You found "Col." in 485 entries!
... , τελειότης Col. 3,14. ...
... 1 Tim. 1,18; 1 Tim. 6,12; 2 Tim. 4,7; Col. 1,29; Col. ...
...18; 1 Tim. 6,12; 2 Tim. 4,7; Col. 1,29; Col. 2,1; ተጋደለ፡ ...
... 88,27; Ps. 134,8; Rom. 8,29; Col. 1,15; Col. ...
...,29; Col. 1,15; Col. 1,18; Apoc. 1,5; ubi alii nomini ap...
... 80,3 aeth.) M.M. f. 263 (vid. sub በድር፡ col. 541). In Computo paschali መጥቅዕ፡ ...
...Vit. Dan.; Genz. f. 40 (vid. sub መርዋሕት፡ col. 306.); vid. Description de l’Égypte...
...e. tentorium regis, vid. Lud. lex. amh. col. 83); aliud : ደብተራ፡ ብ፡ እንደ፡ ሰቀላ፡ ያለ...
...t crotala pulsare“ Lud. e Tellez. L. I. col. 39 f. 95; at sec. Isenb. in lex. p....
... vid. sub. ከመ፡ col. 827. እንበይነዝ፡ vel በበይነዝ፡ vel በእንተዝ፡...
... vid. sub በይነ፡ col. 537 et በእንተ፡ col. 775. በዝ፡ ...
... vid. sub በይነ፡ col. 537 et በእንተ፡ col. 775. በዝ፡ ...
...rom.; ἀθυμεῖν 1 Reg. 1,6; 1 Reg. 15,11; Col. 3,21 Platt; ἀδημονεῖν Matth. 26,37...
.... 7; Kuf. 15; Kuf. 23; Eph. 4,17 rom.; Col. 2,22; in specie: vita dissoluta (...
...– Scholion Voc. Ae. vide supra sub መሀና፡ col. 145. ...
...tur“, Lud. in lex. col. 277). – Voc. Ae.: ማሕረፅ፡ ዘ፡ ወፍጭ፡ (pr...
...t, Isenb. p. 178, coll. Lud. lex. amh. col. 91.]
...ad מָעַט et ኀጠጠ፡, ኅዳጥ፡ (quae vid. supra col. 622) retulerim] Subj. ይውኀድ፡, ...
... Pl. ጌራት፡ [amh. ቍርዕ፡ vel ቍር፡ vid. supra col. 429; componendum cum كَارَ مِكْوَرٌ...
...18,5; Eph. 1,19; Eph. 6,10; ጽንዐ፡ ስብሐቲሁ፡ Col. 1,11; δυναστεῖαι Ps. 20,13; ጽንዐ፡ ምግ...
... (vid. sub ሕንብርት፡ col. 108); ብእሲ፡ ዘይፌ...
.... 41,6; ኢትግስስ፡ ወኢትልክፍ፡ μὴ ἅψῃ, μὴ θίγῃς Col. 2,21. – Nonnumquam tangere aliqu...
...ብርኳኔ፡ autem (apud Ludolfum in lex. amh. col. 40, apud Isenbergium p. 87) signifi...
... 5,1; Jes. 44,2; Matth. 12,18; Col. 4,14; 1 Cor. 4...
...ገሰሶ፡ አዕይንቲሁ፡ Marc. 8,25; ኢትግስስ፡ ወኢትልክፍ፡ Col. 2,21; F.M. 31,3; ገሰሰኒ፡ አፉየ፡ Jer. 1,...
...ጓት፡ (etiam ጽጓጓት፡ in F.N. 37) [vid. ሰኰት፡ col. 381] ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | thuribulum la altare suffitus la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Lev. 10,1 Lev. 16,12 Num. 4,14 Num. 16,6 Sir. 50,9 4 Reg. 25,15 Hez. 8,11 2 Par. 26,19 Apoc. 8,3 Org. 3 Sx. Ter 21 Sx. Mij. 10 Ex. 40,5 Ex. 40,24 Hebr. 9,4 |
labels | Pl.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ማዕጠንት māʿǝṭant , pluralisPl. መዓጥን maʿāṭǝn , መዓጥንት maʿāṭǝnt censeren, thuribleen, (Literature) fumigation with incenseen 76b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māʿǝṭant māʿǝṭant maʿāṭǝn maʿāṭǝnt |
translations | 16 croci, 20 turiboli,it 16 croci, 15 turiboli,it Māʿeṭant de la peuplade des moines (gazā manakuesi): Tawaldē, c’est-à-dire Yodit.fr Māʿeṭant de la peuplade des prêtres (gazā qasāwest). Edda qasis Qualʿā, c’est-à-dire Marqorēwos.fr Māʿeṭant de la peuplade Dagē Salām (gazā dagē salām). Eddā ḥedug Tawalda Madḫen, c’est-à-dire le prêtre Kefel.fr Māʿeṭant de la peuplade Ṭafanot (gazā ṭafanot). Le prêtre Dabas, c’est-à-dire le gazāʾi Zekrē.fr censeren thuribleen fumigation with incenseen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 43 VI 25–26 (ed.), 36 l. 23 (tr.) 64 l. 11 (ed.), 53 l. 18 (tr.) 14 l. 8 (ed.) 15 l. 1–2 (tr.) 14 l. 14 l. 20–21 (ed.) 15 l. 15–16 (tr.) 14 l. 33–15 l. 1 (ed.) 15 l. 29–30 (tr.) 15 l. 10–11 (ed.) 16 l. 8–9 (tr.) 16 n. 1 76b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added examples, Leslau on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new examples and a comment on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 27.12.2021
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016