You found "Jsp." in 818 entries!
...pillorum: መዘይነ፡ ንጉሥ፡ Jsp. p. 334. ...
... , ባሕረ፡ ውቅያኖስ፡ Jsp. p. 316; Org. 1. ...
...ሰ፡ ኮንክሙ፡ ትቡዓነ፡ ወጽኑዓነ፡ Jsp. p. 372 (aliâs in eadem phrasi ጥቡዓን፡...
... i.e. Tyrus et Sidon (Jsp. p. 315317); nomen regis Phoenicii f...
... : አንደፊር፡ አበ፡ ሄሮድስ፡ ቦ፡ ውስቴቱ፡ ምክር፡ ወዐቅል፡ Jsp. p. 306. ...
...ምዝራቅ፡ ውስተ፡ ከርሡ፡ ወቀተሎ፡ Jsp. p. 284. ...
... : አድመሞሙ፡ ግብሩ፡ Jsp. p. 280; ፈድፋደ፡ ያደምመኒ፡ ...
...li Jsp. p. 294. ...
... Hierosolyma , Jsp. p. 276. ...
...አደክተመኒ፡ እምአቡየ፡ ወእምየ፡ Jsp. p. 278. ...
... : ፈትሐ፡ ኪሰ፡ ወአውጽአ፡ ባሕርያተ፡ Jsp. p. 370. ...
... : በወስይድ፡ ዘሜላት፡ Jsp. p. 340 (vid. sub አስተፃግዐ፡). ...
... über ihn ) Jsp. p. 315; እመ፡ አድኀርከኒ፡ (i.e. diem mihi...
...; እመ፡ አድኀርከኒ፡ (i.e. diem mihi prorogas) Jsp. p. 339. ...
... : ሞተ፡ በሃይማኖት፡ ወአድኀረ፡ ሰብአ፡ ድኅሬሁ፡ Jsp. p. 288; አድኀረ፡ መብዝኅተ፡ ሰብኡ፡ ምስለ፡ እኁሁ፡...
... : ብእሲ፡ ተነባዪ፡ Jsp. p. 377. ...
... : ወኮነ፡ ላዕሌሁ፡ ገውሳን፡ ዘወርቅ፡ ዘንኩር፡ ግበሪሁ፡ Jsp. p. 301. ...
... ሀማን፡ Jsp. p. 277. ...
...itas , ut: በእንተ፡ እጓለ፡ መውትናሆሙ፡ ወድክትምናሆሙ፡ Jsp. p. 335. ...
... n. ag. II,2 i.q. መለብው፡ Jsp. p. 334 { ትምህርታት፡ አለባዊያት፡ Sx. Sen. ...
... προνομή Prov. 12,24; Jsp. p. 278; Jsp. p...
...2,24; Jsp. p. 278; Jsp. p. 330; Jsp. p. 364; Jsp. p. 381 al...
... p. 278; Jsp. p. 330; Jsp. p. 364; Jsp. p. 381 al.; ...
... , c. ለ፡ pers.: ዘዴፐ፡ ለከ፡ ይቅትልከ፡ Jsp. p. 338; ዴፑ፡ በፍኖት፡ Jsp. p. 356; Jsp....
... ዘዴፐ፡ ለከ፡ ይቅትልከ፡ Jsp. p. 338; ዴፑ፡ በፍኖት፡ Jsp. p. 356; Jsp. p. 373. ...
...ልከ፡ Jsp. p. 338; ዴፑ፡ በፍኖት፡ Jsp. p. 356; Jsp. p. 373. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adj.adv. |
transcription | |
translations | comis la mitis la lenis la mansuetus la placidus la pacatus la comiter la modestus la humilis la submissus la simplex la sincerus la candidus la integer la probus la innocens la pius la simplicitas columbae la |
morphology | adj. m. fem. fem. adv. fem. |
references | Num. 12,3 Matth. 11,29 Matth. 21,5 Sir. 36,28 Ps. 36,11 Sir. 10,14 Job 24,4 Jes. 26,6 Joel 4,11 Tit. 3,2 Jes. 11,4 Sir. 25,20 Asc. Jes. 7,7 Jes. 66,2 Sir. 10,15 Ps. 50,18 Sir. 26,14 Job 2,3 Job 8,20 Job 36,5 Prov. 1,4 Prov. 8,5 Prov. 14,15 Rom. 16,18 Hebr. 7,26 Jer. 11,19 Sx. Jac. 25 Matth. 10,16 Phil. 2,15 Par. 29,17 Act. 4,13 Ps. 85,2 Prov. 22,11 Luc. 2,25 |
labels | vid.Pl.var.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | yawwāh |
translations | foolish en fool en silly en Ô pacifiques, pourquoi persistez-vous? fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 64 l. 33-34 (ed.) 75 l. 10-11 (tr.) 223 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction of nesting on 9.12.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 21.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added link on 21.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added link on 21.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016