You found "Ps." in 1622 entries!
... infusio , Ps. 74, 7; Sx. Haml. 12 Enc. ...
...ጽልሑተ፡ Dan. 11,23; Ps. 9,29; Ps. 3...
...1,23; Ps. 9,29; Ps. 31,2; Ps. 119,2; 1 Thess. ...
... 9,29; Ps. 31,2; Ps. 119,2; 1 Thess. ...
... ὀξυγράφος Ps. 44,2; Did. 30....
...latus , ( superbia tumens ), ὑπερήφανος Ps. 17,30; Ps. 88,11; Job 38,15; Job 40...
...uperbia tumens ), ὑπερήφανος Ps. 17,30; Ps. 88,11; Job 38,15; Job 40,7; Sir. 3,...
... 3,34; Jes. 13,11; Jac. 4,6; συκοφάντης Ps. 71,4; ὑβρισταί Rom. 1,30 Platt; አዕይ...
...rans aliquid: Ps. 41,10; Num. 20,17; Num. 20,20 {}. ...
...ܡܶܣܟܺܝܢܳܐ مَسْكِينٌ مِسْكِينٌ] Kuf. 23; Ps. 39,23; Ps. 40,1; Ps. 71,4; Ps. 85,1...
...َسْكِينٌ مِسْكِينٌ] Kuf. 23; Ps. 39,23; Ps. 40,1; Ps. 71,4; Ps. 85,1; ምስኪናን፡ Jo...
...ِسْكِينٌ] Kuf. 23; Ps. 39,23; Ps. 40,1; Ps. 71,4; Ps. 85,1; ምስኪናን፡ Job 29,16; J...
... , πάχος 3 Reg. 7,3; Ps. 140,8; ግዝፈ፡ ልብ...
... ወቦ፡ ዘይየብብ፡ Clem. f. 61; የብቦ፡ ἀλαλαγμός Ps. 88,15; c. ለ፡ pers. (alicui): Ps. 26...
...λαγμός Ps. 88,15; c. ለ፡ pers. (alicui): Ps. 26,11; Ps. 32,3; Ps. 46,1; Ps. 65,1...
...88,15; c. ለ፡ pers. (alicui): Ps. 26,11; Ps. 32,3; Ps. 46,1; Ps. 65,1; Ps. 94,1;...
... አርሕቢ፡ መታክለ፡ ዘደብተራኪ፡ Jes. 54,2; gressus Ps. 17,40; calvitium Mich. 1,16; ከመ፡ ይር...
...spatium amplum dare alicui Gen. 26,22; Ps. 4,1; Ps. 117,5; 2 Petr. 3,9 Platt. ...
...mplum dare alicui Gen. 26,22; Ps. 4,1; Ps. 117,5; 2 Petr. 3,9 Platt. late ...
...ብብ፡ አፉሁ፡ Prov. 16,23; Ps. 18,8; Ps. 104,...
.... 16,23; Ps. 18,8; Ps. 104,20; Ps. 118,98; Ps. 118,130; ...
... 18,8; Ps. 104,20; Ps. 118,98; Ps. 118,130; ...
... , solitarius , solivagus : ዖፍ፡ ባሕታዊ፡ Ps. 101,8; ርድአኒ፡ ሊተ፡ ለባሕታዊት፡ τῇ μόνῃ Es...
... , orbus , ope destitutus : μονογενής Ps. 24,17; ተሣሀልኮሙ፡ ለክልኤ፡ ባሕታዊያን፡ Tob. ...
...ኮሙ፡ ለክልኤ፡ ባሕታዊያን፡ Tob. 8,17; μονότροπος Ps. 67,6; πένης Ps. 81,4; πτωχός Ps. 10...
...,42; 2 Par. 22,7; Am. 6,14; Sir. 46,19; Ps. 17,54; Ps. 19,6; Ps. 27,11; Ps. 83,...
... 22,7; Am. 6,14; Sir. 46,19; Ps. 17,54; Ps. 19,6; Ps. 27,11; Ps. 83,9; Ps. 88,...
... 6,14; Sir. 46,19; Ps. 17,54; Ps. 19,6; Ps. 27,11; Ps. 83,9; Ps. 88,37; Ps. 88...
... contra : Ps. 68,15 (ἀδολεσχεῖν). ...
... , ἀδολεσχεῖν Gen. 24,63; Ps. 54,2; Ps. 76,3; ተዛዋዕኩ፡ ምስለ፡ ልብየ፡ Ps...
... , ἀδολεσχεῖν Gen. 24,63; Ps. 54,2; Ps. 76,3; ተዛዋዕኩ፡ ምስለ፡ ልብየ፡ Ps. 76,6; c....
... 14,2; Koh. 6,12; Koh. 7,12; Cant. 2,3; Ps. 101,12; Ps. 14...
...6,12; Koh. 7,12; Cant. 2,3; Ps. 101,12; Ps. 143,5; Hen. 4;...
... 24,17; Jes. 9,2; Jer. 13,6; Ps. 87,6; Matth. 4,16. ...
...era alphabeti Hebraici XXIa (Χσὲν, Σέν) Ps. 118,161; Thren. 1,21; Thren. 2,21;...
.... 4,21; ubi de Psalmis agitur siglo ሳን፡ Ps. 118, 161-168 notatur, ut Genz. f. 6...
.... : ዕግትዎ፡ ለንጉሥ፡ 4 Reg. 11,8; Ex. 14,27; Ps. 3,6; Ps. 16,11; Ps. 17,6; Ps. 34,3...
... ለንጉሥ፡ 4 Reg. 11,8; Ex. 14,27; Ps. 3,6; Ps. 16,11; Ps. 17,6; Ps. 34,3; Ps. 47,...
...g. 11,8; Ex. 14,27; Ps. 3,6; Ps. 16,11; Ps. 17,6; Ps. 34,3; Ps. 47,11; Ps. 117...
...፡ ኢይትኀበር፡ Prov. 3,32; Ps. 140,5; ይከልኦሙ፡ ...
... ውስተ፡ Ps. 15,4. ...
....c. Ac. pers. vel rei: Kuf. 3; Kuf. 22; Ps. 43,28; Ps. 45,5; Ps. 53,4; Ps. 78,9...
...s. vel rei: Kuf. 3; Kuf. 22; Ps. 43,28; Ps. 45,5; Ps. 53,4; Ps. 78,9; ረዲኦትየ፡ Ps...
...: Kuf. 3; Kuf. 22; Ps. 43,28; Ps. 45,5; Ps. 53,4; Ps. 78,9; ረዲኦትየ፡ Ps. 21,20; P...
...maici decimae sextae, Ps. 118,121; Thren. 1,16; Thren. 2,16; ...
...lmis agitur, siglo ዔ፡ Ps. 118,121–128 signatur (ut Genz. f. 5...
... ) μέλι, κηρίον Ps. 18,11; Ps. 118,103; Sir. 24,20; ይጥዕ...
... ) μέλι, κηρίον Ps. 18,11; Ps. 118,103; Sir. 24,20; ይጥዕም፡ ቃልየ፡ እመዓ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | protendere la ad lineam disponere la ordinare la disponere la struere la instruere la ordinare la ornare la instituere la statuere la constituere la condere la sancire la praefinire la praecipere la administrare la dispensare la |
morphology | Subj. Acc. Dat. |
references | Sir. 27,26 Prov. 29,5 Jer. 5,26 Jsp. p. 356 Hez. 4,2 Job 12,23 Ex. 26,35 Jes. 21,5 Jes. 65,11 Dan. apocr. 13,11 Sir. 29,26 Ps. 22,6 Ps. 77,22 Ps. 77,24 Lev. 24,6 Lev. 24,8 Luc. 6,4 Sir. 34,12 Sir. 34,16 Ex. 25,37 Matth. 4,21 Jes. 38,1 4 Esr. 14,10 4 Reg. 20,1 Sx. Genb. 11. Jer. 5,22 Job 38,5 Sir. 36,11 Hen. 5,2 Hab. 1,12 Prov. 29,43 Prov. 24,31 Rom. 16,2 Kuf. 34 Kuf. 38 Kuf. 40 Kuf. 44 Kuf. 6 Kuf. 13 Jer. 11,10 Rom. 3,31 Hebr. 8,8 Hebr. 8,9 Jer. 38,31 Hez. 34,25 Hez. 37,26 Jes. 61,8 2 Par. 23,16 Marc. 7,5 Rom. 8,29 Clem. f. 103. Sap. 8,1 Sap. 15,1 1 Tim. 3,5 1 Tim. 3,15 |
labels | pers. |
gender | |
case | Acc.Dat. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሠርዐ፡ śarʿa I,1 ይሠርዕ፡ , ይሥራዕ፡ «ordonnerfr, décréterfr, statuerfr, établirfr, réglerfr, faire des lois, des ordonnancesfr, disposerfr, préparer la tablefr, travaillerfr, réglementerfr» ― ሠራ፡ Ms. BNFabb217, fol. 51r.
127
ሠርዐ śarʿa (yǝśrāʿ) seten, set forthen, set in orderen, seten (the table), establishen, establish orderen, arrangeen, instituteen, enacten, prepareen, ordainen, decreeen, stipulateen, legislateen, promulgateen, prescribeen, make regulationsen, regulateen, make a covenanten, make a testamenten, administeren (the Eucharist) 532b
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | śarʿa śarʿa śarʿa |
translations | ordonnerfr décréterfr statuerfr établirfr réglerfr faire des lois, des ordonnancesfr disposerfr préparer la tablefr travaillerfr réglementerfr seten set forthen set in orderen seten establishen establish orderen arrangeen instituteen enacten prepareen ordainen decreeen stipulateen legislateen promulgateen prescribeen make regulationsen regulateen make a covenanten make a testamenten administeren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 127 532b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 2.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 2.5.2024
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016