You found "Sx. Masc." in 2316 entries!
...uf. 32; ሰሌዳተ፡ እብን፡ ዘሕግ፡ Org.; ሰሌዳ፡ ሥዕል፡ Sx. Masc. 20. ...
...32; ሰሌዳተ፡ እብን፡ ዘሕግ፡ Org.; ሰሌዳ፡ ሥዕል፡ Sx. Masc. 20. ...
...ዳ፡ መጽሔት፡ Chr. L. Atq. f. 30; ሰሌዳተ፡ ኀጺን፡ Sx. Haml. 5; ሰላድወ፡ ኀጺን፡ Sx. Nah. 10; ጸፍ...
...{ ለመደ፡ ብሕትውና፡ assuevit vitae solitariae Sx. Haml. 10}; እሙንቱ፡ ይለምዱ፡ ቤቶ፡ frequen...
...t domum ejus ( familiares ejus erant ) Sx. Masc. 28; Sx. Tachs. 7 Enc.; maxime...
...mum ejus ( familiares ejus erant ) Sx. Masc. 28; Sx. Tachs. 7 Enc.; maxime c. A...
...25,44; Fal. f. 57; Sx. Masc. 23 Enc. ...
...4; Fal. f. 57; Sx. Masc. 23 Enc. ...
... munita est ad arcendos contemplatores) Sx. Masc. 10. clathri fenestrae , ...
...ita est ad arcendos contemplatores) Sx. Masc. 10. clathri fenestrae , fenest...
...ይኩኑ፡ ንቱጋነ፡ እማኅበር፡ Sx. Masc. 11 Enc. is...
... ንቱጋነ፡ እማኅበር፡ Sx. Masc. 11 Enc. is de qu...
... በዓለ፡ Sx. Masc. 10 Enc.; in fine orationum et...
... በዓለ፡ Sx. Masc. 10 Enc.; in fine orationum et ...
...,61; Job 12,5; Matth. 27,3; Lit. 169,2; Sx. Masc. 28. ...
... Job 12,5; Matth. 27,3; Lit. 169,2; Sx. Masc. 28. ...
...፡ Jsp. p. 302; ከመ፡ ይቂኦ፡ (sc. devoratum) Sx. Masc. 1; Ex. 7,28; (Satanae ait:) ሶ...
...p. p. 302; ከመ፡ ይቂኦ፡ (sc. devoratum) Sx. Masc. 1; Ex. 7,28; (Satanae ait:) ሶበ፡ ሰማዕ...
...s ኢይትሀከይ፡ ጻህቆሙ፡ ለእለ፡ የኀሥሡ፡ ንስሓ፡ Did. 6; Sx. Masc. 8 Enc. ...
...ትሀከይ፡ ጻህቆሙ፡ ለእለ፡ የኀሥሡ፡ ንስሓ፡ Did. 6; Sx. Masc. 8 Enc. ...
... 4 Reg. 2,24 (v. ድባት፡); ቤተ፡ ዐናብስት፡ ወድብ፡ Sx. Masc. 27; Pl.: ከመ፡ ትፈኑ፡ ድባተ፡ ብዙኀ፡ ወ...
...eg. 2,24 (v. ድባት፡); ቤተ፡ ዐናብስት፡ ወድብ፡ Sx. Masc. 27; Pl.: ከመ፡ ትፈኑ፡ ድባተ፡ ብዙኀ፡ ወመዐትማነ፡...
...eg. 26,11; መልዕ፡ ፍኖተከ፡ perge iter tuum Sx. Masc. 10; ደመ፡ ትዝምድክን፡ እምትካት፡ ዘመንግሥት...
...26,11; መልዕ፡ ፍኖተከ፡ perge iter tuum Sx. Masc. 10; ደመ፡ ትዝምድክን፡ እምትካት፡ ዘመንግሥት፡ ውእቱ፡...
... a fine Septembris mensis incipit, vid. Sx. Masc. 25 Enc. (qui locus Lud. lex. ...
...ine Septembris mensis incipit, vid. Sx. Masc. 25 Enc. (qui locus Lud. lex. col. 1...
... Joh. 13,5 rom.; Sx. Masc. 28; λ...
... rom.; Sx. Masc. 28; λουτῆρες መ...
...፡ ዘመስቀለ፡ ክርስቶስ፡ Sx. Masc. 17 Enc.; ...
... ዘመስቀለ፡ ክርስቶስ፡ Sx. Masc. 17 Enc.; እም...
... per triduum non descendit) እምተሥላሰ፡ ቤታ፡ Sx. Masc. 27; Org. 3 thronus regis ...
... triduum non descendit) እምተሥላሰ፡ ቤታ፡ Sx. Masc. 27; Org. 3 thronus regis Lud. ...
...igung ) Sx. Masc. 21. ...
...g ) Sx. Masc. 21. ...
... ባሕር፡ Sx. Masc. 12 Enc. ...
... ባሕር፡ Sx. Masc. 12 Enc. ...
... ግብጽ፡ Sx. Masc. 7 ( Aeg...
... ግብጽ፡ Sx. Masc. 7 ( Aegyptus ...
...ርቀተ፡ ቤዝ፡ Gad. T.H. ; በሰዓተ፡ ሞታ፡ ደመነ፡ ቤዝ፡ Sx. Masc. 11; ሰላም፡ ለአዕይንትኪ፡ ዘተመሰለ፡ አብያዘ...
... ቤዝ፡ Gad. T.H. ; በሰዓተ፡ ሞታ፡ ደመነ፡ ቤዝ፡ Sx. Masc. 11; ሰላም፡ ለአዕይንትኪ፡ ዘተመሰለ፡ አብያዘ፡ III ...
...፡ ሰብእ፡ Ep. Jer. 10; አልበሶ፡ ምንኵስና፡ ወአስኬማ፡ Sx. Masc. 18; c. ለ pers. አልበሰ፡ እምልብሱ፡ ለ...
...እ፡ Ep. Jer. 10; አልበሶ፡ ምንኵስና፡ ወአስኬማ፡ Sx. Masc. 18; c. ለ pers. አልበሰ፡ እምልብሱ፡ ለዕሩቅ፡ H...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.III,3 |
transcription | |
translations | pacem la concordiam la mutuam la inter se jungere la colere la cum humilitate nostra foedus junxit la conciliatio ignis e la t la aquae in uno individuo la pacatum esse la consentire la concordare la congruere la numeri congruunt la convenire la pacisci la convenerat cum eo la mutuo consensu la conspicere la |
morphology | Acc. Subj. |
references | Marc. 9,50 2 Cor. 13,12 2 Petr. 3,14 Sap. 18,9 3 Reg. 22,45 1 Esr. 8,82 Job 5,23 1 Par. 18,10 Sx. Mag. 29 Org. 2. Kuf. p. 141. Jsp. p. 309 Jsp. p. 283 Jsp. p. 286, Sx. Masc. 9 Jsp. p. 273 Jsp. p. 276 Mag. 24 Sx. Genb. 21. Jsp. p. 285. |
labels | c.c.c.pers.c.c.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 372 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tasanāʾawa tasanaʾawa tasanaʾawa |
translations | coincide en En outre cette nouvelle coïncida avec l’arrivée de Belēn et de ʿAqābi, de la part de l’Itēgē et de la wēzaro Amatta Giyorgis fr Ainsi fut bonne, ainsi fut joyeuse la coïncidence du jour du trépas du roi aimant le Signeur, Lebna Dengel fr L’arrivée de cet enfant et l’arrivée de Takla Māryām, qui avait été proclamé roi par Ḥamalmāl, coïncidèrent par la volonté du Seigneur fr Lorsque le Ḥaṣēgē atteignit le Dambyā, l’arrivée des deux boulets coïncida avec l’arrivée du tābot de Notre-Seigneur Jésus-Christ fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 11 l. 26-28 (ed.) 14 l. 28-30 (tr.) 14 l. 14-16 (ed.) 17 l. 29-31 (tr.) 17 l. 8-10 (ed.) 20 l. 33-34 (tr.) 66 l. 2-4 (ed.) 76 l. 15-17 (tr.) 617-618 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new witnesses on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new examples on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witnesses on 13.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016