You found "Act." in 1291 entries!
...22,7; Jes. 22,8; Jer. 17,19; Luc. 7,12; Act. 9,24; 2 Esr. 13; አንቀጸ፡ ብንያም፡ Jer. 4...
... 88,16; Ps. 88,17; Act. 1,9; Joh. 8,29; Matth. 11,23; compa...
... : ይጸንሑ፡ ለእመሁ፡ ይውዒ፡ እምሕምዘ፡ አርዌ፡ Act. 28,6 rom. ...
...ጠፍአት፡ ሕይወትየ፡ Job 9,21; de spe Job 8,13; Act. 27,20 rom.; morte 4 Esr. 8,63; vino...
... decutere , Act. 28,5 rom. (si ...
...በአት n. act. et subst. , m. et fem. , Pl. በ...
...,8; ቀርን፡ ንኡስ፡ Dan. 7,8 seq.; ንእስት፡ ሐመር፡ Act. 27,17 rom.; ኀዋኅው፡ ንኡሳን፡ Hen. 36,2; ...
...,15; Matth. 13,15; ከደኑ፡ እዘኒሆሙ፡ συνέσχον Act. 7,57. ...
...sr. 9,46, et adolescentiam transigere Act. 22,3 rom.; አይድዐቶ፡ አስቴር፡ ለንጉሥ፡ ከመ፡ በ...
...us maris, Act. 27,39 rom. – Voc. Ae.: መዝራዕት፡ ብ፡ ማኸ...
...7,33; Jac. 2,6; Act. 10,38; στερεωτέρων αὐτοῦ ...
...ወግባእ፡ Prov. 3,28; Hen. 61,5; Hen. 72,5; Act. 18,21; ገቢኦ፡ Marc. 14,40; ይትመየጥ፡ ለገቢ...
...l conditionis, ad quam quis revertitur: Act. 13,34; ይገብእ፡ ውስተ፡ ኀጢአት፡ Sir. 26,28...
...omnis generis , quilibet , varius , Act. 13,10; Col. 1,9; Rom. 15,13; Matth....
... quaqua , ubique , omnifariam : πάντη Act. 24,3; Kuf. 4; በኵሉ፡ ኀበ፡ ubicumque ...
...ቌሃ፡ Prov. 29,35; አጽንዐ፡ እገሪሆሙ፡ ውስተ፡ ጕንድ፡ Act. 16,24; ኢታጽንዕ፡ እዴከ፡ እምነ፡ ውሂቦት፡ Deut....
... Hen. 41,8; 1 Petr. 5,10; 1 Thess. 3,2; Act. 3,16; aliquid: አጽንዓ፡ ለጽድቅ፡ Sir. 49,...
...seq. Subj. : Matth. 3,11; Matth. 3,15; Act. 22,22; Apoc. 5,2; 1 Cor. 6,2; ዓዲ፡ ...
...ወነ፡ ንመጡ፡ ὀφείλομεν τιθέναι 1 Joh. 3,16; Act. 27,21 rom.; Chrys. crebro; vel seq....
...Am. 3,15; ቤት፡ ምሩግ፡ Prov. 21,9; ቤተ፡ ዐስብ፡ Act. 28,30 rom.; aliâs sexcenties. In ...
...ατα Judith 2,26; Mal. 2,12; Luc. 16,9; Act. 15,16; ቤተ፡ ስምዕ፡ tabernaculum test...
... 31,3; ብእሲ፡ ዘዘዚአሁ፡ ሖረ፡ በፍኖቱ፡ Jes. 53,6; Act. 2,4; ውስተ፡ መለያልዩ፡ ዘዘዚአሆሙ፡ Hez. 37,7...
...ጦሙ፡ ዘዘዚአሆሙ፡ Matth. 25,32; ተፋለጡ፡ ዘዘዚአሆሙ፡ Act. 15,39; አስተራሕቅዎሙ፡ ዘዘዚአሆሙ፡ Dan. apocr...
...; Matth. 11,23; Matth. 26,58; Joh. 2,7; Act. 1,8; Act. 17,15; እምላዕሉ፡ እስከ፡ ታሕቱ፡ M...
...1,23; Matth. 26,58; Joh. 2,7; Act. 1,8; Act. 17,15; እምላዕሉ፡ እስከ፡ ታሕቱ፡ Matth. 27,5...
...ሐዳሳት፡ ለለ፡ ጽባሑ፡ Thren. 3,23; አፅምኦ፡ ዘሐዲስ፡ Act. 17,21. ...
...omisso Acc. : Luc. 9,52; አስተዳሎነ፡ ንዕረግ፡ Act. 21,15. Nonnumquam ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | thuribulum la altare suffitus la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Lev. 10,1 Lev. 16,12 Num. 4,14 Num. 16,6 Sir. 50,9 4 Reg. 25,15 Hez. 8,11 2 Par. 26,19 Apoc. 8,3 Org. 3 Sx. Ter 21 Sx. Mij. 10 Ex. 40,5 Ex. 40,24 Hebr. 9,4 |
labels | Pl.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ማዕጠንት māʿǝṭant , pluralisPl. መዓጥን maʿāṭǝn , መዓጥንት maʿāṭǝnt censeren, thuribleen, (Literature) fumigation with incenseen 76b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māʿǝṭant māʿǝṭant maʿāṭǝn maʿāṭǝnt |
translations | 16 croci, 20 turiboli,it 16 croci, 15 turiboli,it Māʿeṭant de la peuplade des moines (gazā manakuesi): Tawaldē, c’est-à-dire Yodit.fr Māʿeṭant de la peuplade des prêtres (gazā qasāwest). Edda qasis Qualʿā, c’est-à-dire Marqorēwos.fr Māʿeṭant de la peuplade Dagē Salām (gazā dagē salām). Eddā ḥedug Tawalda Madḫen, c’est-à-dire le prêtre Kefel.fr Māʿeṭant de la peuplade Ṭafanot (gazā ṭafanot). Le prêtre Dabas, c’est-à-dire le gazāʾi Zekrē.fr censeren thuribleen fumigation with incenseen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 43 VI 25–26 (ed.), 36 l. 23 (tr.) 64 l. 11 (ed.), 53 l. 18 (tr.) 14 l. 8 (ed.) 15 l. 1–2 (tr.) 14 l. 14 l. 20–21 (ed.) 15 l. 15–16 (tr.) 14 l. 33–15 l. 1 (ed.) 15 l. 29–30 (tr.) 15 l. 10–11 (ed.) 16 l. 8–9 (tr.) 16 n. 1 76b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added examples, Leslau on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new examples and a comment on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 27.12.2021
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016