You found "1 Nr." in 4079 entries!
...ልሕኰ III,1 formari , creari : ዘተልሕኰ፡ ቅድመ፡ πρω...
... talǝḥkʷa ተልሕኰ፡ talǝḥkʷa III,1 ይትለሐኵ፡ «être formé» ― ተሰራ፡ Ms. BNFab...
... I,1 [amh. አለበ፡; حَلَبَ mulsit lac, ܚܠܰ...
... ḥalaba ሐለበ፡ ḥalaba I,1 የሐልብ፡, ይሕልብ፡ «traire» ― አለበ፡ Ms. BNF...
...መልአ III,1 impleri , repleri , expleri c. ...
... tamalʾa ተመልአ፡ tamalʾa III,1 ይትመላእ፡ «être rempli (peu usité)» ― ተ...
... (አስተልሐፈ፡?) IV,1 maerorem injicere alicui, sollici...
...ḥafa, ʾastalḥafa አስተልሐፈ፡ ʾastalḥafa IV,1 ያስተልሕፍ፡ «donner de grands soucis» ― ...
... I,1 [vic. est ርሕፀ፡ q.v., praeterea cfr. ...
... rǝḥsa, ርህሰ፡ rǝḥsa ርሕሰ፡ rǝḥsa I,1 ይርሕስ፡, ይርሐስ፡ «humecter» ― ራሰ፡ Ms. BN...
...አርአሰ II,1 caput vel principem constituere ...
... ʾarʾasa አርአሰ፡ ʾarʾasa II,1 ያርእስ፡ «constituer chef» ― አለቃ፡ አደረገ፡...
...አሥብሐ II,1 pinguem reddere , opimare , λιπαίν...
... ʾaśbǝḥa አሥብሐ፡ ʾaśbǝḥa II,1 ያሠብሕ፡, ያሥብሕ፡ «rendre gras, engraisse...
...አሕፀየ II,1 donum sponsalicium dare jubere : ሕፄ...
...aḥḍaya, አሕጸየ፡ ʾaḥṣaya አሕጸየ፡ ʾaḥṣaya II,1 ያሐጺ፡, ያሕጺ፡ «ordonner, disposer les f...
... አሞቀ II,1 calefacere , fovere : እሳት፡ ያመውቆ፡ ለ...
... ʾamoqa አሞቀ፡ ʾamoqa II,1 ያመውቅ፡ ያሙቅ፡ «échauffer» ― አሞቀ፡ Ms. BN...
...አሕፀነ II,1 curam vel tutelam gerere alicuju...
... ʾaḥḍana አሕፀነ፡ ʾaḥḍana II,1 ያሐፅን፡, ያሕፅን፡ «faire élaver, donner u...
...አሥበጠ II,1 ( coctum ) cibum apponere , coena ...
...ʾaśbaṭa, አስበጠ ʾasbaṭa አሥበጠ፡ ʾaśbaṭa II,1 ያሠብጥ፡ «donner un festin» ― አስመገበ፡ Ms...
...ምዕደ III,1 pass. admoneri , refl. se adho...
... tamʿǝda ተምዕደ፡ tamʿǝda III,1 ይትመዐድ፡ «être exhorté, conseiller» ― ...
...አምተረ II,1 abscidendum , amputandum , exsci...
... ʾamtara አምተረ፡ ʾamtara II,1 ያመትር፡, ያምትር፡ «faire couper» ― አስቈረጠ፡...
...አርሐሰ II,1 humore conspergere , humectare , ...
... ʾarḥasa አርሐሰ፡ ʾarḥasa II,1 ያርሕስ፡ «faire humecter» ― አራሰ፡ Ms. BN...
... I,1 [amh. id.; vic. sunt وَعَكَ vehemen...
...1,2; 4 Reg. 4,34; de sole: ሶበ፡ ሞቀ፡ ፀሓይ፡ 1 Reg. 11,9; Ex. 16,21; de glacie: ተመስ...
... moqa ሞቀ፡ moqa I,1 ይመውቅ፡, ይሙቅ፡ «s’échauffer» ― ሞቀ፡ Ms. ...
...አርስዐ II,1 oblivisci facere , c. dupl. Acc. ...
... ሐዘኖ፡ Gad. Z. Mich.; ἀθετεῖν Ps. 32,10; 1 Cor. 1,19 rom.; c. Acc. pers. et...
... ʾarsǝʿa አርስዐ፡ ʾarsǝʿa II,1 ያረሰዕ፡, ያርስዕ፡ «faire oublier, faire v...
... I,1 [i.q. מוּת ܡܺܝܬ مَاتَ; amh. ሞተ፡] Su...
...ወመዊትኒ፡ Sir. 11,14; ሞተ፡ ትመውቱ፡ Gen. 2,17; 1 Reg. 22,16; Jer. 33,8; ሞተ፡ እመዊት፡ ይሙት...
...lis ዘኢይመውት፡ 4 Esr. 7,12; 4 Esr. 14,12; 1 Cor. 15,53; 1 Cor. 15,54; Rom. 1,23;...
.... 27,4; Ex. 12,15; ተዘርዉ፡ ኵሉ፡ ሕዝብ፡ እምኔሁ፡ 1 Reg. 13,8; 1 Reg. 13,11; አይቴ፡ አሐውር፡ ...
...2,15; ተዘርዉ፡ ኵሉ፡ ሕዝብ፡ እምኔሁ፡ 1 Reg. 13,8; 1 Reg. 13,11; አይቴ፡ አሐውር፡ እመንፈስከ፡ Ps. ...
...ፋለስ፡ ሀገር፡ እምሀገር፡ Sir. 36,31 (vid. infra Nr. 5, a): sed etiam እመካን፡ መካነ፡ ...
... I,2 et I,1 [prima radicis potestas est in pern...
...اهِرٌ); denique in Geez stirps I,2 et I,1 significat sollertem reddere i.e. ...
...plerumque ይሜህር፡ I,2, sed etiam: ይመህር፡ I,1 (4 Esr. 8,15) vel ይምህር፡ (Jes. 29,13;...
... I,1 [etymon obscurum est; cum مَزَّ enim...
...suavem odorem spirare : Hen. 24,4; Org. 1; ጽጌ፡ ዘሠናየ፡ መዐዛ፡ ይምዕዝ፡ Laud. Mar. ...
... mǝʿza, መዐዘ፡ maʿaza ምዕዘ፡ mǝʿza I,1 ይምዕዝ፡, ይምዐዝ፡ «avoir bonne odeur, sen...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | thuribulum la altare suffitus la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Lev. 10,1 Lev. 16,12 Num. 4,14 Num. 16,6 Sir. 50,9 4 Reg. 25,15 Hez. 8,11 2 Par. 26,19 Apoc. 8,3 Org. 3 Sx. Ter 21 Sx. Mij. 10 Ex. 40,5 Ex. 40,24 Hebr. 9,4 |
labels | Pl.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ማዕጠንት māʿǝṭant , pluralisPl. መዓጥን maʿāṭǝn , መዓጥንት maʿāṭǝnt censeren, thuribleen, (Literature) fumigation with incenseen 76b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māʿǝṭant māʿǝṭant maʿāṭǝn maʿāṭǝnt |
translations | 16 croci, 20 turiboli,it 16 croci, 15 turiboli,it Māʿeṭant de la peuplade des moines (gazā manakuesi): Tawaldē, c’est-à-dire Yodit.fr Māʿeṭant de la peuplade des prêtres (gazā qasāwest). Edda qasis Qualʿā, c’est-à-dire Marqorēwos.fr Māʿeṭant de la peuplade Dagē Salām (gazā dagē salām). Eddā ḥedug Tawalda Madḫen, c’est-à-dire le prêtre Kefel.fr Māʿeṭant de la peuplade Ṭafanot (gazā ṭafanot). Le prêtre Dabas, c’est-à-dire le gazāʾi Zekrē.fr censeren thuribleen fumigation with incenseen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 43 VI 25–26 (ed.), 36 l. 23 (tr.) 64 l. 11 (ed.), 53 l. 18 (tr.) 14 l. 8 (ed.) 15 l. 1–2 (tr.) 14 l. 14 l. 20–21 (ed.) 15 l. 15–16 (tr.) 14 l. 33–15 l. 1 (ed.) 15 l. 29–30 (tr.) 15 l. 10–11 (ed.) 16 l. 8–9 (tr.) 16 n. 1 76b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added examples, Leslau on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new examples and a comment on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 7.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 27.12.2021
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016