You found "3 Jer." in 2778 entries!
...ብል፡ እንተ፡ መስኮት፡ Jos. 2,15; 1 Reg. 19,12; Jer. 45,6; Marc. 2,4; mortuum a cruce Ma...
...8; ነበብኩ፡ ወኢይኔስሕ፤ አውረድክዋ፡ ወኢይትመየጥ፡ እምኔሃ፡ Jer. 4,28. in specie: demittere manum ...
...s. 28,3 ( fem. ); Jes. 28,5; Jes. 62,3; Jer. 13,18; Thren. 2,15; Hez. 16,12; 2 T...
...ሚጽ፡) corona i.e. taenia , στεφάνη Jer. 52,18. sertum vel catenula ,...
... ነፍስቶሙ፡ Jer. 9,25; Jer. 9,26; Lev. 15,3 ...
...ስቶሙ፡ Jer. 9,25; Jer. 9,26; Lev. 15,3 ...
...ኮ፡ ዘንተ፡ ጾም፡ ዘኀረይኩ፡ Jes. 58,5; በዕለተ፡ ጾም፡ Jer. 43,6; ጾመ፡ ረቡዕ፡ ወጾመ፡ ኀሙስ፡ Zach. 8,19...
...37; 2 Cor. 6,5; 2 Cor. 11,27; ሰበኩ፡ ጾመ፡ Jer. 43,9; Jon. 3,5; 2 Esr. 8,21; ቀድሱ፡ ጾ...
...n. 8,17; Ex. 1,7; Jes. 6,12; Jes. 14,2; Jer. 3,16; Jer. 36,6; Kuf. 5; Kuf. 6; Ku...
.... 1,7; Jes. 6,12; Jes. 14,2; Jer. 3,16; Jer. 36,6; Kuf. 5; Kuf. 6; Kuf. 46; Hen....
...; Num. 2,53; Jos. 6,3; Jud. 7,21; በዐውዳ፡ Jer. 6,3; Apoc. 4,4 Platt; Apoc. 5,11; እ...
...Sir. 46,5; Jes. 42,25; ኮኑ፡ ላዕሌሃ፡ እምዐውዳ፡ Jer. 4,17. In Acc. ዐውደ፡ adv. cir...
...r. 2,58; Hen. 2,3; Jer. 14,4; Judith 8,31; Act. 14,17; ...
...ὸς πρώϊμος καὶ ὄψιμος Jer. 5,24; ዝናመ፡ ክረምት፡ ...
... 27,13; Ex. 20,5; Kuf. 11; Kuf. 20; Ep. Jer. 5; Zach. 14,16: ደነኑ፡ ወሰገዱ፡ ለእግዚአብሔር...
...44,17; እለ፡ መጽኡ፡ ይስግዱ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ እግዚአብሔር፡ Jer. 33,2; Joh. 4,20. Nota locum: ይከውን፡ ...
...,38; መሓስዐ፡ አባግዕ፡ Ps. 113,4; Sir. 47,3; Jer. 27,45; ማሕስዐ፡ ጠሊ፡ 1 Reg. 16,20; Gen....
...፡. Aliis in locis modo ἔριφος , ἐρίφιον Jer. 28,40; Tob. 2,12; Tob. 2,13; Am. 6,...
...de igne Lev. 6,5; Lev. 6,6; Jes. 34,10; Jer. 17,27; እሳቶሙ፡ ዘኢይጠፍእ፡ Jes. 66,24; Si...
...νὴς γίνεται Job 24,20; ጠፍአ፡ ጥበቦሙ፡ ᾤχετο Jer. 29,8; de sono ( ...
...ግፈክሙ፡ ንዋየ፡ ሐቅልክሙ፡ Jer. 21,4. ...
... አንግፉ፡ እምእደ፡ ዘመሠጠ፡ Jer. 21,12. ...
... Job 12,7; ትመልእ፡ ከርሦሙ፡ ጕሕሉተ፡ Job 15,35; Jer. 5,27; ጕሕሉት፡ ቃለ፡ አፉሆሙ፡ Jer. 9,8; Pro...
...፡ Job 15,35; Jer. 5,27; ጕሕሉት፡ ቃለ፡ አፉሆሙ፡ Jer. 9,8; Prov. 12,6; 1 Petr. 3,10 rom.;...
...እከለ፡ ጾልዓት፡ (v. ጾላዕት፡) πετρῶν Jes. 57,5; Jer. 28,25; 1 Reg. 13,6; ኣወርድ፡ እብነ፡ ጾላዕት...
...፡ Clem. f. 218; ዐርጉ፡ ውስተ፡ ጸዋልዕት፡ πέτρας Jer. 4,29; ድምፀ፡ ጸዋልዕት፡ እለ፡ ያንኰረኵሩ፡ በግርማ፡...
...nctum: እመሂ፡ etiamsi , quamvis ex. gr. Jer. 4,30; Jer. 14,12 (vid. እመ፡). e...
... etiamsi , quamvis ex. gr. Jer. 4,30; Jer. 14,12 (vid. እመ፡). et , –que (τ...
...rnatur, ut: በዐሡር፡ ሠርቅ፡ δεκάτῃ τοῦ μηνός Jer. 52,4; Bar. 1,2; Hez. 20,1, vel በኀሙሰ...
...ቅ፡ πέμπτῃ τοῦ μηνός Hez. 1,2; Hez. 8,1; Jer. 46,2, vel አመ፡ ረቡዑ፡ ለሠርቀ፡ ታስዕ፡ ወርኅ፡ ...
...15,18, vel እማእከለ፡, ut: ፃኡ፡ እማእከለ፡ ባቢሎን፡ Jer. 27,8; Jes. 52,11; vel እንተ፡ ውስተ፡ ...
... ሐቅለ፡ Cant. 7,12; Gen. 27,3; Sir. 8,16; Jer. 6,25; እመሂ፡ ወፃእኩ፡ ገዳመ፡ Jer. 14,18; ...
... Sir. 8,16; Jer. 6,25; እመሂ፡ ወፃእኩ፡ ገዳመ፡ Jer. 14,18; vel seq. praepositionibus, u...
...8,8; በከመ፡ መዋዕለ፡ ዓለም፡ Mich. 7,14; እምዓለም፡ Jer. 2,20. tempus remotissimum sive ...
...ለ፡ ዓለም፡ Jes. 18,7. እምዓለም፡ ab aeterno Jer. 7,7; Hen. 14,1; Ps. 102,16, al. ...
... in aeternum vel perpetuum Job 7,16; Jer. 3,5; Jes. 28,28 al., vel ለዓለመ፡ ዓለም፡...
...id habes ? Jer. 2,17, plerumque in Acc. subjungi ...
...2,17; Deut. 1,28; Deut. 3,5; Ps. 36,39; Jer. 5,21; Gen. 42,1; Gen. 42,2; ዘባ፡ ...
...5,19; 1 Joh. 2,1; ኅሥሡ፡ እመቦ፡ ዘይገብር፡ ፍትሐ፡ Jer. 5,1. ቦ፡ አመ፡ ...
...γμα vel προστάγματα Ps. 7,7; Jes. 24,5; Jer. 5,22; Sir. 39,16; δόγμα vel δόγματα...
... 31,1; Jes. 42,6; Jes. 49,8; Jes. 55,3; Jer. 38,31; Mal. 2,4; Mal. 2,5; Prov. 2...
...ርዐት፡ እስከ፡ ኀየሎሙ፡ ቄሳር፡ Jsp. p. 274; κρίμα Jer. 37,18; de instituto matrimonii: ንስተ...
...ድኅር፡ ወካልኡ፡ ይረግም፡ Sir. 34,29; Hen. 33,1; Jer. 24,2; Ps. 11,2; Matth. 6,24; Luc. 1...
...v. 19,16; Lev. 19,17; Jac. 4,12; ካልእታ፡ Jer. 9,20; Cant. 5,2; ἀδελφός Lev. 25,25...
...ς Lev. 25,25; πολίτης Hebr. 8,11; φίλος Jer. 9,5, al. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | protendere la ad lineam disponere la ordinare la disponere la struere la instruere la ordinare la ornare la instituere la statuere la constituere la condere la sancire la praefinire la praecipere la administrare la dispensare la |
morphology | Subj. Acc. Dat. |
references | Sir. 27,26 Prov. 29,5 Jer. 5,26 Jsp. p. 356 Hez. 4,2 Job 12,23 Ex. 26,35 Jes. 21,5 Jes. 65,11 Dan. apocr. 13,11 Sir. 29,26 Ps. 22,6 Ps. 77,22 Ps. 77,24 Lev. 24,6 Lev. 24,8 Luc. 6,4 Sir. 34,12 Sir. 34,16 Ex. 25,37 Matth. 4,21 Jes. 38,1 4 Esr. 14,10 4 Reg. 20,1 Sx. Genb. 11. Jer. 5,22 Job 38,5 Sir. 36,11 Hen. 5,2 Hab. 1,12 Prov. 29,43 Prov. 24,31 Rom. 16,2 Kuf. 34 Kuf. 38 Kuf. 40 Kuf. 44 Kuf. 6 Kuf. 13 Jer. 11,10 Rom. 3,31 Hebr. 8,8 Hebr. 8,9 Jer. 38,31 Hez. 34,25 Hez. 37,26 Jes. 61,8 2 Par. 23,16 Marc. 7,5 Rom. 8,29 Clem. f. 103. Sap. 8,1 Sap. 15,1 1 Tim. 3,5 1 Tim. 3,15 |
labels | pers. |
gender | |
case | Acc.Dat. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሠርዐ፡ śarʿa I,1 ይሠርዕ፡ , ይሥራዕ፡ «ordonnerfr, décréterfr, statuerfr, établirfr, réglerfr, faire des lois, des ordonnancesfr, disposerfr, préparer la tablefr, travaillerfr, réglementerfr» ― ሠራ፡ Ms. BNFabb217, fol. 51r.
127
ሠርዐ śarʿa (yǝśrāʿ) seten, set forthen, set in orderen, seten (the table), establishen, establish orderen, arrangeen, instituteen, enacten, prepareen, ordainen, decreeen, stipulateen, legislateen, promulgateen, prescribeen, make regulationsen, regulateen, make a covenanten, make a testamenten, administeren (the Eucharist) 532b
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | śarʿa śarʿa śarʿa |
translations | ordonnerfr décréterfr statuerfr établirfr réglerfr faire des lois, des ordonnancesfr disposerfr préparer la tablefr travaillerfr réglementerfr seten set forthen set in orderen seten establishen establish orderen arrangeen instituteen enacten prepareen ordainen decreeen stipulateen legislateen promulgateen prescribeen make regulationsen regulateen make a covenanten make a testamenten administeren |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 127 532b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 2.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 2.5.2024
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016