You found "Jes." in 2005 entries!
...3; 1 Reg. 24,21; Dan. 2,37; Dan. 7,23; Jes. 7,8; Jes. 19,2 (νομός) vers. nov.; ...
...24,21; Dan. 2,37; Dan. 7,23; Jes. 7,8; Jes. 19,2 (νομός) vers. nov.; Judith 2,1...
...el dignitas regia , imperium regium , Jes. 9,7; Dan. 4,28; Dan. 5,26; Dan. 5,...
...p. 2,19; Sap. 12,18; በየውሀት፡ ተናገረኒ፡ Asc. Jes. 7,6; πραότης, πραύτης Sir.1,27; Sir...
...9,25; Ps. 77,45; Ps. 77,46; Num. 14,11; Jes. 37,23; Bar. 4,7; እስመ፡ ወሐክዎ፡ ለአፉሁ፡ π...
... ἀνειμέναι Jes. 35,3; Hebr. 12,12 Platt, et Chrys. ...
...um : በኵሉ፡ ፍኖተ፡ መጽያሕት፡ ሕዝአቶሙ፡ νομὴ αὐτῶν Jes. 49,9. („pratum circumseptum“, Grego...
...ምድር፡ Judith 14,15; Jes. 33,12; Ps. 87,5; ...
...,3; Apoc. 21,19; Sir. 35,6; Hez. 28,13; Jes. 54,11 (ubi Gr. σάπφειρος habet); To...
... ማዕንቅ፡ እነቁ፡ Jes. 38,14 (ubi Gr. χελιδών exhibet); Ho...
...ከመ፡ ሞተ፡ ሕፃን፡ 2 Reg. 12,19; 1 Reg. 3,20; Jes. 45,6; Jer. 16,21; Hez. 2,5; 4 Esr. ...
...4; c. Acc. pers.: Gen. 29,5; Ex. 1,8; Jes. 1,3; Jes. 45,5; Jes. 63,16; እለ፡ ያአም...
.... pers.: Gen. 29,5; Ex. 1,8; Jes. 1,3; Jes. 45,5; Jes. 63,16; እለ፡ ያአምሩ፡ ርእሶሙ፡ P...
...፡ ሐመር፡ Did. 12. coetus fidelium: Asc. Jes. 3,16; Apoc. 1,4; Apoc. 1,11; Apoc. ...
...x. 26,7; እለ፡ ይዔምፅዎ፡ ለጻድቅ፡ ወይሴውርዎ፡ ለጽድቁ፡ Jes. 5,23; ኢትሰውር፡ ሎሙ፡ ኀጢአቶሙ፡ 2 Esr. 14,6...
...ከረ፡ ከመ፡ ይትመአኪ፡ (v. ይትመዓዕኪ፡) τοῦ ἆραί σε Jes. 51,13; ኢኮነ፡ ከመ፡ ሰብእ፡ እግዚአብሔር፡ ዘይትሜአ...
... ፅቡሳን፡ (v. ፅዉሳት፡) Jes. 35,3; እድ፡ ፅውስት፡ ...
... ሰረቅት፡ Jes. 1,23; ከመ፡ ኀፍረተ፡ ...
... አኒመ፡ ሜላተ፡ 2 Par. 2,14; ፈትለ፡ ሣሬት፡ ተአንሙ፡ Jes, 59,5; አነምዎ፡ (ለገርዜን) III Sal. Mar. 1...
...h. 14,12; እንዘ፡ ትነብብ፡ ἔτι λαλοῦντός σου Jes. 58,9; Jes. 65,24; Jer. 40,1; እንዘ፡ ዓ...
...እንዘ፡ ትነብብ፡ ἔτι λαλοῦντός σου Jes. 58,9; Jes. 65,24; Jer. 40,1; እንዘ፡ ዓዲነ፡ ሕያዋን፡ T...
... 30,5; Sir. 30,28; እንዘ፡ ዓዲ፡ እትናገር፡ Asc. Jes. 9,33; 4 Esr. 9,12; 4 Esr. 9,42; 4 E...
...s. 37,6; ἀτιμάζεσθαι የሐረትም፡ እጓለ፡ እመሕያው፡ Jes. 5,15; ኵለሄ፡ ተሐረትም፡ ምክዕቢተ፡ ታስተኀፍር፡ አባ...
...ኑ፡ ይሴነነኒ፡ (v. ይሳነነኒ፡) Jes. 50,8; እሴነኖሙ፡ ...
...: ባሕቲትከኑ፡ መልአክ፡ አንተ፡ σὺ μόνος εἶ ἄρχων; Jes. 10,8; praedicati: ሶበ፡ ይሄልዉ፡ ባሕቲቶሙ፡ ...
...10,8; praedicati: ሶበ፡ ይሄልዉ፡ ባሕቲቶሙ፡ Asc. Jes. 11,8; appositionis (id quod longe f...
... 18,2; Jos. 22,20; አነ፡ ባሕቲትየ፡ Job 1,15; Jes. 49,21; Tob. 6,15; ምንተ፡ በጻሕከ፡ ባሕቲትከ፡...
... Kuf. 22; ἁμαρτίαι Jes. 6,7; ይዌርዎን፡ ውስተ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | thuribulum la altare suffitus la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Lev. 10,1 Lev. 16,12 Num. 4,14 Num. 16,6 Sir. 50,9 4 Reg. 25,15 Hez. 8,11 2 Par. 26,19 Apoc. 8,3 Org. 3 Sx. Ter 21 Sx. Mij. 10 Ex. 40,5 Ex. 40,24 Hebr. 9,4 |
labels | Pl.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ማዕጠንት māʿǝṭant , pluralisPl. መዓጥን maʿāṭǝn , መዓጥንት maʿāṭǝnt censeren, thuribleen, (Literature) fumigation with incenseen 76b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māʿǝṭant māʿǝṭant maʿāṭǝn maʿāṭǝnt |
translations | 16 croci, 20 turiboli,it 16 croci, 15 turiboli,it Māʿeṭant de la peuplade des moines (gazā manakuesi): Tawaldē, c’est-à-dire Yodit.fr Māʿeṭant de la peuplade des prêtres (gazā qasāwest). Edda qasis Qualʿā, c’est-à-dire Marqorēwos.fr Māʿeṭant de la peuplade Dagē Salām (gazā dagē salām). Eddā ḥedug Tawalda Madḫen, c’est-à-dire le prêtre Kefel.fr Māʿeṭant de la peuplade Ṭafanot (gazā ṭafanot). Le prêtre Dabas, c’est-à-dire le gazāʾi Zekrē.fr censeren thuribleen fumigation with incenseen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 43 VI 25–26 (ed.), 36 l. 23 (tr.) 64 l. 11 (ed.), 53 l. 18 (tr.) 14 l. 8 (ed.) 15 l. 1–2 (tr.) 14 l. 14 l. 20–21 (ed.) 15 l. 15–16 (tr.) 14 l. 33–15 l. 1 (ed.) 15 l. 29–30 (tr.) 15 l. 10–11 (ed.) 16 l. 8–9 (tr.) 16 n. 1 76b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added examples, Leslau on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new examples and a comment on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 27.12.2021
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016