You found "Lit." in 712 entries!
...መዱ፡ ዘበበ፡ ጣዕሙ፡ Clem. f. 171; ፍርያተ፡ ምድር፡ Lit. 164,4; Macc. f. 3. uteri, i.e. ...
...፡ ወሴት፡ ወሄኖክ፡ አርእስተ፡ አበው፡ ምስለ፡ ኵሉ፡ ፍሬሆሙ፡ Lit. Orth. ...
...375; Ludolf lex. c. 262.); Genz. f. 69; Lit. 158,2; ጸሎት፡ እምቅድመ፡ ያልብስ፡ ታቦተ፡ ወእምቅድ...
...ብስ፡ ታቦተ፡ ወእምቅድመ፡ ያንብር፡ ላዕሌሁ፡ ንዋየ፡ ቅድሳት፡ Lit. 158,3; Did. ed. Platt p. 62 c. ann...
...ማዒ፡ Kid. f. 17; ሰማዔ፡ ስእለቶሙ፡ Kedr f. 37; Lit. 174,4. obediens , obtemperans ,...
... 25; Stephanus ቀዳሜ፡ ሰማዕት፡ protomartyr Lit. 164,2; ሰማዕታት፡ F.N. 20; Did. 25; ዓመተ...
... በኵሉ፡ ኅቡኣት፡ ጽድቅ፡ Hen. 49,2; ነገሥት፡ ኀያላን፡ Lit. 164,4; ጥቀ፡ ኀያል፡ titulus Regis Aethi...
... : እብነ፡ አድማስ፡ ኀያል፡ Lit. Cyr. (Lud.). — Adv. ኀያለ፡ ...
...m (omisso ምድር፡ vel ዓለም፡) ውስተ፡ ኵሉ፡ አጽናፍ፡ Lit. 170,3; Lit. 172,1; መላኬ፡ ኵሉ፡ አጽናፍ፡...
...፡ vel ዓለም፡) ውስተ፡ ኵሉ፡ አጽናፍ፡ Lit. 170,3; Lit. 172,1; መላኬ፡ ኵሉ፡ አጽናፍ፡ Sx. Masc. 2 ...
...ዎ፡ 2 Reg. 20,18; የሐትት፡ ሕሊና፡ እንዘ፡ ኢይሴአል፡ Lit. Epiph.; c. በእንተ፡ rei: ያነብብ፡ መጻሕፍተ፡ ...
...ክሙ፡ ሕትቱ፡ ἑαυτοὺς πειράζετε 2 Cor. 13,5; Lit. 173,2; እግዚአብሔር፡ የሐትቶሙ፡ (ἔτασις) Jo...
...ነፍስ፡ ደኃሪት፡ usque ad extremum spiritum Lit. 173,1. anima i.e. vis vitalis...
...br. 4,12; ነፍስ፡ ነባቢት፡ anima rationalis Lit. Chrys.; እስመ፡ ፪ ነፍሳት፡ ሀለዋ፡ ኀበ፡ ሰብእ፤ ...
...22; Job 4,20; Rom. 13,9; መጠወ፡ ነፍሶ፡ ለሞት፡ Lit. Chrys. ...
...ዐ፡ እዴሁ፡ („pugnum fecit“ Lud.) ከመ፡ ይጽፋዕ፡ Lit. Epiph. ...
...ናም፡ („pluviam graviorem reddit“, Lud. e Lit. Epiph.) ...
...Apoc. 3,11; 1 Thess. 5,21; አጽንዖ፡ ሃይማኖት፡ Lit. 172,4; ...
... baqaññ, ኅዱግ፡ ራስ፡ የቀኝ፡ ḫǝdug rās yaqaññ lit. ‘deputy of the rās on/of the right’...
...ās zagrā, ኅዱግ፡ ራስ፡ የግራ፡ ḫǝdug rās yagrā lit. ‘deputy of the rās on/of the left’ ...
...ሕዱገ፡ ዘሐለስትዮ፡ ḥǝduga zaḥalastǝyo (title) lit. ‘the representative of monkey’ a pe...
...atus ; በበሥርዐቶሙ፡ secundum ordines suos Lit.; ሥርዐት፡ nominantur classes harmonic...
...nst. Ap. 20; ሥርዐተ፡ ቍርባን፡ Const. Ap. 52; Lit. Orth.; μυστήρια 1 Cor. 4,1. In gene...
...3; Ex. 25,29; oleo Ex. 27,20; ዕጣን፡ ንጹሕ፡ Lit. 174,1; etiam laevis i.e. ...
...ሐ፡ (v. በንጹሕ፡) ይትለአክ፡ Sir. 10,25; Lud. e Lit.
...ññ ʾāzmač (title) lit. ‘commander to the right’, officer o...
...aǧǧʾāzmač (title) lit. ‘commander of the door’, officer of...
... ከመ፡ ቀዳሚት፡ ይእቲ፡ Lit. Epiph. (cfr. Sap. ...
...,7; አብሕርት፡ Kuf. 2; Hen. 5,3; Hen. 77,3; Lit. 172,1; ባሕር፡ ዐቢይ፡ Dan. 7,2; Kuf. 8; ...
... አእኵቶ፡ Marc. 8,6; Lit. 164,2; homi...
...እግዚአብሔር፡ Mal. 2,13; ደፈና፡ ለጽልመት፡ Lud. e Lit. Jac. Sar. (at vid. ደፍዐ፡); Sx. Mag. ...
... ኅብስተ፡ ምሥያም፡ ḫǝbǝsta mǝśyām shrewbread lit. ‘bread of setting’; it translates H...
...፡ est προσφοραί oblationes F.N. 13; Lit. 164,4; Clem. f. 256. sacrifici...
...r. 6. retro relinqui , remanere , Lit. Greg.; ተድኅረ፡ እምኔሁ፡ ፪ ዕለተ፡ (2 Tagere...
... Deo vel diis: ut Lit. 161,1; መኰንን፡ ኀሠሠ፡ ከመ፡ ይክሐዶ፡ ለክርስቶስ፡...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | thuribulum la altare suffitus la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Lev. 10,1 Lev. 16,12 Num. 4,14 Num. 16,6 Sir. 50,9 4 Reg. 25,15 Hez. 8,11 2 Par. 26,19 Apoc. 8,3 Org. 3 Sx. Ter 21 Sx. Mij. 10 Ex. 40,5 Ex. 40,24 Hebr. 9,4 |
labels | Pl.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ማዕጠንት māʿǝṭant , pluralisPl. መዓጥን maʿāṭǝn , መዓጥንት maʿāṭǝnt censeren, thuribleen, (Literature) fumigation with incenseen 76b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māʿǝṭant māʿǝṭant maʿāṭǝn maʿāṭǝnt |
translations | 16 croci, 20 turiboli,it 16 croci, 15 turiboli,it Māʿeṭant de la peuplade des moines (gazā manakuesi): Tawaldē, c’est-à-dire Yodit.fr Māʿeṭant de la peuplade des prêtres (gazā qasāwest). Edda qasis Qualʿā, c’est-à-dire Marqorēwos.fr Māʿeṭant de la peuplade Dagē Salām (gazā dagē salām). Eddā ḥedug Tawalda Madḫen, c’est-à-dire le prêtre Kefel.fr Māʿeṭant de la peuplade Ṭafanot (gazā ṭafanot). Le prêtre Dabas, c’est-à-dire le gazāʾi Zekrē.fr censeren thuribleen fumigation with incenseen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 43 VI 25–26 (ed.), 36 l. 23 (tr.) 64 l. 11 (ed.), 53 l. 18 (tr.) 14 l. 8 (ed.) 15 l. 1–2 (tr.) 14 l. 14 l. 20–21 (ed.) 15 l. 15–16 (tr.) 14 l. 33–15 l. 1 (ed.) 15 l. 29–30 (tr.) 15 l. 10–11 (ed.) 16 l. 8–9 (tr.) 16 n. 1 76b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added examples, Leslau on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new examples and a comment on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 27.12.2021
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016