You found "1 Ps." in 4504 entries!
...τὰ αὐλοῦ Jes. 30,29; 1 Esr. 5,2; 1 Reg...
...30,29; 1 Esr. 5,2; 1 Reg. 10,5; ይኔቁ፡ ከመ፡ ዕንዚራ፡ ...
...ν vel ὄργανα Am. 6,5; 1 Par. 16,42; 1 P...
...ς, ነፋሰ፡ አዜብ፡ Ex. 10,13; አዜብ፡ Job 38,24; Ps. 77,30; Hen. 36,1; Hen. 77,1; Luc. ...
...ότος Job 37,17; Judith 2,23; Dan. 11,5; Ps. 125,5; 1 Reg. 13,5; 1 Reg. 27,10; 1...
...,17; Judith 2,23; Dan. 11,5; Ps. 125,5; 1 Reg. 13,5; 1 Reg. 27,10; 1 Reg. 30,1...
...አቅንአ II,1 incitare aliquem ad zelotypiam : ...
...; 3 Reg. 14,22; Hez. 16,26; Hez. 16,43; Ps. 77,64; Deut. 32,21; Rom. 10,19. ...
... ʾaqnǝʾa አቅንአ፡ ʾaqnǝʾa II,1 ad aemulationem, indignationem, invi...
...አርትዐ II,1 erigere , stabilire : አርትዐ፡ እገሪሁ፡...
...tus est) Clem. f. 4; ኣርትዕ፡ መንበረ፡ መንግሥቱ፡ 1 Par. 22,10; እግዚአብሔር፡ አርትዐ፡ ዓለመ፡ በጥበቡ...
... 39,7; 2 Thess. 3,5; saepissime de via: Ps. 5,9; Sir. 2,6; ለእመ፡ አርታዕክሙ፡ ፍናዊክሙ፡ ...
...ጠፍረ III,1 tegi ...
...nicari , Lud. ex Org. 1. ...
...አቍጸለ II,1 folia emisit ...
...t arbor, Lud.ex Org. 1. ...
... ἀργάβ, ἐργάβ 1 Reg. 20,19; 1 Reg. 20,41. ...
..., ἐργάβ 1 Reg. 20,19; 1 Reg. 20,41. ...
...አስበረ II,1 clade afficere...
... : ወአስበርዎሙ፡ ወጐዩ፡ 1 Par. 19,14. ...
...አቅሠመ II,1 fructus collig...
...re 1 Reg. 8,12. ...
...33,11; Lev. 14,8; Num. 4,5; Num. 4,15; 1 Reg. 4,3 seq.; 4 Reg. 7,4 seq.; Judi...
.... 7,4 seq.; Judith 12,7; Judith 14,19; Ps. 105,17; Apoc. 20,9; Pl. Gen. 32,3; ...
... Ps. 105,17; Apoc. 20,9; Pl. Gen. 32,3; 1 Reg. 17,1; 1 Reg. 28,1; ትዕይንታት፡ 1 Pa...
...c. Gen. 14,17; Gen. 32,7; Num. 22,36; 1 Reg. 6,13; 4 Reg. 1,3; Kuf. 45; 1 Pa...
...2,36; 1 Reg. 6,13; 4 Reg. 1,3; Kuf. 45; 1 Par. 12,17; Ps. 58,5; ፃእ፡ ተቀበሎ፡ ለአካዝ...
...,13; 4 Reg. 1,3; Kuf. 45; 1 Par. 12,17; Ps. 58,5; ፃእ፡ ተቀበሎ፡ ለአካዝ፡ Jes. 7,3; Jes...
... I,1 [שׂוּם, שִׂים ܣܳܡ سَامَ] Subj. ይሢም...
... loci: Gen. 1,17; Ex. 2,3; Deut. 28,13; 1 Reg. 8,11; 2 Reg. 8,6; 2 Reg. 8,14;...
... 1 Reg. 8,11; 2 Reg. 8,6; 2 Reg. 8,14; Ps. 17,47; Sir. 22,27 (vid. አቀመ፡, አንበረ፡...
... I,1 [cum שָׁגַג שָׁגַה (שָׁכַה שָׁכַח ሳኰ...
...ት፡ Prov. 14,8; ዘእንበለ፡ እስሐት፡ Sir. 51,13; Ps. 57,3; Ps. 94,10; ይሀይጱ፡ ሥዕርተ፡ ወኢይስሕ...
...,8; ዘእንበለ፡ እስሐት፡ Sir. 51,13; Ps. 57,3; Ps. 94,10; ይሀይጱ፡ ሥዕርተ፡ ወኢይስሕቱ፡ Jud. 20,...
...m. et fem. auxilium , adjumentum Ps. 48,15; Ps. 120,1; Ps. 120,2; Ps. 12...
.... auxilium , adjumentum Ps. 48,15; Ps. 120,1; Ps. 120,2; Ps. 123,8; Job 6...
...um , adjumentum Ps. 48,15; Ps. 120,1; Ps. 120,2; Ps. 123,8; Job 6,13; Prov. ...
... (sine dubio etiam ተምህከ፡) III,1 leniter tractari Cod. Abb. LXIII (...
...ka, tamǝhka, tamǝḥka ተምሕከ፡ tamǝḥka III,1 ይትመሐክ፡ «être l’objet de l’humanité d...
...መጥቀ III,1 in altum tolli , elevari : ዘተመጥቀ፡ ...
... tamaṭqa ተመጥቀ፡ tamaṭqa III,1 ይትመጠቅ፡ «être arraché, être élevé en ...
... I,1 i.q. ኰስተረ፡ q.v. ...
...መስከ III,1 trahi , attrahi , Sap. 14,20 in A...
... tamaska ተመስከ፡ tamaska III,1 ይትመሰክ፡ «être bandé (arc)» ― ተለጠጠ፡ Ms...
...ex 1 Reg. 24,15. ...
...አኅረሰ II,1 parturientem adjuvare , obstetrici...
...aḫrasa, አሕረሠ፡ ʾaḥraśa አሕረሠ፡ ʾaḥraśa II,1 ያሐርሥ፡, ያሕርሥ፡ «accoucher (obstetricar...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | bellum la expeditio bellica la militia la miles la pugna la |
morphology | subst. m. fem. |
references | 2 Reg. 21,20 1 Reg. 13,22 Jes. 27,4 Ex. 1,20 Ps. 17,43 Ps. 23,8 Hebr. 11,34 Kuf. 50 Kuf. 37 Deut. 20,12 Deut. 20,20 2 Cor. 10,4 1 Par. 22,8 3 Reg. 5,3 Chrys. Ta. 27 Judith 5,18 4 Esr. 13,38 Jer. 35,8 Marc. 13,7 Num. 31,14 Num. 31,21 Num. 31,42 Judith 1,11 Deut. 20,1 1 Reg. 28,1 Jud. 3,10 Judith 11,8 Kuf. 19 Ps. 17,37 Ex. 15,3 Jes. 42,13 Sx. Genb. 8 Jsp. p. 356 |
labels | Pl.Pl.Pl.v.transl.vid. sub |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ṣabʾ ʾaṣbāʾǝt ṣabʾāt |
translations | army en armed forces en Ce roi, savant et intelligent, dans ses premiers temps vainquit la guerre des révoltés et redressa le royaume matériel fr Allorchè si fu rafforzato il suo esercito, e si furono accresciuti i suoi soldati, entrò in lui l’orgoglio it |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 11 l. 4-5 (ed); 21 l. 31-33 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added nesting on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-ref on 30.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added nesting on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 29.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 21.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 21.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added link on 21.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016