You found "Reise II." in 1320 entries!
... አክነሰ II,1 (in ecclesiam) ...
... አሕተተ II,1 caus. Lev. 25...
... አክደነ II,1 tegendum ...
... አጥርአ II,1 clamare face...
... አጽፍዐ II,1 alapam impin...
... part. (II,1) adducens , afferens : መምጽአ፡ ምሥጢ...
... II,1 « faire su...
... II,1 ያመልኅ፡, ያምልኅ፡ ...
... II,1 ያሐሉ፡, ያሕሉ፡ ...
... II,2 ያሜህን፡, ያመህን፡ ...
... II,2 ይትሜሀን፡, ይትመሀን...
... II,1 ያመልኅ፡, ያምልኅ፡ ...
... II,1 ያመልኅ፡,...
አሤነ ʾaśena አሤነ፡ ʾaśena II,1 ያሠይን፡, ያሢን፡ «faire uriner» ― አሸነ፡ (አሸና፡) Ms. BNFabb21...
አስዐመ ʾasʿama አስዐመ፡ ʾasʿama II,1 faire embrasser, forme accusative 454 አስዐመ ...
አንቀጥቀጠ ʾanqaṭqaṭa v. qṭqṭ II, አንቀጥቀጠ ʾanqaṭqaṭa (, ) shake, quiver, tremble, twit...
... አሕረመ II,1 Deo sacrare , dicare , sacrum ...
... ʾaḥrama አሕረመ፡ ʾaḥrama II,1 ያሐርም፡, ይሕርም፡ «vetuit» ― , Ms. Rom...
... quadril. II ( denom. ) causari , praetendere ...
... ʾamaknaya አመክነየ፡ ʾamaknaya, II, ያመከኒ፡, ያመክኒ፡ «prétexter, user de pr...
... አሥመረ II,1 facere ut gratum habeat aliquis...
... ʾaśmara አሥመረ፡ ʾaśmara II,1 ያሠምር፡, ያሥምር፡ «plaire, faire plaisi...
... አምረረ II,1 amarum reddere Apoc. 10,10; Am....
... ʾamarara አምረረ፡ ʾamarara II,1 ያመርር፡, ያምርር፡ «rendre amer, irriter...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.pron.I,1 |
transcription | |
translations | procul abesse la remotum esse la distare la longinquum esse la spatium tridui inter eos interjectum la longe recedere la discedere la desistere la ne tibi la a te discedat la missum facere la deficere la abstinere la desistere la |
morphology | Subj. pron. |
references | Gen. 44,4 Jos. 8,4 Jud. 18,22 Ps. 102,12 Jes. 55,9 Job 6,13 Jes. 59,9 Ps. 17,25 Jes. 29,13 Jes. 40,27 Ps. 70,13 Thren. 1,16 Koh. 9,8 Hez. 12,28 Gen. 30,36 Jes. 52,11 Jes. 65,5 Job 21,14 Hen. 14,23 Hen. 94,2 Job 30,10 Ps. 21,11 Prov. 9,18 Sir. 9,13 Sir. 22,13 Luc. 13,27 Prov. 3,3 Sir. 13,10 Job 14,6 2 Par. 21,8 Jer. 17,5 Jer. 39,40 Ps. 118,150 1 Thess. 4,3 Hen. 104,6 Jes. 54,14 |
labels | c.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 272 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 18.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 18.6.2024
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016