You found "Apoc." in 631 entries!
...Thren. 3,10; Dan. 7,5 ( m. et fem. ); Apoc. 13,2; ἄρκοι Sir. 47,3; Jud. 1,34; 4...
... , collect. Matth. 7,6; 1 Tim. 2,9; Apoc. 18,12; Apoc. 18,16; sing. Matth. 13...
.... Matth. 7,6; 1 Tim. 2,9; Apoc. 18,12; Apoc. 18,16; sing. Matth. 13,45; Matth. 1...
...8,16; sing. Matth. 13,45; Matth. 13,46; Apoc. 21,21; Pl. Apoc. 17,4; Jsp. p. 370...
... ወክልኤ፡ Ex. 36,21; Apoc. 21,21; Joh. 1,...
...Koh. 10,11; Jer. 8,17; Act. 28,3 Platt; Apoc. 9,19; ከመ፡ ይንስክዎ፡ Jsp. p. 277; አሐቲ፡ ...
... Judith 16,13; Jud. 13,18; Apoc. 15,3. ...
...Cant. 4,8; Sir. 28,23; Hen. 89,10 seq.; Apoc. 13,2. Pl. አንምርት፡ Ludolfus ex Org. 1...
...,27; Gal. 5,19; Col. 3,5; 1 Thess. 4,7; Apoc. 17,4. ...
... 9,18; Herm. p. 58; ሰረገላት፡ ዘያረውጹ፡ አፍራስ፡ Apoc. 9,9; አርውጾ፡ አፍራስ፡ cursum equestrem ...
...reberrime; ብርሃነ፡ ወርኅ፡, ፀሓይ፡ Jes. 30,26; Apoc. 22,5; ብርሃነ፡ ማኅቶት፡ Apoc. 18,23; Luc....
...ሓይ፡ Jes. 30,26; Apoc. 22,5; ብርሃነ፡ ማኅቶት፡ Apoc. 18,23; Luc. 8,16, ብርሃነ፡ እሳት፡ Jes. 4...
... ሜላተ፡ ብርሃን፡ βύσσινον λευκόν Apoc. 19,8; Apoc. 19,14. ...
... Apoc. 21,16; Ex. 25,10; Ex. 25,23; Ex. 30...
...,32; Jer. 7,33; Jer. 14,16; Sir. 38,16; Apoc. 11,9; እለ፡ ይቀብሩ፡ ἐνταφιασταί ...
...atth. 6,6; Luc. 13,25; አልቦ፡ ዘይክል፡ ዐጺዎታ፡ Apoc. 3,8; arcam Gen. 7,16; Kuf. 5; tabe...
...; ለእመ፡ ዐጸወ፡ ውእቱ፡ አልቦ፡ ዘያርኁ፡ Jes. 22,22; Apoc. 3,7; aditum Judith 5,1; coelum Deut...
...aditum Judith 5,1; coelum Deut. 11,17; Apoc. 11,6; os: እምቅድመ፡ ይዕጽወኒ፡ ሞት፡ አፉየ፡ Ge...
...ዘአውሐዘ፡ አርዌ፡ እምነ፡ አፉሁ፡ Apoc. 12,16; ጴጥሮስ፡ ወ...
... 21,22; Dan. 7, 8 seq.; Gen. 8,3 seq.; Apoc. 6,6; Apoc. 12,3; Apoc. 13,1; Hen. 9...
...n. 7, 8 seq.; Gen. 8,3 seq.; Apoc. 6,6; Apoc. 12,3; Apoc. 13,1; Hen. 90,9 seq.; 3...
...; Gen. 8,3 seq.; Apoc. 6,6; Apoc. 12,3; Apoc. 13,1; Hen. 90,9 seq.; 3 Reg. 22,11....
...tth. 7,8; ጐድጕዶ፡ Luc. 12,36; Luc. 13,25; Apoc. 3,20; Phlx. 175; ረኪቦ፡ ዕፅወ፡ (sc. ecc...
...s. 3,1; Ps. 12,5; Ps. 80,13; Sir. 49,7; Apoc. 18,7; saepissime de cruciatibus mar...
...; እስከ፡ ይመጽሩ፡ (ይሜጽሩ፡ Platt) ልሳናቲሆሙ፡ ሰብእ፡ Apoc. 16,10. – Voc. Ae.: ይመጽሩ፡ (v. ይሜጽሩ፡)...
.... 3; ወፈርሁ፡ ኖትያት፡ Jon. 1,5; 3 Reg. 9,27; Apoc. 18,17; Act. 27,27; Act. 28,11; Chr...
...ባላቅ፡ subst. , Pl. አብላቅ፡ marmor بَلَقٌ Apoc. 18,12; Cant. 5,15; (unde hausit Pau...
... 14,9; F.M. 14,10; sensu ethico ῥυπαρός Apoc. 22,11. – Locum Deut. 8,4 vid. sub ረ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | thuribulum la altare suffitus la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Lev. 10,1 Lev. 16,12 Num. 4,14 Num. 16,6 Sir. 50,9 4 Reg. 25,15 Hez. 8,11 2 Par. 26,19 Apoc. 8,3 Org. 3 Sx. Ter 21 Sx. Mij. 10 Ex. 40,5 Ex. 40,24 Hebr. 9,4 |
labels | Pl.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ማዕጠንት māʿǝṭant , pluralisPl. መዓጥን maʿāṭǝn , መዓጥንት maʿāṭǝnt censeren, thuribleen, (Literature) fumigation with incenseen 76b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māʿǝṭant māʿǝṭant maʿāṭǝn maʿāṭǝnt |
translations | 16 croci, 20 turiboli,it 16 croci, 15 turiboli,it Māʿeṭant de la peuplade des moines (gazā manakuesi): Tawaldē, c’est-à-dire Yodit.fr Māʿeṭant de la peuplade des prêtres (gazā qasāwest). Edda qasis Qualʿā, c’est-à-dire Marqorēwos.fr Māʿeṭant de la peuplade Dagē Salām (gazā dagē salām). Eddā ḥedug Tawalda Madḫen, c’est-à-dire le prêtre Kefel.fr Māʿeṭant de la peuplade Ṭafanot (gazā ṭafanot). Le prêtre Dabas, c’est-à-dire le gazāʾi Zekrē.fr censeren thuribleen fumigation with incenseen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 43 VI 25–26 (ed.), 36 l. 23 (tr.) 64 l. 11 (ed.), 53 l. 18 (tr.) 14 l. 8 (ed.) 15 l. 1–2 (tr.) 14 l. 14 l. 20–21 (ed.) 15 l. 15–16 (tr.) 14 l. 33–15 l. 1 (ed.) 15 l. 29–30 (tr.) 15 l. 10–11 (ed.) 16 l. 8–9 (tr.) 16 n. 1 76b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added examples, Leslau on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new examples and a comment on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 27.12.2021
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016