You found "ሰላም" in 165 entries!
...ዋተ፤ በእንተ፡ እለ፡ ይነግዱ፤ በእንተ፡ እለ፡ ኖሙ፤ በእንተ፡ ሰላም፡ ወጸሎተ፡ ሃይማኖት፡ Genz. f. 43; plerumque...
...cusativi signo haud annexo: ወትብል፡ በእንተ፡ ሰላም፡ ጸዋት፡ ወትጸርኅ፡ ፫ ጊዜ፡ Genz. f. 62; Genz...
... , ut: ሰላም፡ ለከ፡ እንተ፡ ነበርከ፡ ዕቁደ፡ Sx. Mij. 17 Enc...
...፡ ለከ፡ እንተ፡ ነበርከ፡ ዕቁደ፡ Sx. Mij. 17 Enc.; ሰላም፡ ለበርኳስስ፡ ከመ፡ ያርኁ፡ ወይዕጹ፤ እንተ፡ አድምዐ፡ ሢ...
...፡ ለእግዚአብሔር፡ ውስተ፡ አንቀጹ፡ Sx. Mag. 1 Enc.; ሰላም፡ ለዩሐንስ፡ ወአቡቂር፤ እንተ፡ ነበሩ፡ ኅቡአ፡ በእለ፡ እ...
...8; በታሕተ፡ ኵርናዓቲክሙ፡ βραχιόνων Hez. 13,20; ሰላም፡ ለመዛርዒኪ፡ ወለኵርናዕኪ፡ I Sal. Mar. 22; ሰላ...
...; ሰላም፡ ለመዛርዒኪ፡ ወለኵርናዕኪ፡ I Sal. Mar. 22; ሰላም፡ ለኵርናዕክሙ፡ ወለእመትክሙ፡ Lud. ex Enc. Patr...
...ብሊሳት፡ 2 Par. 9,11; ሰላም፡ ለቃልኪ፡ እምድምፀ...
...umerus septenarius , heptas , poëtice: ሰላም፡ ለክሙ፡ ደቂቅ፡ ሱባዔ። ዘነበርክሙ፡ ክቡዳነ፡ እምንዋመ፡...
... III,3 ( denom. a ሰላም፡) inter se pacem facere vel serv...
... Sx. Mag. 12 Enc; et Spiritui S.: ሰላም፡ ለርድትከ፡ ጰራቅሊጦስ፡ አልፋ፡ ...
... socius : ሰላም፡ ለጎርጎርዮስ፡ ወለአብድራጦስ፡ አያዩ፡ ...
... M.M. f. 224; etiam transfertur ad res: ሰላም፡ ለአእዳውኪ፡ መንታ፡ I Sal. Mar. 21; ኢይክል፡ ...
...εστέρα ἡλίου) Sap. 7,29 et Lit. Epiph.; ሰላም፡ ለገጽኪ፡ ዘጥቀ፡ ይልሂ፡ III Sal. Mar. 4. ...
...tum est pro ordinali: ሰላም፡ ለክሙ፡ ውስተ፡ አሐተኔ፡ ጉቡኣን፤ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዓሥር...
... ተሐራሚ፡ taḥarāmi «abstinent, pénitent» ሰላም፡ ባሰዲ፡ ወኮስላስ፡ ወአርዳማ፡ ፫። ሙሴ፡ ወዕሤ፡ ወለ...
... አባ፡ ኖብ፡ በዓለ፡ መነሳንስት፡ ዘወርቅ፡ Sx. Jac. 5; ሰላም፡ ለኖብ፡ መነሳንስቲሁ፡ ዘወርቅ፤ ሰዳዴ፡ አራዊት፡ ደቃቅ፡...
... Tubing. ተጰጵሶ፡ habet); ሰላም፡ ለጳውሎስ፡ በቍስጥንጥንያ፡ ዘተጰጰሰ፡ (Lud.: ዘተጳጳ...
...ρτίον τὸ κόκκινον Cant. 4,3; Cant. 6,6; ሰላም፡ ለከናፍርኪ፡ ከመ፡ ፍሕሶ፡ ቀይሕ፡ III Sal. Mar....
... ከመዝ፡ ሥርዐተ፡ ዓለም፡ Jsp. p. 380; c. Acc. ሰላም፡ ለከ፡ አባዲር፡ መዋኢ። ሰብአ፡ ፀር፡ ወምክረ፡ ጸላኢ፡ ...
... sacellum : ሰላም፡ ለፍልሰተ፡ ሥጋከ፡ እንዘ፡ ያስተርኢ፡ ንፍቀ፡ ዝኅር፤ መ...
...6; Dan. 5,29 in Cod. Curz. (v. ባዝግና፡); ሰላም፡ ለክሣድኪ፡ ቃማ፡ ንጽሕ፡ ዘዐነቀ፡ III Sal. Mar....
... Dat. : ሰላም፡ ለሥንኪ፡ ዘአዋከየ፡ መብረቃ፡ (cujus ...
... Acc. : ሰላም፡ ለሱስንዮስ፡ በምግባር፡ ወተሰምዮ፤ ለእጓለ፡ ጴጥሮስ፡ ሱ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
from Amharic ደጅ daǧǧ
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | daǧǧ dedde daǧǧe salām daǧǧa salām dagge salām daǧǧ |
translations | door en doorway en entrance en Und nachdem er durch das obere Friedensthor eingetreten ist, streut er Gold aus, das gehört der Kirche als Huldigungsgeschenk für Ṣion de et la porte principale (daǧē salām) du seʿela anbasā. ― Le Nāʿdēr [aura soin] de la partie supérieure (?) du (?) daǧē salām, [du] daǧē salām intérieur, et [de] la maison réservée à la préparation des espèces eucharistiques (bēta geber) fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 790 1826a 10 n. 12 19b l. 33–34 (ed.), 76 l. 14–15 (tr.) 10 l. 24, 11 l. 1–2 (ed.) 11 l. 9–12 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 20.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 20.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 20.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska changed transl. on 20.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added entry on 13.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added pos on 24.1.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new word on 10.12.2021