You found "2 Marc." in 2972 entries!
...j. ይክበድ፡, rarius ይክብድ፡ (ut 1 Reg. 3,2; 2 Reg. 13,25 var.), ...
...ἐπὶ σοὶ φορτίον Job 7,20; c. ላዕለ፡ pers. 2 Reg. 13,25; 2 Reg. 14,26. ...
...ν Job 7,20; c. ላዕለ፡ pers. 2 Reg. 13,25; 2 Reg. 14,26. ...
...4; Jud. 16,2; Jud. 16,3; 1 Reg. 21,13; 2 Reg. 10,8; አናቅጸ፡ አህጉር፡ Jes. 14,31; ...
...22,8; Jer. 17,19; Luc. 7,12; Act. 9,24; 2 Esr. 13; አንቀጸ፡ ብንያም፡ Jer. 44,13; tem...
...አንቀጽ፡ ዕጹታ፡ ትነብር፡ Hez. 44,2; Ps. 117,19; 2 Par. 3,7 (πυλῶνες); atrii sancti Ex....
... afficere aliquem) Marc. 1,26; Marc. 9,18; Marc. 9,20; ...
... aliquem) Marc. 1,26; Marc. 9,18; Marc. 9,20; ...
... aliquem) Marc. 1,26; Marc. 9,18; Marc. 9,20; Luc. 9,3...
...τροπος Matth. 20,8; Luc. 8,3; διοικητής 2 Esr. 8,36; ἀγοραστής Tob. 1,13; ὁ ἐπ...
...εροῦ Act. 4,1; Act. 5,24; ἀρχισυνάγωγος Marc. 5,22 Platt; θεράποντες Judith 2,2; ...
...utti i nostri padri, amen.’ 44 VIII l. 2–6 (ed.), 38 VIII 22–9 (tr.); ወእንዘ፡ መ...
...quo aqua manibus superfunditur), ξέσται Marc. 7,4; Marc. 7,8; Judaei እለ፡ ኢይጥዕሙ፡ ...
...nibus superfunditur), ξέσται Marc. 7,4; Marc. 7,8; Judaei እለ፡ ኢይጥዕሙ፡ እክለ፡ ዘእንበለ፡...
...ሩር፡ ‘1 campana, 5 campanelli da chiesa, 2 recipienti kʷeskʷest, 22 recipienti ...
... part. (I,2) disce...
... 158 (238) l. 1-2 (ed.); 159 (239) l. 22-3 (tr.) ...
... 158 (238) l. 1-2 (ed.); 159 (239) l. 22-3 (tr.) p...
...rf. Dan. 3,19; 4 Esr. 10,39; እስከ፡ ይለክፉ፡ 2 Par. 3,11; ይሰርሕ፡ እስከ፡ ያገርር፡ ተያፍኒሁ፡ S...
... ያገርር፡ ተያፍኒሁ፡ Sir. 38,26; Matth. 27,14; Marc. 4,1; 1 Cor. 13,2 Platt; in specie p...
...; ተከዘት፡ ጥቀ፡ እስከ፡ ትፈቱ፡ ትትኀነቅ፡ Tob. 3,10; 2 Reg. 13,2; c. Subj. Gen. 16,10; 1 ...
... , tutus : ሀገር፡ ጽዉናት፡ πόλεις τειχήρεις 2 Par. 32,1 var.; 2 Par. 33,14. ref...
...ዉናት፡ πόλεις τειχήρεις 2 Par. 32,1 var.; 2 Par. 33,14. refugiens ad aliquem...
...udi, sazia gli affamati,’ (ed.), 52 l. 2–4 (tr.) (‘ጽዉን forse da intendere «ri...
...24; Jes. 47,1; Ps. 17,11; Matth. 24,17; Marc. 1,10; ወሪዶት፡ Hen. 63,10; Joh. 4,49; ...
...; እምሰማይ፡ Matth. 28,2; Joh. 1,32; እመስቀል፡ Marc. 15,30; ረዲ፡ እምነ፡ ክብርኪ፡ Jer. 31,18; c...
...12,10; Gen. 46,3; Gen. 46,4; Ex. 19,18; 2 Reg. 11,10; Marc. 13,15; Joh. 6,16; ...
...,3; ከመ፡ ቈጽለ፡ ዕፅ፡ ዘጽፉቅ፡ ቈጽሉ፡ Sir. 14,18; 2 Esr. 18,15; ዖመ፡ ቈጽል፡ Jes. 57,5; Mat...
... 250; አቍጽል፡ Hen. 3; Hen. 5,1; στοιβάδες Marc. 11,8 rom.; Herm. p. 68. res folii...
... ἀνεῳγμένοι 2 Par. 6,20; ገጹ፡ ...
... Marc. 8,25 Platt. ...
... , de manu: 3 Reg. 13,4; Matth. 12,10; Marc. 3,1; የብሰ፡ እዴሁ፡ በመጥባሕት፡ προσεκολλήθη...
... በመጥባሕት፡ προσεκολλήθη πρὸς τὸν μάχαιραν 2 Reg. 23,10; de homine terrore percul...
... 4,15; ኅብስት፡ ርኩስ፡ Mal. 1,7; Prov. 3,32; 2 Esr. 9,11; መዋዕል፡ ርኩሳት፡ (opp. ቅዱሳት፡) ...
...,28; Eph. 5,5; 1 Tim. 1,9; Matth. 10,1; Marc. 1,26 rom. Etiam substantive usurpat...
...,25; Ex. 22,23; Lev. 21,14; Num. 30,10; 2 Reg. 13,20; Jer. 15,8; Jer. 18,21; ...
... Judith 8,4; Judith 9,4; Matth. 23,13; Marc. 12,40; Luc. 4,25; Apoc. 18,7; መዓስብ፡...
...1; βασιλεύειν Rom. 5,17; κατεξουσιάζειν Marc. 10,42; ይቅንይኪ፡ Chrys. ho. 6; de subj...
... ; nisi hoc loco stirpem I,2 statuere malueris). ...
...,19; στέγη Gen. 8,13; Marc. 2,4; Luc. 7,6;...
... ወለሠራዊት፡ 2 Par. 34,11; ቦኡ፡ ...
...l. 3,21 Platt; ἀδημονεῖν Matth. 26,37; Marc. 14,33 (ubi ed. rom. et Platt Subjun...
...3 (ubi ed. rom. et Platt Subjunctivum I,2 የሐዝን፡ exhibent); ἀγανακτεῖν c. በእንተ፡...
...ir. 27,18; Ps. 9,19; ዑቁ፡ ኢትህጐሉ፡ ዘገበርክሙ፡ 2 Joh. 8; ሀጕለ፡ አዕይንቲሁ፡ ጦቢት፡ Tob. 7,7; ...
... Prov. 19,19; Phil. 3,7 rom.; ነፍሶ፡ ሀጕለ፡ Marc. 8,36; Luc. 9,25; ἀπέχειν ሀጕሉ፡ ዕሴቶሙ...
... 8,6; 4 Esr. 9,25; Jac. 3,9; 2 Petr. 3,5; Hebr...
...ተፈጥረት፡ በእንተ፡ ሰብእ፡ Marc. 2,27. ...
...,18; Jos. 14,5; 2 Reg. 19,29; Matth. 27,35; Marc. ...
... 2 Reg. 19,29; Matth. 27,35; Marc. 15,24; እለ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | administrator la dispensator la procurator la oeconomus la oeconomis la praeficere la officialis la dux la praeses la satrapa la proconsul la minister la |
morphology | n. ag. |
references | Jes. 22,15 Esth. 1,8 Jes. 36,3 1 Esr. 8,64 3 Reg. 18,3 Rom. 16,23 Luc. 16,1 Tit. 1,7 1 Cor. 4,1 Matth. 20,8 Luc. 8,3 2 Esr. 8,36 Tob. 1,13 Judith 14,13 Judith 12,11 Gen. 43,16 4 Reg. 10,5 1 Par. 27,31 Gen. 24,2 Hebr. 3,5 II Can. Nic. 69 Sx. Masc. 20 Clem. f. 83 1 Par. 9,11 Dan. 11,22 Act. 4,1 Act. 5,24 Marc. 5,22 Judith 2,2 Esth. 1,16 Esth. 8,9 Esth. 9,3 Jer. 24,8 Dan. 3,3 Dan. 3,24 Dan. 3,27 Dan. 4,33 Dan. 5,1 1 Esr. 3,2 1 Esr. 3,9 Dan. 6,3 Sx. Mag. 26. |
labels | Pl.var.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
(Dillmann 1) ጸሐፍነ፡ ውስተ፡ ርእሰ፡ ዝንቱ፡ ወንጌል፡ ኵልነ፡ ደቂቀ፡ አቡነ፡ ኤውስጣቴዎስ፡ ወአብሳዲ፡ በመዋዕለ፡ ምህሮሁ፡ ለአቡነ፡ ገብረ፡ መርዓዊ፡ ከመ፡ ይትገበር፡ ተዝካሩ፡ ለአባ፡ ሙሴ፡ መጋቢ፡ [a margine ከመ፡] መምህራነ፡ ሕግ፡ አበዊነ። ወለእመቦ፡ ዘአብጠለ፡ እመሂ፡ መምህር፡ ወእመሂ፡ መጋቢ፡ ወእመሂ፡ ዳንያ፡ ውጉዘ፡ ለይኩን፡ በአፈ፡ ኵሎሙ፡ አበዊነ፡ አሜን። ‘Abbiamo scritto all’inizio di questo Vangelo tutti noi, figli spirituali di nostro padre Ēwsṭātēwos e di Absādi nei giorni del magistero di nostro padre Gabra Mar‘āwi, perché venga celebrato il tazkār (la commemorazione) del maggābi Abbā Musē [a margine ‘come’] dei nostri padri maestri della legge. E se c’è chi l’ha vanificato, sia egli abate (mamher), maggābi o dānyā, sia scomunicato per bocca di tutti i nostri padri, amen.it’ 44 VIII l. 2–6 (ed.), 38 VIII 2–9 (tr.); ወእንዘ፡ መጋቤ፡ ማኅበር፡ ሀብተ፡ ማርያም፡ ‘tandis que l’économe de la communauté était Habta Māryāmfr’ 39 l. 6–7 (ed.), 46 l. 13–14 (tr.); ወሀብኩ አነ፡ ንቡረ፡ እድ፡ የእግዜር፡ ባርያ፡ እምድረ፡ መዴጔ፡ ፬፡ ወ፫እምድረ፡ አድ፡ ደጓዑ፡ ወእምድረ፡ ኪማን፡ ፫፡ ወእምድረ፡ ኵድኲ፡ ፩፡ ለመጋቢ፡ ገብረ፡ ማርያም፡ ‘Moi, le nebura ed Ya-ʾEgzēr Bāryā, jʾai donné au magābi [d’Aksoum], Gabra Māryām, 4 [champs] du territoire de Madēguē, 3 du territoire d’Ad Daguāʿu, 3 territoire de Kimān, 1 du territoire de Kuedekui,fr’ 63 l. 15–17 (ed.), 76 l. 13–16 (tr.)
መጋቢ፡ maggābi , pluralisPl. መጋብያን፡ maggābǝyān «administrateurfr, dispensateurfr» ― ሹም፡ Ms. BNFabb217, fol. 47r.
114
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maggābi maggabt maggābǝyān maggābi maggābǝyān maggābi |
translations | Abbiamo scritto all’inizio di questo Vangelo tutti noi, figli spirituali di nostro padre Ēwsṭātēwos e di Absādi nei giorni del magistero di nostro padre Gabra Mar‘āwi, perché venga celebrato il tazkār (la commemorazione) del maggābi Abbā Musē [a margine ‘come’] dei nostri padri maestri della legge. E se c’è chi l’ha vanificato, sia egli abate (mamher), maggābi o dānyā, sia scomunicato per bocca di tutti i nostri padri, amen.it tandis que l’économe de la communauté était Habta Māryāmfr Moi, le nebura ed Ya-ʾEgzēr Bāryā, jʾai donné au magābi [d’Aksoum], Gabra Māryām, 4 [champs] du territoire de Madēguē, 3 du territoire d’Ad Daguāʿu, 3 territoire de Kimān, 1 du territoire de Kuedekui, fr administrateurfr dispensateurfr administratoren guardianen stewarden manageren prior (of a community)en purveyoren one who is in chargeen officeren prefecten |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 44 VIII l. 2–6 (ed.), 38 VIII 2–9 (tr.) 39 l. 6–7 (ed.) 46 l. 13–14 (tr.) 63 l. 15–17 (ed.) 76 l. 13–16 (tr.) 114 331b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr on 11.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 11.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 31.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added leslau on 31.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added witness on 9.3.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016