You found "Sir." in 1688 entries!
...an. 11,2; Esth. 4,7; Ps. 2,6; Ps. 18,1; Sir. 22,8; Sir. 43,24; Hen. 13,8; Hen. 6...
...sth. 4,7; Ps. 2,6; Ps. 18,1; Sir. 22,8; Sir. 43,24; Hen. 13,8; Hen. 65,3; 4 Esr....
... enarrare Sir. 18,5; c. Acc. pers. et በእንተ፡ rei...
...፡ ጠቢብ፡ ውእቱ፡ ዘሞተ፡ ὃς ἐν σοφίᾳ τελευτήσει Sir. 14,20; አብድ፡ እንዘ፡ ይፈርህ፡ ἔμφοβος Sir....
...σει Sir. 14,20; አብድ፡ እንዘ፡ ይፈርህ፡ ἔμφοβος Sir. 19,24; ሶበ፡ አንተ፡ እንዘ፡ ሰብእ፡ አንተ፡ ትትቀየ...
...፡ አንተ፡ እንዘ፡ ሰብእ፡ አንተ፡ ትትቀየም፡ ሰብአ፡ ዘከማከ፡ Sir. 28,3; Gen. 4,8; Ps. 21,9; Ps. 48,1...
... , c. Acc. 4 Reg. 7,15; Sir. 6,21; Jer. 7,29; Zach. 11,10; Hez....
...αλείπειν Ps. 26,16; ኢትግድፈኒ፡ በምክረ፡ ዚአሆሙ፡ Sir. 23,1; Sir. 2,10; ዘይገድፎ፡ ለአቡሁ፡ Sir....
... 26,16; ኢትግድፈኒ፡ በምክረ፡ ዚአሆሙ፡ Sir. 23,1; Sir. 2,10; ዘይገድፎ፡ ለአቡሁ፡ Sir. 3,16; 4 Esr...
... : ውሂብ፡ Koh. 5,4; ቃል፡ ሠናይ፡ ይኄይስ፡ እምውሂብ፡ Sir. 18,16; Sir. 18,17; Jud. 8,25; Act. ...
... 5,4; ቃል፡ ሠናይ፡ ይኄይስ፡ እምውሂብ፡ Sir. 18,16; Sir. 18,17; Jud. 8,25; Act. 20,35; c. A...
...12,8; Ps. 77,24; c. ለ፡ pers.: ሀብ፡ ለጻድቅ፡ Sir. 12,4; Matth. 5,42; c. Acc. rei et...
...ሙ፡ በበ፡ ባሓውርቲሆሙ፡ διέστειλε μερίδας αὐτῶν Sir. 16,26. spatium extensius, i.e. ...
...3; Luc. 19,12; Marc. 5,10; በሓውርተ፡ አሕዛብ፡ Sir. 10,16; Koh. 2,8; Esth. 3,12; Jes. 2...
...,1; እምርሑቅ፡ ብሔር፡ Jes. 13,5; Jes. 36,17; Sir. 48,15; ብሔረ፡ አሕዛብ፡ ነኪር፡ Sir. 39,4; J...
... tempus : በዕለተ፡ ምንዳቤ፡ ἐν καιρῷ θλίψεως Sir. 2,11; Jer. 14,8; በዕለት፡ ኅሪት፡ Jes. 49...
...13; Thren. 3,3; በእፎ፡ ዕለት፡ እምዕለት፡ ትነውኅ፡ Sir. 36,7; ዕለት፡ እንተ፡ ኀለፈት፡ 4 Esr. 2,9; ዕ...
...ለተ፡ መንሱት፡ Job 21,30; ዕለተ፡ ሠናይት፡ et እኪት፡ Sir. 11,25; ቀርበት፡ ዕለተ፡ እግዚአብሔር፡ Jes. 13...
...3,5 (ἱμάτια); ልብሰ፡ ወርቅ፡ 17,4; ልብሰ፡ ጶዴር፡ Sir. 27,8; Sir. 45,8; ልብሰ፡ መትከፍት፡ Ex. 36...
...); ልብሰ፡ ወርቅ፡ 17,4; ልብሰ፡ ጶዴር፡ Sir. 27,8; Sir. 45,8; ልብሰ፡ መትከፍት፡ Ex. 36,11; de var...
...ን፡ θώραξ lorica Job 41,17; Job 41,18; Sir. 43,20; Jer. 26,4; 1 Thess. 5,8 [Vo...
...ክፈልታ፡ ወታበጽሖ፡ ለፈራሄ፡ እግዚአብሔር፡ ውስተ፡ መክፈልቱ፡ Sir. 26,3; c. ኀበ፡ Gen. 47,2; 1 Reg. 30,...
...ἐκδου θυγατέρα አብጽሓ፡ ለወለትከ፡ በዐቅማ፡ ወዕቀባ፡ Sir. 7,25. ...
...liquid: ስምዐ፡ ሐሰት፡ ላዕለ፡ ነፍስ፡ ዘያበጽሕ፡ ለሞት፡ Sir. 26,5; ያበጽሕ፡ ለሞት፡ ሐዘን፡ ወትካዝ፡ Sir. 38...
...16,14; ኵሉ፡ እክል፡ ይትበላዕ፡ ወይወርድ፡ ውስተ፡ ከርሥ፡ Sir. 36,23; እንበይነ፡ ከርሡ፡ Sir. 37,5; Matth...
...ይወርድ፡ ውስተ፡ ከርሥ፡ Sir. 36,23; እንበይነ፡ ከርሡ፡ Sir. 37,5; Matth. 12,40; Matth. 15,17; 1...
....); transl.: እምከርሠ፡ ሞት፡ ἐκ κοιλίας ᾅδου Sir. 50,5. inanimorum, alveus , u...
...dinare , ornare : laqueos ዘሠርዐ፡ መሥገርተ፡ Sir. 27,26; Prov. 29,5; Jer. 5,26; acie...
...; Dan. apocr. 13,11; Dan. apocr. 13,14; Sir. 29,26; Ps. 22,6; Ps. 77,22; Ps. 77,...
...4,8; Luc. 6,4; ብዙኀ፡ ሠርዑ፡ ውስቴቱ፡ (ለማእድ፡) Sir. 34,12; Sir. 34,16; lucernas Ex. 25,...
... ሥረዊሁ፡ Job 18,16; Hos. 9,16; መልኀ፡ ሥርዎሙ፡ Sir. 10,15; ይጸንዕ፡ ሥርዉ፡ Jer. 17,8; እምሥርው...
...፡ { 4 Esr. 8,47}; Macc. f. 5; ገብረ፡ ሥርወ፡ Sir. 3,28; አብቈልኩ፡ ሥርወ፡ Sir. 24,12; አኀዘ፡ ...
... f. 5; ገብረ፡ ሥርወ፡ Sir. 3,28; አብቈልኩ፡ ሥርወ፡ Sir. 24,12; አኀዘ፡ ሥርወ፡ Kuf. 37; Herm. p....
... 1,17; Deut. 17,8; Jes. 11,3; Koh. 8,5; Sir. 42,2; ፍትሐ፡ ጽድቅ፡ Jes. 58,2; ይከውን፡ ፍት...
...g. 3,28; Ps. 16,3; Ps. 18,10; Ps. 96,9; Sir. 38,33 (vid. አፍትሐ፡); ኰነንከ፡ ፍትሐ፡ ዐመፃ፡...
...0; Jer. 20,12; በከመ፡ ክብሩ፡ ያገብኡ፡ ሎቱ፡ ፍትሐ፡ Sir. 8,14. causa forensis , lis : ...
...87,2; Ps. 87,14; Ps. 87,15; Ps. 101,18; Sir. 4,6; Sir. 32,20; Sir. 32,21; Jes. 3...
...87,14; Ps. 87,15; Ps. 101,18; Sir. 4,6; Sir. 32,20; Sir. 32,21; Jes. 38,5; Jer. ...
...7,15; Ps. 101,18; Sir. 4,6; Sir. 32,20; Sir. 32,21; Jes. 38,5; Jer. 11,14; Jer. ...
...እምነ፡ rei, ut: ዑቅ፡ ርእሰከ፡ (v. ዑቅ፡) እምእኩይ፡ Sir. 4,20. ...
...8,11; Marc. 13,9; Luc. 17,3; ዑቅ፡ ወተዐቀብ፡ Sir. 13,13; ዑቂ፡ ወለብዊ፡ Did. 3; ዑቁ፡ ወኢታፅርዑ...
...,3; Ep. Jer. 4; ዑቅ፡ ኢያስሕቱከ፡ Jes. 41,10; Sir. 21,1; Sir. 29,24; Luc. 21,34; Hebr....
...res : γονεῖς አዝማድ፡ Judith 5,8; πρόγονοι Sir. 8,4; 1 Tim. 5,4. progenies Sir...
...οι Sir. 8,4; 1 Tim. 5,4. progenies Sir. 45,13. genus ejusdem aetatis (...
...; ዘንተ፡ ዘመደ፡ ፫ ገብረ፡ Kuf. 2; እንስሳ፡ በበዘመዱ፡ Sir. 43,25; እምኵሉ፡ ዘመደ፡ ዓሣ፡ Matth. 13,47;...
... Reg. 9,27; c. ለ፡ pers.: ለደም፡ ይቀድም፡ ላኳ፡ Sir. 22,24; ለእሳት፡ ይቀድም፡ ይጠይስ፡ ተነ፡ ጢስ፡ Si...
...፡ Sir. 22,24; ለእሳት፡ ይቀድም፡ ይጠይስ፡ ተነ፡ ጢስ፡ Sir. 22,24. ...
...፡ ምስሌሁ፡ πορεύεται μετ’ αυτοῦ ἐν πρώτοις Sir. 4,17; ይቄድሙ፡ (v. ይቀድሙ፡) ያወርዱ፡ እዴሆሙ፡ ...
...μαλάκισται Jes. 53,5; እንበለ፡ ትሕምም፡ ተፈወስ፡ Sir. 18,19; Job 2,9; ሐመ፡ እስከ፡ ለመዊት፡ 2 Pa...
... ὠδίνουσα Jes. 54,1; ሐሙ፡ ከመ፡ እንተ፡ ትወልድ፡ Sir. 48,19; Jes. 19,10; ኢሐመምኩ፡ ወኢወለድኩ፡ J...
... et dolore animi: እመ፡ ተከዝከ፡ የሐምም፡ ሕማመከ፡ Sir. 37,12; ሐመት፡ ነፍሳ፡ 4 Esr. 9,39; 4 Esr...
..., ምህሮ፡ (Rom. 1,16; 1 Tim. 5,17), ምህሮት፡ (Sir. 42,5; Marc. 11,18) et ምሂሮት፡ (Matth....
...፡ Kuf. 7; Kuf. 47; Dan. 1,4; Job 33,33; Sir. 45,5; Joh. 14,26; Hebr. 5,12. ve...
...,17; ምህረኒ፡ እግዚኦ፡ Jer. 10,24; ገሠጾ፡ ወመሀረ፡ Sir. 7,23; Sir. 18,13; Sir. 30,2; Prov. ...
... fem. vita : ይኄይስ፡ መዊት፡ እመራር፡ ሕይወት፡ Sir. 30,17; Hen. 5,9; Ps. 7,5; ዓመተ፡ ሕይወት...
...ζωῆς Hez. 35,5; በሕይወትከ፡ quamdiu vivis Sir. 17,28; Sir. 40,28; Apoc. 3,12; Kuf....
...,5; በሕይወትከ፡ quamdiu vivis Sir. 17,28; Sir. 40,28; Apoc. 3,12; Kuf. 24; Kuf. 25...
...፡ Jes. 51,3; መሥዋዕተ፡ ስብሐት፡ 2 Par. 29,31; Sir. 32,4; ስብሐት፡ ወዘምሮ፡ Clem. f. 12; ኢያረሙ...
.... 8,6; Job 40,5; ስብሓተ፡ ብርሃን፡ በቀስተ፡ ደመና፡ Sir. 50,7; በስብሐት፡ ሞቱ፡ Hen. 103,6; Hen. 9...
...,1; Jes. 66,18; እምስብሐተ፡ ኀይሉ፡ Jes. 2,10; Sir. 17,13; Luc. 2,9; Joh. 1,14; Joh. 2,...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.III,3 |
transcription | |
translations | pacem la concordiam la mutuam la inter se jungere la colere la cum humilitate nostra foedus junxit la conciliatio ignis e la t la aquae in uno individuo la pacatum esse la consentire la concordare la congruere la numeri congruunt la convenire la pacisci la convenerat cum eo la mutuo consensu la conspicere la |
morphology | Acc. Subj. |
references | Marc. 9,50 2 Cor. 13,12 2 Petr. 3,14 Sap. 18,9 3 Reg. 22,45 1 Esr. 8,82 Job 5,23 1 Par. 18,10 Sx. Mag. 29 Org. 2. Kuf. p. 141. Jsp. p. 309 Jsp. p. 283 Jsp. p. 286, Sx. Masc. 9 Jsp. p. 273 Jsp. p. 276 Mag. 24 Sx. Genb. 21. Jsp. p. 285. |
labels | c.c.c.pers.c.c.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 372 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tasanāʾawa tasanaʾawa tasanaʾawa |
translations | coincide en En outre cette nouvelle coïncida avec l’arrivée de Belēn et de ʿAqābi, de la part de l’Itēgē et de la wēzaro Amatta Giyorgis fr Ainsi fut bonne, ainsi fut joyeuse la coïncidence du jour du trépas du roi aimant le Signeur, Lebna Dengel fr L’arrivée de cet enfant et l’arrivée de Takla Māryām, qui avait été proclamé roi par Ḥamalmāl, coïncidèrent par la volonté du Seigneur fr Lorsque le Ḥaṣēgē atteignit le Dambyā, l’arrivée des deux boulets coïncida avec l’arrivée du tābot de Notre-Seigneur Jésus-Christ fr |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 11 l. 26-28 (ed.) 14 l. 28-30 (tr.) 14 l. 14-16 (ed.) 17 l. 29-31 (tr.) 17 l. 8-10 (ed.) 20 l. 33-34 (tr.) 66 l. 2-4 (ed.) 76 l. 15-17 (tr.) 617-618 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new witnesses on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new examples on 13.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witnesses on 13.8.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016