbiamo scritto all’inizio di questo Vangelo tutti noi, figli spirituali di nostro padre Ēwsṭātēwos e di Absādi nei giorni del magistero di nostro padre Gabra Mar‘āwi, perché venga celebrato il tazkār (la commemorazione) del maggābi Abbā Musē [a margine ‘come’] dei nostri padri maestri della legge. E se c’è chi l’ha vanificato, sia egli abate (mamher), maggābi o dānyā, sia scomunicato per bocca di tutti i nostri padri, amen.it’ 44 VIII l. 2–6 (ed.), 38 VIII 2–9 (tr.); ወእንዘ፡ መጋቤ፡ ማኅበር፡ ሀብተ፡ ማርያም፡ ‘tandis que l’économe de la communauté était Habta Māryāmfr’ 39 l. 6–7 (ed.), 46 l. 13–14 (tr.); ወሀብኩ አነ፡ ንቡረ፡ እድ፡ የእግዜር፡ ባርያ፡ እምድረ፡ መዴጔ፡ ፬፡ ወ፫እምድረ፡ አድ፡ ደጓዑ፡ ወእምድረ፡ ኪማን፡ ፫፡ ወእምድረ፡ ኵድኲ፡ ፩፡ ለመጋቢ፡ ገብረ፡ ማርያም፡ ‘Moi, le nebura ed Ya-ʾEgzēr Bāryā, jʾai donné au magābi [d’Aksoum], Gabra Māryām, 4 [champs] du territoire de Madēguē, 3 du territoire d’Ad Daguāʿu, 3 territoire de Kimān, 1 du territoire de Kuedekui,fr’ 63 l. 15–17 (ed.), 76 l. 13–16 (tr.)
መጋቢ፡ maggābi , pluralisPl. መጋብያን፡ maggābǝyān «administrateurfr, dispensateurfr» ― ሹም፡ Ms. BNFabb217, fol. 47r.
114
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maggābi maggabt maggābǝyān maggābi maggābǝyān maggābi |
translations | Abbiamo scritto all’inizio di questo Vangelo tutti noi, figli spirituali di nostro padre Ēwsṭātēwos e di Absādi nei giorni del magistero di nostro padre Gabra Mar‘āwi, perché venga celebrato il tazkār (la commemorazione) del maggābi Abbā Musē [a margine ‘come’] dei nostri padri maestri della legge. E se c’è chi l’ha vanificato, sia egli abate (mamher), maggābi o dānyā, sia scomunicato per bocca di tutti i nostri padri, amen.it tandis que l’économe de la communauté était Habta Māryāmfr Moi, le nebura ed Ya-ʾEgzēr Bāryā, jʾai donné au magābi [d’Aksoum], Gabra Māryām, 4 [champs] du territoire de Madēguē, 3 du territoire d’Ad Daguāʿu, 3 territoire de Kimān, 1 du territoire de Kuedekui, fr administrateurfr dispensateurfr administratoren guardianen stewarden manageren prior (of a community)en purveyoren one who is in chargeen officeren prefecten |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 44 VIII l. 2–6 (ed.), 38 VIII 2–9 (tr.) 39 l. 6–7 (ed.) 46 l. 13–14 (tr.) 63 l. 15–17 (ed.) 76 l. 13–16 (tr.) 114 331b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr on 11.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 11.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 31.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added leslau on 31.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added witness on 9.3.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016